Translation of "Facing the future" in German
Bulgaria,
for
example,
will
be
facing
problems
in
the
future.
Bulgarien
zum
Beispiel
wird
in
Zukunft
Probleme
bekommen.
Europarl v8
This
obviously
increased
the
social
problems
facing
China
in
the
future.
Damit
würden
die
künftigen
sozialen
Probleme
Chinas
natürlich
zunehmen.
TildeMODEL v2018
What
challenges
do
you
see
the
AVR
facing
in
the
future?
Welche
Herausforderungen
sehen
Sie
in
Zukunft
auf
den
AVR
zukommen?
ParaCrawl v7.1
What
challenge
is
your
organisation
facing
in
the
near
future?
Vor
welchen
Herausforderungen
steht
Ihr
Unternehmen
in
naher
Zukunft?
ParaCrawl v7.1
Will
he
conquer
fear
when
facing
the
future?
Wird
er
Furcht
überwinden,
wenn
er
der
Zukunft
gegenübersteht?
ParaCrawl v7.1
I
mean,
in
facing
the
future,
in
trying
to
reinvent
the
future.
Ich
meine,
konfrontiert
mit
der
Zukunft
sollte
man
in
die
Zukunft
investieren.
ParaCrawl v7.1
The
Focus:
What
challenges
and
obstacles
do
you
see
Nestlé
facing
in
the
future?
Focus:
Welche
Herausforderungen
und
Hindernisse
sehen
Sie
fÃ1?4r
Nestlé
in
der
Zukunft?
ParaCrawl v7.1
This
is
the
next
question
facing
the
future
of
the
EU.
Dies
ist
die
nächste
Frage
der
Zukunft
der
EU.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
most
important
challenges
facing
companies
in
the
future?
Was
sind
die
größten
künftigen
Herausforderungen
für
Unternehmen?
ParaCrawl v7.1
What
challenges
will
you
be
facing
in
the
future?
Vor
welchen
Herausforderungen
werdet
ihr
in
Zukunft
stehen?
ParaCrawl v7.1
We
really
are
facing
the
future
of
a
structure
that
must
be
as
international
as
possible.
Es
geht
wahrhaftig
um
die
Zukunft
einer
Struktur,
die
so
international
wie
möglich
sein
muß.
Europarl v8
The
economy
is
healthy
and
people
appear
to
be
facing
the
future
with
confidence.
Die
Wirtschaft
ist
gesund,
und
die
Menschen
scheinen
der
Zukunft
mit
Zuversicht
entgegenzusehen.
Europarl v8
I
am
confident
that
together
you
will
successfully
meet
the
challenges
facing
you
in
the
future.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
Sie
gemeinsam
die
zukünftigen
Herausforderungen
erfolgreich
meistern
werden.
TildeMODEL v2018
I
think
this
can
be
an
essential
strategy
for
facing
the
future:
education
above
all
and
respect
for
others.
Zukunft
sein
kann:
Erziehung
und
Ausbildung
vor
allem
und
Respekt
gegenüber
den
anderen.
EUbookshop v2
Facing
the
future
with
energy
and
optimism
with
deep
roots
in
our
family
history.
Mit
Energie
und
Optimismus
in
die
Zukunft
blicken,
die
tief
in
unserer
Familiengeschichte
verwurzelt
ist.
CCAligned v1
In
addition,
a
strong
technological
position
is
necessary
to
meet
the
many
challenges
we
are
facing
in
the
future.
Eine
starke
technologische
Position
ist
notwendig,
um
die
vielen
Herausforderungen
der
Zukunft
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
It
helps
with
facing
the
future
with
confidence
while
still
being
aware
of
the
past.
Sie
hilft,
im
Wissen
um
das
Vergangene
vertrauensvoll
in
die
Zukunft
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
their
good
results
and
the
current
economic
outlook,
the
insurers
are
facing
the
future
with
optimism.
Dank
ihrem
Erfolg
und
den
aktuellen
konjunkturellen
Prognosen
blicken
die
Versicherer
optimistisch
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
We
must
stand
shoulder
to
shoulder
in
our
work,
facing
the
future.
Wir
müssen
in
unserer
Arbeit
Schulter
an
Schulter
stehen,
um
den
Herausforderungen
der
Zukunft
zu
begegnen.
Europarl v8
In
spite
of
the
crisis
that
we
are
currently
experiencing,
the
measures
approved
here
today
are
very
important
in
reversing
the
decreasing
population
trend
that
the
EU
is
facing
in
the
near
future.
Trotz
der
Krise,
die
wir
gegenwärtig
erleben,
sind
die
Maßnahmen,
denen
wir
hier
heute
zugestimmt
haben,
wichtig
für
eine
Umkehr
der
Entwicklung
der
schrumpfenden
Bevölkerung,
der
sich
die
EU
in
naher
Zukunft
gegenüber
sieht.
Europarl v8
Therefore,
we
are
facing
the
possibility
of
future
generations
bearing
the
financial
burden
for
these
demographic
changes.
Daher
müssen
wir
damit
rechnen,
dass
die
zukünftigen
Generationen
möglicherweise
die
finanzielle
Last
dieses
demografischen
Wandels
tragen
müssen.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
major
problem
facing
the
future
labour
market
is
that
we
realise
that
within
quite
a
short
while,
we
will
have
a
labour
shortage
across
the
European
Union.
Meines
Erachtens
besteht
das
große
Problem
für
den
zukünftigen
Arbeitsmarkt
darin,
dass
wir
in
absehbarer
Zukunft
in
der
gesamten
Europäischen
Union
einen
Arbeitskräftemangel
zu
verzeichnen
haben
werden.
Europarl v8