Translation of "Extension frame" in German
All
owners
of
1.7
engines
will
benefit
from
this
lifetime
extension
within
the
frame
of
the
upgrade
program.
Im
Rahmen
des
Upgrade-Programms
können
von
dieser
Laufzeitverlängerung
alle
Eigner
von
1.7-Motoren
profitieren.
ParaCrawl v7.1
The
following
slurry
mixer
combinations
are
possible
with
the
frame
extension
Ocelot:
Folgende
Güllemixer-Kombinationen
sind
mit
der
Rahmenverlängerung
OZELOT
möglich:
ParaCrawl v7.1
Larger
loading
space
with
wider
supports
and
frame
extension
for
a
better
economy
when
transporting
brushwood.
Größere
Ladefläche
mit
breiteren
Stützen
und
Rahmenverlängerung
bietet
verbesserte
Ökonomie
bei
Reisigtransporten.
ParaCrawl v7.1
At
both
ends
of
the
frame
extension
the
inclination
of
the
mixer
tube
is
multistage
adjustable.
An
beiden
Enden
der
Rahmenverlängerung
ist
das
Mixerrohr
mehrstufig
in
der
Neigung
verstellbar.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
panel
structure
152
is
connected
to
the
cross
auger
frame
extension
22
to
enclose
extension
trough
area
160.
Entsprechende
Verkleidungselemente
152
sind
mit
der
Rahmenverlängerung
22
vorgesehen,
um
den
dortigen
Trogbereich
160
einzuschließen.
EuroPat v2
Typically,
the
cylinders
are
at
full
extension
at
maximum
frame
height
and
at
full
retraction
at
minimum
frame
height.
Üblicherweise
sind
diese
Zylinder
bei
maximaler
Rahmenhöhe
vollständig
aus-
und
bei
minimaler
Rahmenhöhe
vollständig
eingefahren.
EuroPat v2
An
angle
piece
16
through
which
a
set
screw
15
extends
is
fixed
to
the
upper
frame
extension
9-2
by
means
of
the
screw
17.
Am
oberen
Rahmenschenkel
9-2
ist
mittels
der
Schraube
17
ein
Winkelstück
16
angebracht,
in
welchem
eine
Stellschraube
15
verläuft.
EuroPat v2
Where
this
embodiment
is
concerned,
the
usual
clip-like
fixing
of
the
saddle
bar
11
in
the
vertically
extending
end
17
of
the
frame
tube
can
be
rotated
through
90°
and
thus
disposed
or
constructed
sideways
of
the
saddle
and/or
in
a
short
extension
of
the
frame
tube
end
17
above
the
top
edge
of
the
air
pump
portion
1.
Bei
dieser
Ausführungsform
kann
die
übliche
schellenförmige
Fixierung
der
Sattelstange
11
im
senkrecht
verlaufenden
Rahmenrohrende
17
um
90°
gedreht
und
damit
seitwärts
vom
Sattel
und/oder
in
einer
kurzen
Verlängerung
des
Rahmenrohrendes
17
oberhalb
der
Oberkante
des
Luftpumpenbereichs
1
angeordnet
bzw.
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Hence,
if
the
ambient
temperature
of
the
measuring
chamber
2
changes
and,
for
example,
increases,
and
the
temperature
of
the
cell
5
and
that
of
the
laminae
15
also
increase
correspondingly,
the
ring
5f
experiences
a
greater
percentage
extension
than
the
frame
15a.
Wenn
also
die
Umgebungstemperatur
der
Messkammer
2
ändert
und
beispielsweise
grösser
wird
und
auch
die
Temperatur
der
Dose
5
sowie
der
Plättchen
15
entsprechend
steigen,
wird
der
Ring
5f
prozentual
stärker
gedehnt
als
die
Rahmen
15a.
EuroPat v2
The
back
frame
support
2'
is,
however,
constructed
neither
as
an
extension
of
the
support
2,
which
may
also
be
formed
as
an
arm
rest
40,
nor
as
an
extension
of
the
frame
part
of
the
seat
6.
Die
hintere
Gestelltragstütze
2?
ist
aber
weder
als
Verlängerung
der
Stütze
2,
die
auch
als
Armlehne
40
ausgebildet
sein
kann,
noch
als
Verlängerung
des
Rahmenteiles
der
Sitzfläche
6
ausgebildet.
EuroPat v2
In
addition
to
this
the
frame
of
the
belt
buckle
can
be
dimensioned
more
favorably,
due
to
a
particularly
consistent
flow
of
force
materializing
between
the
fastener
extension
and
the
frame
which
is
not
ruined
by
the
connecting
members
usually
provided
between
the
fastener
element
and
the
frame,
for
instance,
rivets
or
screws.
Weiterhin
kann
der
Rahmen
des
Gurtschlosses
günstiger
dimensioniert
werden,
da
sich
ein
besonders
gleichmäßiger
Kraftfluß
zwischen
dem
Befestigungsfortsatz
und
dem
Rahmen
ergibt,
der
nicht
durch
die
üblicherweise
vorhandenen
Verbindungsglieder
zwischen
dem
Befestigungselement
und
dem
Rahmen,
beispielsweise
Niete
oder
Schrauben,
gestört
wird.
EuroPat v2
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
moldings
(catalyst
structures),
the
circumference
of
the
frame
cross
section
either
increases
or
decreases
from
the
outside
inward,
the
extension
of
the
frame
cross
section
in
the
direction
of
the
molding
axis
particularly
preferably
also
increasing
or
decreasing.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Formkörper
nimmt
der
Umfang
des
Rahmenquerschnitts
von
außen
nach
innen
entweder
zu
oder
ab,
wobei
besonders
bevorzugt
auch
die
Ausdehnung
des
Rahmenquerschnitts
in
Richtung
der
Formkörperachse
zu-
oder
abnimmt.
EuroPat v2
Each
of
the
swivel
bearings
12
can
be
individually
connected
in
a
detachable
fashion
to
the
luffing
jib
6,
so
that
the
crane
can
operate
towards
both
sides
of
the
longitudinal
extension
of
vehicle
frame
1.
Die
Schwenklager
12
können
jeweils
mit
dem
Wippausleger
einzeln
lösbar
verbunden
werden,
so
daß
der
Kran
nach
beiden
Seiten
der
Langserstreckung
des
Fahrzeugrahmens
1
arbeiten
kann.
EuroPat v2
This
set
screw
15
serves
as
a
stop
for
a
stopper
bar
13
which
has
a
knife
edge
support
14
in
the
lower
extension
9-1
whence
it
extends
upward
through
an
elongated
hole
12
in
the
upper
frame
extension
9-2.
Diese
Stellschraube
dient
als
Anschlag
für
eine
Anschlagleiste
13,
welche
im
unteren
Rahmenschenkel
9-1
eine
Schneidenlagerung
14
hat
und
sich
von
dort
durch
ein
Langloch
12
im
oberen
Rahmenschenkel
9-2
nach
oben
erstreckt.
EuroPat v2