Translation of "Face frame" in German

The frame stop is obtained by the end face of the frame.
Der Zargenanschlag wird dabei durch die Stirnseite der Zarge erhalten.
EuroPat v2

The axial conveying ends of the screen rollers can axially face said frame wall.
Die axialen Förderenden der Siebwalzen können dieser Gestellwand axial zugewandt sein.
EuroPat v2

The end face of the frame preferably stands perpendicular or substantially perpendicular to the impact direction.
Bevorzugt steht die Stirnseite des Rahmens senkrecht oder im wesentlichen senkrecht zur Aufprallrichtung.
EuroPat v2

The intersection line extends perpendicular to the end face of the frame.
Die Schnittlinie verläuft senkrecht zur Stirnseite des Rahmens.
EuroPat v2

The first gasket 16 is mounted on the outgoing flow end face of the frame 6 .
Die erste Dichtung 16 ist an der abströmseitigen Stirnfläche des Rahmens 6 angebracht.
EuroPat v2

To this end the half mask consists of a face frame and a tubular foldable connection piece to the breath filter.
Dazu besteht die Halbmaske aus einem Gesichtsrahmen und einem schlauchförmigen faltbaren Verbindungsstück zum Atemfilter.
EuroPat v2

This is particularly advantageously possible with a planar upper face of the frame, plane parallel to the lower face.
Dies ist besonders vorteilhaft bei einer ebenen, zur Unterseite planparallelen Oberseite des Rahmens möglich.
EuroPat v2

The cover wall displaced downwardly relative to the upper face of the frame facilitates the resilience of the entire cover.
Die bezüglich der Oberseite des Rahmens nach unten versetzte Deckwand begünstigt die Elastizität der gesamten Abdeckung.
EuroPat v2

According to an embodiment a tab protruding parallel to the plane of the frame is present on an outer face of the frame.
Gemäß einer Ausgestaltung ist an einer Außenseite des Rahmens eine parallel zur Rahmenebene vorstehende Lasche vorhanden.
EuroPat v2

Thus according to a further embodiment the underside of the tab is flush with the lower face of the frame.
Hierfür ist gemäß einer weiteren Ausgestaltung die Lasche unten bündig mit der Unterseite des Rahmens.
EuroPat v2

This can in particular close the end face of the frame which faces the impact direction.
Diese kann insbesondere die Stirnseite des Rahmens schließen, die der Aufprallrichtung zugewandt ist.
EuroPat v2

A positioning motor 23 is mounted on the face of the frame 21 opposite to its face to which the U-shaped part 22 is connected.
Ein Positionierungs­motor 23 ist an der Vorderseite des Rahmens 21 gegenüber der Seite angebracht, mit der das U-förmige Teil 22 verbunden ist.
EuroPat v2

This embodiment has the additional advantage that a continuous seal profile can be provided opposite the corresponding face on the frame profile in order to seal the end face of the roof shell.
Diese Ausführungsform hat zudem den Vorteil, daß zur Abdichtung der Stirnfläche der Dachschale gegenüber der Gegenfläche am Rahmenprofil ein durchgehendes Dichtprofil vorgesehen sein kann.
EuroPat v2

The joint between the end face of the roof shell 2 facing the front and the opposite corresponding face of the frame profile 3a extends virtually perpendicularly over the entire length of the joint.
Die Stoßfuge zwischen der nach vorn gewandten Stirnfläche der Dachschale 2 und der gegenüberliegenden Gegenfläche des Rahmenprofils 3a verläuft dabei über die gesamte Fugenlänge nahezu senkrecht.
EuroPat v2

As indicated by the lines 70, screws are screwed from underneath through the holding body 32 into the screw holes 68 to fasten the holding body to the bottom end face of the frame member 26.
Entsprechend den Linien 70 sind durch den Haltekörper 32 von unten Schrauben in die Schraubkanäle 68 zur Befestigung des Haltekörpers an der unteren Stirnfläche der Profilschiene 26 eingeschraubt.
EuroPat v2

With an edge extending transverse to the longitudinal direction of the frame and bent towards the frame under an obtuse angle the clamping plate forms a locating stop, which engages over a locking stop formed on the frame and protruding towards the clamping plate, so that upon tightening the clamping screw the clamping plate is pulled against the locking stop in longitudinal direction of the frame due to the stop face formed by the bent edge, with the effect that the holder rests against the front end face of the frame without any clearance.
Die Andrückplatte bildet mit einem quer zur Zargenlängsrichtung verlaufenden, unter einem stumpfen Winkel gegen die Zarge hin abgewinkelten Rand einen Rastanschlag, der einen aus der Zarge ausgeformten, gegen die Andrückplatte vorragenden Sperranschlag übergreift, so daß beim Anziehen der Klemmschraube die Andrückplatte zufolge der durch den abgewinkelten Rand gebildeten Anlauffläche in Zargenlängsrichtung gegen den Sperranschlag mit der Wirkung gezogen wird, daß sich die Halterung spielfrei an die frontseitige Stirnfläche der Zarge anlegt.
EuroPat v2

Supporting the adjusting eccentric and the locating stop at the edge of the insertion slot or its widened portion not only involves a simplification of the construction of the frame, but also provides for a small overall depth, because supporting the adjusting eccentric or the locating stop need not be effected laterally protruding from the side face of the frame.
Die Abstützung einerseits des Stellexzenters und anderseits des Rastanschlages am Rand des Einführschlitzes bzw. dessen Erweiterung bringt jedoch nicht nur eine Konstruktionsvereinfachung im Bereich der Zarge mit sich, sondern erlaubt auch eine geringe Bautiefe, weil ja die Abstützung des Stellexzenters bzw. des Rastanschlages nicht seitlich neben der Zargenseitenfläche erfolgen muß.
EuroPat v2