Translation of "External influences" in German
These
grants
are
meant
to
ensure
the
independence
of
these
bodies
from
external
influences.
Diese
Finanzhilfen
sollen
die
Unabhängigkeit
der
drei
Einrichtungen
von
äußerer
Einflussnahme
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
There
were
just
these
external
influences.
Es
gab
nun
mal
diese
externen
Einflüsse.
OpenSubtitles v2018
This
device
is
of
simple
construction
and
insensitive
to
external
influences.
Diese
Vorrichtung
ist
konstruktiv
denkbar
einfach
und
unempfindlich
gegen
äussere
Einflüsse
aufgebaut.
EuroPat v2
The
protective
housing
in
this
case
acts
to
protect
the
bridge
from
external
influences.
Das
Schutzgehäuse
dient
dabei
als
Schutz
der
Brücke
vor
äußeren
Einflüssen.
EuroPat v2
The
pivot
bearing
is
thus
well
protected
against
external
influences.
Das
Schwenklager
ist
dadurch
vor
äußeren
Einflüssen
gut
geschützte.
EuroPat v2
The
shut-off
device
17
can
then
open
too
early
due
to
such
external
influences.
Das
Absperrorgan
17
kann
dann
wegen
solchen
äusseren
Einflüssen
zu
früh
öffnen.
EuroPat v2
The
bearing
12a
is
protected
against
external
influences
by
the
seal
22.
Das
Lager
12a
wird
mit
der
Dichtung
22
gegen
äußere
Einflüsse
geschützt.
EuroPat v2
The
protected
accommodation
in
the
receiving
beams
will
prevent
external
influences
and
an
interference
of
extraneous
light.
Die
geschützte
Unterbringung
in
den
Empfangsbalken
verhindert
äußere
Einflüsse
und
Störungen
durch
Fremdlicht.
EuroPat v2
For
Piaget,
mentaldevelopment
depends
on
maturation
and
external
influences.
Für
Piaget
wird
die
mentale
Entwicklung
durch
Reifung
und
äußere
Einflüsse
bestimmt.
EUbookshop v2
Due
to
various
external
influences,
the
reception
signals
reach
the
receiving
radio
station
over
a
plurality
of
transmission
paths.
Durch
diverse
externe
Einflüsse
erreichen
die
Empfangssignale
die
empfangende
Funkstation
über
mehrere
Laufwege.
EuroPat v2
This
is
because
the
grip
tab
is
supplied
without
protection
against
external
influences.
Denn
der
Anfasser
ist
äußeren
Belastungen
schutzlos
ausgeliefert.
EuroPat v2
For
protection
against
external
influences,
the
leads
can
be
brought
together
in
a
cable
tree
or
cable
harness.
Zum
Schutz
vor
äußeren
Einflüssen
können
die
Leitungen
zu
einem
Kabelbaum
zusammengefaßt
werden.
EuroPat v2
Further,
external
influences
can
take
place
with
magnetic
forces.
Weitere
äussere
Beeinflussungen
können
mit
magnetischen
Kräften
geschehen.
EuroPat v2
Bypassing
of
the
electronically
controlled
locking
system
by
external
influences
is,
of
course,
undesired.
Eine
Umgehung
der
elektronisch
gesteuerten
Verriegelung
durch
äussere
Fremdeinflüsse
ist
natürlich
unerwünscht.
EuroPat v2
Furthermore,
the
design
must
prevent
an
unintended
opening
by
external
influences.
Außerdem
soll
konstruktionsbedingt
ein
unbeabsichtigtes
Öffnen
durch
Fremdeinwirkung
verhindert
werden.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
if
the
adaptation
is
triggered
by
external
influences.
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Adaption
durch
äußere
Einflüsse
ausgelöst
wird.
EuroPat v2
In
addition,
the
torque
limiting
coupling
is
subjected
to
external
influences.
Zudem
ist
die
Überlastkupplung
äußeren
Einflüssen
ausgesetzt
und
unterliegt
somit
einem
höheren
Verschleiß.
EuroPat v2
Thus,
the
connection
is
both
fixed
and
protected
against
external
mechanical
influences.
Dadurch
wird
die
Verbindung
sowohl
fixiert
als
auch
vor
äußeren
mechanischen
Einflüssen
geschützt.
EuroPat v2
This
variant
is
particularly
insensitive
to
external
influences,
interference-resistant,
and
compact.
Diese
Variante
ist
besonders
unanfällig
gegen
äußere
Einflüsse,
störunanfällig
und
kompakt.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
carrier
viscosity
and
final
viscosity
remain
independent
of
external
influences.
Auf
diese
Weise
bleibt
die
Träger-
und
Endviskosität
unabhängig
von
äußeren
Einflüssen.
EuroPat v2
The
latter
will
then
be
particularly
well
protected
against
dirt
and
other
external
influences.
Dieses
ist
dadurch
besonders
gut
gegen
Verschmutzung
und
andere
äußere
Einflüsse
geschützt.
EuroPat v2
Any
prolongation
of
the
weighing
procedure
resulting
from
external
influences
is
thereby
eliminated.
Dadurch
wird
ein
Verlängern
des
Wiegevorgangs
infolge
äußerer
Einflüsse
verhindert.
EuroPat v2
It
protects
the
measuring
tape
29
against
the
dangers
of
the
external
influences
described
earlier.
Es
schützt
das
Maßband
29
vor
den
zuvor
aufgezählten
möglichen
äußeren
Einflüssen.
EuroPat v2
Consequently,
the
throttle
element
38
renders
the
safety
system
practically
independent
of
external
temperature
influences.
Das
Drosselelement
38
macht
somit
das
Sicherheitssystem
von
äußeren
Temperatureinflüssen
praktisch
unabhängig.
EuroPat v2
Therefore
they
are
protected
even
better
against
external
influences.
Sie
sind
daher
noch
besser
gegen
äußere
Einwirkungen
geschützt.
EuroPat v2