Translation of "External influences" in German

These grants are meant to ensure the independence of these bodies from external influences.
Diese Finanzhilfen sollen die Unabhängigkeit der drei Einrich­tungen von äußerer Einflussnahme gewährleisten.
TildeMODEL v2018

There were just these external influences.
Es gab nun mal diese externen Einflüsse.
OpenSubtitles v2018

This device is of simple construction and insensitive to external influences.
Diese Vorrichtung ist konstruktiv denkbar einfach und unempfindlich gegen äussere Einflüsse aufgebaut.
EuroPat v2

The protective housing in this case acts to protect the bridge from external influences.
Das Schutzgehäuse dient dabei als Schutz der Brücke vor äußeren Einflüssen.
EuroPat v2

The pivot bearing is thus well protected against external influences.
Das Schwenklager ist dadurch vor äußeren Einflüssen gut geschützte.
EuroPat v2

The shut-off device 17 can then open too early due to such external influences.
Das Absperrorgan 17 kann dann wegen solchen äusseren Einflüssen zu früh öffnen.
EuroPat v2

The bearing 12a is protected against external influences by the seal 22.
Das Lager 12a wird mit der Dichtung 22 gegen äußere Einflüsse geschützt.
EuroPat v2

The protected accommodation in the receiving beams will prevent external influences and an interference of extraneous light.
Die geschützte Unterbringung in den Empfangsbalken verhindert äußere Einflüsse und Störungen durch Fremdlicht.
EuroPat v2

For Piaget, mentaldevelopment depends on maturation and external influences.
Für Piaget wird die mentale Entwicklung durch Reifung und äußere Einflüsse bestimmt.
EUbookshop v2

Due to various external influences, the reception signals reach the receiving radio station over a plurality of transmission paths.
Durch diverse externe Einflüsse erreichen die Empfangssignale die empfangende Funkstation über mehrere Laufwege.
EuroPat v2

This is because the grip tab is supplied without protection against external influences.
Denn der Anfasser ist äußeren Belastungen schutzlos ausgeliefert.
EuroPat v2

For protection against external influences, the leads can be brought together in a cable tree or cable harness.
Zum Schutz vor äußeren Einflüssen können die Leitungen zu einem Kabelbaum zusammengefaßt werden.
EuroPat v2

Further, external influences can take place with magnetic forces.
Weitere äussere Beeinflussungen können mit magnetischen Kräften geschehen.
EuroPat v2

Bypassing of the electronically controlled locking system by external influences is, of course, undesired.
Eine Umgehung der elektronisch gesteuerten Verriegelung durch äussere Fremdeinflüsse ist natürlich unerwünscht.
EuroPat v2

Furthermore, the design must prevent an unintended opening by external influences.
Außerdem soll konstruktionsbedingt ein unbeabsichtigtes Öffnen durch Fremdeinwirkung verhindert werden.
EuroPat v2

It is particularly advantageous if the adaptation is triggered by external influences.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Adaption durch äußere Einflüsse ausgelöst wird.
EuroPat v2

In addition, the torque limiting coupling is subjected to external influences.
Zudem ist die Überlastkupplung äußeren Einflüssen ausgesetzt und unterliegt somit einem höheren Verschleiß.
EuroPat v2

Thus, the connection is both fixed and protected against external mechanical influences.
Dadurch wird die Verbindung sowohl fixiert als auch vor äußeren mechanischen Einflüssen geschützt.
EuroPat v2

This variant is particularly insensitive to external influences, interference-resistant, and compact.
Diese Variante ist besonders unanfällig gegen äußere Einflüsse, störunanfällig und kompakt.
EuroPat v2

In this manner, the carrier viscosity and final viscosity remain independent of external influences.
Auf diese Weise bleibt die Träger- und Endviskosität unabhängig von äußeren Einflüssen.
EuroPat v2

The latter will then be particularly well protected against dirt and other external influences.
Dieses ist dadurch besonders gut gegen Verschmutzung und andere äußere Einflüsse geschützt.
EuroPat v2

Any prolongation of the weighing procedure resulting from external influences is thereby eliminated.
Dadurch wird ein Verlängern des Wiegevorgangs infolge äußerer Einflüsse verhindert.
EuroPat v2

It protects the measuring tape 29 against the dangers of the external influences described earlier.
Es schützt das Maßband 29 vor den zuvor aufgezählten möglichen äußeren Einflüssen.
EuroPat v2

Consequently, the throttle element 38 renders the safety system practically independent of external temperature influences.
Das Drosselelement 38 macht somit das Sicherheitssystem von äußeren Temperatureinflüssen praktisch unabhängig.
EuroPat v2

Therefore they are protected even better against external influences.
Sie sind daher noch besser gegen äußere Einwirkungen geschützt.
EuroPat v2