Translation of "Facilitate exchange" in German

The aim is to facilitate exchange programmes for secondary school pupils.
Ziel ist es, Austauschprogramme für Sekundarschüler zu erleichtern.
Europarl v8

This will facilitate the exchange of ideas, experience and best practice.
Das wird den Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Verfahren erleichtern.
Europarl v8

This will facilitate the exchange of good practices between the institutions.
Das wird den Austausch bewährter Praktiken zwischen den Organen fördern.
TildeMODEL v2018

On the basis of the study results, the Commission will facilitate the exchange of good practices.
Auf der Basis der Studienergebnisse wird die Kommission den Austausch bewährter Verfahren erleichtern.
TildeMODEL v2018

In this way, the Directive will facilitate their exchange between Member States.
Auf diese Weise wird die Richtlinie ihren Austausch unter den Mitgliedstaaten erleichtern.
TildeMODEL v2018

Both can facilitate the exchange of information between national authorities and improve cross-border administrative cooperation.
Beide können den Informationsaustausch zwischen nationalen Behörden erleichtern und die grenzüberschreitende Verwaltungszusammenarbeit verbessern.
TildeMODEL v2018

This would facilitate information exchange among Member States and also promotes bilateral agreements.
Dies würde den Informationsaustausch zwischen den Mit­gliedstaaten erleich­tern und bilaterale Abkommen fördern.
TildeMODEL v2018

The Commission may provide guidance to facilitate the exchange of comparable information.
Die Kommission kann Leitsätze herausgeben, um den Austausch vergleichbarer Informationen zu erleichtern.
DGT v2019

Those lists facilitate the exchange of information on the product properties between the producer and the purchaser.
Diese Verzeichnisse erleichtern den Informationsaustausch zwischen Hersteller und Käufer über die Produkteigenschaften.
DGT v2019

Those lists facilitate the exchange of information on the product properties between the manufacturer and the purchaser.
Diese Verzeichnisse erleichtern den Informationsaustausch zwischen Hersteller und Käufer über die Produkteigenschaften.
TildeMODEL v2018

It is the role of the European Commission to facilitate the exchange of good practice.
Es ist Aufgabe der Kommission, den Austausch bewährter Verfahrensweisen zu fördern.
TildeMODEL v2018

The Commission is offering to facilitate the exchange of information between Member States.
Die Kommission könnte ihrerseits beim Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten behilflich sein.
TildeMODEL v2018

To facilitate an exchange of views, a Green Paper website is open at:
Um einen Meinungsaustausch zu erleichtern, wurde eine Grünbuch-Website unter folgender Adresse angelegt:
TildeMODEL v2018

They can also facilitate the exchange of know-how among members.
Solche Kreditgenossenschaften können außerdem den Austausch von Know-how zwischen den Mitgliedern erleichtern.
TildeMODEL v2018

The program is designed to facilitate the interstate exchange of criminal history records among state justice agencies.
Dieses System soll künftig einen automatisierten Informationsaustausch der Strafregister der EU-Mitgliedsstaaten ermöglichen.
WikiMatrix v1

The Commission will facilitate the exchange of best practice where this might help.
Die Kommission wird den Austauschbewährter Verfahren erleichtern, wenn dies hilfreich erscheint.
EUbookshop v2