Translation of "Extension frame" in German

All owners of 1.7 engines will benefit from this lifetime extension within the frame of the upgrade program.
Im Rahmen des Upgrade-Programms können von dieser Laufzeitverlängerung alle Eigner von 1.7-Motoren profitieren.
ParaCrawl v7.1

The following slurry mixer combinations are possible with the frame extension Ocelot:
Folgende Güllemixer-Kombinationen sind mit der Rahmenverlängerung OZELOT möglich:
ParaCrawl v7.1

Larger loading space with wider supports and frame extension for a better economy when transporting brushwood.
Größere Ladefläche mit breiteren Stützen und Rahmenverlängerung bietet verbesserte Ökonomie bei Reisigtransporten.
ParaCrawl v7.1

At both ends of the frame extension the inclination of the mixer tube is multistage adjustable.
An beiden Enden der Rahmenverlängerung ist das Mixerrohr mehrstufig in der Neigung verstellbar.
ParaCrawl v7.1

Likewise, panel structure 152 is connected to the cross auger frame extension 22 to enclose extension trough area 160.
Entsprechende Verkleidungselemente 152 sind mit der Rahmenverlängerung 22 vorgesehen, um den dortigen Trogbereich 160 einzuschließen.
EuroPat v2

Typically, the cylinders are at full extension at maximum frame height and at full retraction at minimum frame height.
Üblicherweise sind diese Zylinder bei maximaler Rahmenhöhe vollständig aus- und bei minimaler Rahmenhöhe vollständig eingefahren.
EuroPat v2

An angle piece 16 through which a set screw 15 extends is fixed to the upper frame extension 9-2 by means of the screw 17.
Am oberen Rahmenschenkel 9-2 ist mittels der Schraube 17 ein Winkelstück 16 angebracht, in welchem eine Stellschraube 15 verläuft.
EuroPat v2

Where this embodiment is concerned, the usual clip-like fixing of the saddle bar 11 in the vertically extending end 17 of the frame tube can be rotated through 90° and thus disposed or constructed sideways of the saddle and/or in a short extension of the frame tube end 17 above the top edge of the air pump portion 1.
Bei dieser Ausführungsform kann die übliche schellenförmige Fixierung der Sattelstange 11 im senkrecht verlaufenden Rahmenrohrende 17 um 90° gedreht und damit seitwärts vom Sattel und/oder in einer kurzen Verlängerung des Rahmenrohrendes 17 oberhalb der Oberkante des Luftpumpenbereichs 1 angeordnet bzw. ausgebildet sein.
EuroPat v2

Hence, if the ambient temperature of the measuring chamber 2 changes and, for example, increases, and the temperature of the cell 5 and that of the laminae 15 also increase correspondingly, the ring 5f experiences a greater percentage extension than the frame 15a.
Wenn also die Umgebungstemperatur der Messkammer 2 ändert und beispielsweise grösser wird und auch die Temperatur der Dose 5 sowie der Plättchen 15 entsprechend steigen, wird der Ring 5f prozentual stärker gedehnt als die Rahmen 15a.
EuroPat v2

The back frame support 2' is, however, constructed neither as an extension of the support 2, which may also be formed as an arm rest 40, nor as an extension of the frame part of the seat 6.
Die hintere Gestelltragstütze 2? ist aber weder als Verlängerung der Stütze 2, die auch als Armlehne 40 ausgebildet sein kann, noch als Verlängerung des Rahmenteiles der Sitzfläche 6 ausgebildet.
EuroPat v2

In addition to this the frame of the belt buckle can be dimensioned more favorably, due to a particularly consistent flow of force materializing between the fastener extension and the frame which is not ruined by the connecting members usually provided between the fastener element and the frame, for instance, rivets or screws.
Weiterhin kann der Rahmen des Gurtschlosses günstiger dimensioniert werden, da sich ein besonders gleichmäßiger Kraftfluß zwischen dem Befestigungsfortsatz und dem Rahmen ergibt, der nicht durch die üblicherweise vorhandenen Verbindungsglieder zwischen dem Befestigungselement und dem Rahmen, beispielsweise Niete oder Schrauben, gestört wird.
EuroPat v2

In a further preferred embodiment of the moldings (catalyst structures), the circumference of the frame cross section either increases or decreases from the outside inward, the extension of the frame cross section in the direction of the molding axis particularly preferably also increasing or decreasing.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Formkörper nimmt der Umfang des Rahmenquerschnitts von außen nach innen entweder zu oder ab, wobei besonders bevorzugt auch die Ausdehnung des Rahmenquerschnitts in Richtung der Formkörperachse zu- oder abnimmt.
EuroPat v2

Each of the swivel bearings 12 can be individually connected in a detachable fashion to the luffing jib 6, so that the crane can operate towards both sides of the longitudinal extension of vehicle frame 1.
Die Schwenklager 12 können jeweils mit dem Wippausleger einzeln lösbar verbunden werden, so daß der Kran nach beiden Seiten der Langserstreckung des Fahrzeugrahmens 1 arbeiten kann.
EuroPat v2

This set screw 15 serves as a stop for a stopper bar 13 which has a knife edge support 14 in the lower extension 9-1 whence it extends upward through an elongated hole 12 in the upper frame extension 9-2.
Diese Stellschraube dient als Anschlag für eine Anschlagleiste 13, welche im unteren Rahmenschenkel 9-1 eine Schneidenlagerung 14 hat und sich von dort durch ein Langloch 12 im oberen Rahmenschenkel 9-2 nach oben erstreckt.
EuroPat v2