Translation of "Factors like" in German
I
mean,
environmental
factors
like
wear
and
tear
can
usually
differentiate.
Ich
meine,
Umwelteinflüsse
wie
Verschleiß
können
Einfluss
haben.
OpenSubtitles v2018
The
position
of
private
cars
has
improved
because
of
factors
like:
Die
Position
der
Privatautos
hat
sich
aufgrund
von
folgenden
Faktoren
verbessert:
EUbookshop v2
This
also
depends
on
other
factors
like
air
pollution
and
cloud
formation.
Dies
hängt
auch
von
anderen
Faktoren
wie
der
Luftverschmutzung
und
der
Wolkenbildung
ab.
EUbookshop v2
But
are
more
subjective
factors
like
race
or
ethnicity
also
relevant?
Doch
sind
eher
subjektive
Faktoren
wie
ethnische
Zugehörigkeit
oder
Ethnizität
ebenso
relevant?
News-Commentary v14
Factors
like
quality,
productivity
and
costs,
have
decisive
weight.
Dabei
spielen
Faktoren
wie
Qualität,
Produktivität
und
Kostensenkung
eine
entscheidende
Rolle.
CCAligned v1
Other
factors
like
diet
and
exercise
are
just
as
important,
if
not
more
so.
Auch
andere
Faktoren,
wie
Ernährung
und
Sport
sind
wichtig
oder
sogar
wichtiger.
ParaCrawl v7.1
The
module's
parameters
are
based
on
environmental
factors
like
absorption
and
gravity.
Die
editierbaren
Parameter
sind
Umweltfaktoren
wie
Absorption
und
Schwerkraft
nachempfunden.
ParaCrawl v7.1
Consider
these
with
extrinsic
factors
like
pressure
and
shear.
Diese
müssen
im
Zusammenhang
mit
äußeren
Faktoren
wie
Druck
und
Scherkräfte
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Many
external
factors
like
power
surges
and
overheating
contribute
to
this
issue.
Viele
externe
Faktoren
wie
Stromstöße
und
Überhitzung
tragen
zu
diesem
Problem
bei.
ParaCrawl v7.1
Additional
important
criteria
were
factors
like
sustainability
and
price
premium.
Wichtige
Kriterien
waren
zudem
Faktoren
wie
Zukunftsfähigkeit
und
Preispremium.
ParaCrawl v7.1
Psoriasis
is
caused
due
to
internal
factors
like:
Psoriasis
wird
verursacht
durch
interne
Faktoren
wie:
CCAligned v1
A:
20-30
days
except
special
factors
like
spring
holiday
etc.
A:
20-30
Tage
schließen
spezielle
Faktoren
wie
Frühlingsfeiertag
etc.
aus.
CCAligned v1
The
distribution
of
the
ratio
factors
behaves
like
the
intensity
distribution
in
the
camera
image.
Die
Verteilung
der
Verhältnisfaktoren
verhält
sich
wie
die
Intensitätsverteilung
im
Kamerabild.
EuroPat v2
These
are
in
addition
to
general
factors
like
inflation,
an
openness
to
foreign
investors,
and
legal
certainty.
Hinzu
kommen
allgemeine
Faktoren
wie
Inflation,
Offenheit
für
ausländische
Investoren
und
Rechtssicherheit.
ParaCrawl v7.1
Do
you
need
to
consider
factors
like
gravity,
volume,
time,
etc.?
Musst
du
Faktoren
wie
Schwerkraft,
Volumen,
Zeit,
etc.
beachten?
ParaCrawl v7.1
Other
negative
factors
like
the
rising
water
temperatures
weaken
many
species'
resistance
to
environmental
changes.
Weitere
Störfaktoren
wie
die
Ozeanerwärmung
schwächen
zudem
die
Widerstandskraft
der
Organismen
gegen
Umweltveränderungen.
ParaCrawl v7.1
There
are
tendencies
for
the
mental
factors,
like
anger.
Es
gibt
Tendenzen
für
die
Geistesfaktoren
wie
Zorn.
ParaCrawl v7.1
They
will
fare
in
accordance
with
supporting
factors,
like
all
compounded
things.
Sie
werden
entsprechend
ihrer
unterstützenden
Faktoren
dahingehen,
wie
alle
zusammengesetzten
Dinge.
ParaCrawl v7.1