Translation of "Exterior side" in German
Connecting
contacts
are
arranged
side-by-side
on
one
exterior
side
of
the
insulating
housing.
Auf
einer
Außenseite
des
Isoliergehäuses
sind
Anschlußkontakte
nebeneinander
angeordnet.
EuroPat v2
The
travel
measuring
system
15
is
flanged
onto
the
exterior
side
of
the
housing
1.
Das
Wegmeßsystem
15
ist
an
die
Außenseite
des
Gehäuses
1
angeflanscht.
EuroPat v2
On
an
exterior
side
of
each
receiving
compartment
5,
a
screw
thread
is
provided
at
the
upper
edge.
An
der
Außenseite
jedes
Aufnahmefaches
5
ist
am
oberen
Rand
ein
Schraubgewinde
vorgesehen.
EuroPat v2
The
body
structure
also
comprises
laterally
exterior
side
members,
a
floor
and
upright
hinge
pillars.
Ferner
umfaßt
diese
Aufbaustruktur
seitlich
außenliegende
Schweller,
einen
Boden
und
aufrechte
Scharniersäulen.
EuroPat v2
The
exterior
side
12
also
has
no
“vent
knobs”.
Die
Außenseite
12
weist
auch
keine
"Entlüftungsnoppen"
auf.
EuroPat v2
The
air
flows
through
the
element
13
from
the
interior
side
to
the
exterior
side.
Die
Luft
durchströmt
von
der
Innenseite
zur
Außenseite
das
Element.
EuroPat v2
It
is
arranged
on
an
exterior
side
of
second
riser
card
430
.
Diese
ist
an
einer
Außenseite
der
zweiten
RISER-Karte
430
angeordnet.
EuroPat v2
An
exterior
longitudinal
side
of
the
second
rack
406
is
designated
by
418
.
Eine
außenliegende
Längsseite
des
zweiten
Regals
406
ist
mit
418
bezeichnet.
EuroPat v2
An
exterior
longitudinal
side
of
the
first
rack
404
is
designated
by
416
.
Eine
außenliegende
Längsseite
des
ersten
Regals
404
ist
mit
416
bezeichnet.
EuroPat v2
The
slot
37,
37
a
herein
respectively
ends
shortly
before
reaching
the
exterior
side.
Der
Schlitz
37,
37a
endet
hierbei
jeweils
kurz
vor
Erreichen
der
Außenseite.
EuroPat v2
The
sensor
is
advantageously
arranged
at
the
exterior
side
of
the
crankcase.
Der
Sensor
ist
dabei
vorteilhaft
an
der
Außenseite
des
Kurbelgehäuses
angeordnet.
EuroPat v2
The
exterior
side
2
forms
a
part
of
the
body
of
the
vehicle.
Die
Außenseite
2
bildet
einen
Teil
der
Karosserie
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2
In
one
embodiment
the
cover
is
sterile
or
can
be
sterilized
at
the
exterior
side
facing
way
from
the
drive
unit.
In
einer
Ausführung
ist
die
Hülle
auf
der
antriebseinheitsabgewandten
Außenseite
steril
oder
sterilisierbar.
EuroPat v2
Covering
the
exterior
side
of
the
undercarriage
is
done
analogous
to
the
underside.
Die
Bespannung
der
Außenseite
des
Fahrwerkes
erfolgt
analog
zur
Unterseite.
EuroPat v2
The
raw
air
inlet
is
preferably
arranged
on
the
exterior
side
of
the
collar
which
is
facing
away
from
the
nipple.
Der
Rohlufteinlass
ist
vorzugsweise
an
der
vom
Nippel
abgewandten
Außenseite
des
Kragens
angeordnet.
EuroPat v2
One
of
these
exterior
side
faces
23
is
provided
with
a
screening
layer
3
.
Eine
dieser
äußeren
Seitenflächen
23
ist
mit
einer
Abschirmschicht
3
versehen.
EuroPat v2
The
battery
in
particular
has
a
planar
exterior
side
to
be
cooled.
Die
Batterie
hat
insbesondere
eine
ebene
zu
kühlende
Außenseite.
EuroPat v2
The
exterior
side
of
the
first
central
tube
20
faces
the
seal
33
.
Die
Außenseite
des
ersten
Mittelrohrs
20
ist
der
Dichtung
33
zugewandt.
EuroPat v2
The
exterior
side
faces
expediently
comprise
external
faces
of
a
housing
body
which
has
ceramic
material.
Zweckmäßigerweise
umfassen
die
äußeren
Seitenflächen
Außenflächen
eines
Gehäusekörpers,
der
keramisches
Material
aufweist.
EuroPat v2
These
are
preferably
fixed/mounted
on
the
exterior
side
of
the
housing
14
.
Vorzugsweise
sind
diese
auf
der
Aussenseite
des
Gehäuses
14
befestigt.
EuroPat v2
The
fastening
frame
60
comprises
on
its
exterior
side
64
a
plurality
of
locking
elements
80
.
Der
Befestigungsrahmen
60
weist
an
seiner
Außenseite
64
mehrere
Rastelemente
80
auf.
EuroPat v2
On
the
exterior
side
of
the
coupling
piece
3,
a
holding
device
7
is
provided.
An
der
Außenseite
des
Kupplungsstückes
3
ist
eine
Halteeinrichtung
7
vorgesehen.
EuroPat v2
On
the
exterior
side
of
the
housing
part
1
an
inflow
socket
2
is
attached.
An
der
Außenseite
des
Gehäuseteils
1
ist
ein
Einströmstutzen
2
angebracht.
EuroPat v2
An
exterior
side
of
the
membrane
is
exposed
to
atmospheric
pressure.
Eine
Außenseite
der
Membran
ist
dem
Atmosphärendruck
ausgesetzt.
EuroPat v2
The
exterior
side
of
each
of
the
heating
elements
18
is
formed
by
ceramic
plates
20
.
Die
Außenseite
der
jeweiligen
Heizelemente
18
wird
durch
keramische
Platten
20
gebildet.
EuroPat v2