Translation of "External cladding" in German

External cladding of building in Moleanos limestone, honed finish.
Verkleidung eines Gebäudes in Kalkstein Moleanos, matt bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

The novel film is particularly suitable for interior decoration, for constructing exhibition stands, for exhibition requisites, for displays, for placards, for labels, for protective glazing of machines or of vehicles, in the lighting sector, in the fitting out of shops or of stores, as a promotional requisite or a laminating material, or in applications associated with food or drink, and also for outdoor applications, such as roofing systems, external cladding, protective coverings, applications in the construction sector, or illuminated advertising profiles, or in the transport sector.
Die erfindungsgemäße Folie eignet sich besonders für Innenraumverkleidungen, für den Messebau und Messeartikel, für Displays, für Schilder, für Etiketten, für Schutzverglasungen von Maschinen und Fahrzeugen, im Beleuchtungssektor, im Laden- und Regalbau, als Werbeartikel, Kaschiermedium und in Lebensmittelanwendungen, aber auch für Außenanwendungen, wie z.B. für Überdachungen, Außenverkleidungen, Abdeckungen, Anwendungen im Bausektor, Lichtwerbeprofile und im Verkehrssektor.
EuroPat v2

The novel film is particularly suitable for interior decoration, for constructing exhibition stands, for exhibition requisites, for displays, for placards, for labels, for protective glazing of machines or of vehicles, in the lighting sector, in the fitting out of shops or of stores, as a promotional requisite or a laminating material, or in applications associated with food or drink, and also for outdoor applications, such as roofing systems, external cladding, protective coverings, applications in the construction sector, or illuminated advertising profiles, or in the transport sector, or else for electrical applications.
Die erfindungsgemäße Folie eignet sich besonders für Innenraumverkleidungen, für den Messebau und Messeartikel, für Displays, für Schilder, für Etiketten, für Schutzverglasungen von Maschinen und Fahrzeugen, im Beleuchtungssektor, im Laden- und Regalbau, als Werbeartikel, Kaschiermedium und in Lebensmittelanwendungen, aber auch für Außenanwendungen, wie z.B. für Überdachungen, Außenverkleidungen, Abdeckungen, Anwendungen im Bausektor, Lichtwerbeprofile und im Verkehrssektor oder auch für Elektroanwendungen.
EuroPat v2

In the manufacture of integral polyurethane-based foam parts, particularly large bulky parts, as intended for use in external cladding of rear, front and side areas of motor vehicles, as protective energy-absorbing sections, bumpers or spoilers, the formation of optimal structures is complicated by the reaction injection molding process.
Bei der Herstellung von Integral-Schaumteilen auf Polyurethanbasis, insbesondere von voluminösen Großteilen, wie sie für Außenverkleidungen im KFZ-Heck, -Bug und Seitenbereichen als Schutzteile, Energieabsorber (Bumper) oder Spoiler verwendet werden, ist die Ausbildung optimaler Gefügestrukturen besonders durch die applizierte Verfahrenstechnik erschwert.
EuroPat v2

The entire building benefits from sustainable environmental technology, including solar panels on the roof, rainwater capture and recycling, and a high-performance coating on the external glass cladding to control heat and light levels.
Das gesamte Gebäude profitiert von nachhaltiger Umwelttechnologie, einschließlich Sonnenkollektoren auf dem Dach, Regenwassergewinnung und -recycling sowie einer Hochleistungsbeschichtung der äußeren Glasverkleidung, um Wärme und Licht zu regeln.
CCAligned v1

Sandwich elements based on our PP honeycombs can be used in various ways on rail vehicle interiors and in future will also play an important role in external cladding.
Sandwichelemente auf Basis von unseren PP Waben sind im Innenraum von Schienenfahrzeugen vielfältig einsetzbar und werden in Zukunft auch im Bereich der Außenverkleidung eine wichtige Rolle spielen.
CCAligned v1

The mats should be covered with a flat or profiled external cladding to protect them from mechanical or weather damage.
Die Matten sollten mit einer flachen oder profilierten Außenverkleidung versehen sein, um sie vor mechanischen oder Witterungsschäden zu schützen.
ParaCrawl v7.1

With the construction of the wall board used (thickness - 2-3 cm), for the external cladding can take the boards from pine and larch, and the internal select a different version of the breed.
Mit dem Bau der Mauer Platte verwendet (Dicke - 2-3 cm), für die Außenverkleidung kann nehmen die Bretter aus Kiefer und Lärche und die interne eine andere Version der Rasse auswählen.
ParaCrawl v7.1

The slats of tulipwood along the screens of the serving counter have been set at an angle, rather like the external cladding of a log cabin so as to create shadow lines that emphasize again the dynamic perspectives.
An den Seiten der Bedientheke wurden die Tulipwood-Leisten wie bei der Außenverkleidung einer Blockhütte schräg installiert, so dass Schattenfugen entstehen, die ebenfalls die dynamischen Perspektiven betonen.
ParaCrawl v7.1

Trimoterm  backing panel is a combination of Trimoterm panels supplied as a series of elements with additional external rain screen cladding.
Es besteht aus einer Kombination von Trimoterm Paneelen, die ausgestattet sind mit einer Serie von Elementen mit zusätzlichen äußeren Fassadenbekleidungen.
ParaCrawl v7.1

References to Bruno H. Bürgel, the amateur astronomer, from whom the school takes its name, can be found on the external cladding.
Hinweise auf Bruno H. Bürgel, Hobbyastronom und Namensgeber der Schule, finden sich in der Verkleidung der Außenfassade wieder.
ParaCrawl v7.1