Translation of "Extra spending" in German

When extra spending is justified, we should support it.
Wenn Mehrausgaben gerechtfertigt sind, sollten wir sie unterstützen.
Europarl v8

This extra spending would simply return total investment to levels seen before the economic crisis.
Diese zusätzlichen Ausgaben wären lediglich eine Rückkehr zum Investitionsniveau vor der Wirtschaftskrise.
TildeMODEL v2018

But greater wealth for the rich does not necessarily produce much extra spending.
Aber größerer Reichtum für die ohnehin schon Reichen führt nicht unbedingt zu zusätzlichen Ausgaben.
News-Commentary v14

Unification has caused substantial extra spending and related borrowing by the German public sector.
Die deutsche Vereinigung hat zu erheblichen Mehrausgaben und damit verbundenen Mittelaufnahmen des öffentlichen Sektors geführt.
EUbookshop v2

Every 100 000 rise in unemployment implies extra spending of not less than DM 3 billion.
Jeder Anstieg der Arbeitslosenzahl um 100 000 bedeutet Mehrausgaben von nicht weniger als 3 Mrd. DM.
EUbookshop v2

The extra spending would cause prices to rise, which would stimulate business activity.
Die zusätzlichen Ausgaben würden zu steigenden Preisen führen, die die Konjunktur beleben würden.
News-Commentary v14

The Commission's proposal for ECU 1.4 billion spread over five years is not really an increase if you take account of the latest situation as regards expenditure, the extra spending on adult education that is now included, and the additional burden created by opening up the programme to the countries of Central and Eastern Europe.
Die 1, 4 Mrd., die die Kommission für fünf Jahre vorgeschlagen hat, sind keine echte Erhöhung, wenn man den letzten Stand der Ausgaben, die zusätzlichen Aufgaben mit der echten Erwachsenenbildung, die jetzt drin steht, und die Mehrbelastung durch die Öffnung nach Mittel- und Osteuropa in Betracht zieht.
Europarl v8

The justification which is given in this report is a very interesting one because the reason that we are told we need all of this extra spending is because of the additional responsibilities created by the Lisbon Treaty.
Die Begründung, die dafür in diesem Bericht angeführt wird, ist interessant, denn der Grund, der genannt wird, weshalb wir all diese zusätzlichen Mittel brauchen, sind die zusätzlichen Befugnisse, die uns durch den Vertrag von Lissabon zukommen.
Europarl v8

Neither is there any room for extra spending with regard to the social and re-training policy for the benefit of the fisheries sector, never mind extra investments for the working conditions and safety on fishing vessels.
Ebenso wenig besteht die Aussicht auf zusätzliche Mittel zur Finanzierung von sozialpolitischen und Umschulungsmaßnahmen zu Gunsten des Fischereisektors, von einem Spielraum für zusätzliche Investitionen zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Sicherheit an Bord von Fischereifahrzeugen ganz zu schweigen.
Europarl v8

For a moment, I was reminded of the fact that earlier last year, the European Parliament was, in fact, concerned about extra spending for those agencies, and Parliament now appears to be anxious, at least for a number of hours, about not having enough funding.
Mir fiel ein, dass sich das Europäische Parlament Anfang vorigen Jahres über zusätzliche Ausgaben für diese Agenturen eigentlich besorgt gezeigt hatte, und jetzt macht sich das Parlament, zumindest für einige Stunden, offensichtlich Sorgen darüber, dass die Mittel nicht ausreichen.
Europarl v8