Translation of "Explore synergies" in German

They shall also explore synergies with complementary Union programmes.
Außerdem bemühen sie sich um die Erzielung von Synergien mit ergänzenden Unionsprogrammen.
TildeMODEL v2018

Let us explore together potential synergies!Â
Lassen Sie uns gemeinsam mögliche Synergien ausloten!
ParaCrawl v7.1

Finally, the social partners could explore the possible synergies between the European social dialogue and the company level.
Schließlich könnten die Sozialpartner möglichen Synergien zwischen dem europäischen sozialen Dialog und der Unternehmensebene nachgehen.
TildeMODEL v2018

We assess sector-specific adaptation options and explore synergies between adaptation, mitigation, and human development.
Wir bewerten sektor-spezifische Anpassungsoptionen und erforschen Synergien zwischen Anpassung, Emissionsvermeidung und gesellschaftlicher Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

A. evaluate the shortcomings of the national data policies in relation to Article 17 of the Directive in more detail and explore synergies with the ‘free flow of data’ initiative40 under the Digital Single Market with the view to resolving these issues through that;
A. Defizite der nationalen Datenpolitiken in Bezug zu Artikel 17 der Richtlinie detaillierter evaluieren und Synergien mit der Initiative zum freien Datenfluss40 im Rahmen des digitalen Binnenmarkts untersuchen in der Absicht, diese Probleme dadurch zu lösen;
TildeMODEL v2018

As the very concept of the EIT/KICs rests on adding value to existing European excellence, the KICs – present and future – will by definition seek to explore these synergies to a maximum.
Da das Grundkonzept des EIT/der KIC darin besteht, einen Mehrwert zu bestehenden europäischen Spitzenleistungen beizusteuern, werden die derzeitigen wie künftigen KIC definitionsgemäß nach einer bestmöglichen Nutzung dieser Synergien streben.
TildeMODEL v2018

The Training Network would develop agreed curricula to be delivered by a network of selected centres of excellence, set quality standards and explore synergies across the various training programmes.
Das Ausbildungsnetz würde Schulungsprogramme entwickeln, die von einem Netz ausgewählter Exzellenzzentren durchgeführt werden, Qualitätsstandards festlegen und Synergien zwischen den verschiedenen Fortbildungsprogrammen ermitteln.
TildeMODEL v2018

This should also include, in due course, an option to explore synergies and possible redundancies between existing IT tools in place at EU level for administrative cooperation in general.
Dazu gehört auch - zu gegebener Zeit – die Möglichkeit, Synergien und eventuelle Redundanzen zwischen den auf EU-Ebene für die Verwaltungszusammenarbeit im Allgemeinen bestehenden IT-Instrumenten zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

The Commission intends to implement the Council request12 to explore synergies between the European Energy Policy and the integrated maritime policy in order to promote more energy generation from the sea, in particular wave, tide, currents and thermal gradient sources, including from the Atlantic.
Die Kommission beabsichtigt, wie vom Rat gefordert12, Synergien zwischen der europäischen Energiepolitik und der integrierten Meerespolitik zu prüfen, um mehr Energiegewinnung aus dem Meer, insbesondere Wellen-, Gezeiten- und Strömungsenergie sowie Meereswärmekraft, auch im Atlantik zu fördern.
TildeMODEL v2018

Explore the synergies between the EU Youth Strategy and the opportunities provided by gender mainstreaming to derive practical recommendations which can lead to an improvement in social welfare particularly by reducing gender disparities and better empowering youths from the economic and social dimensions.
Die Synergien zwischen der EU-Jugendstrategie und den Möglichkeiten, die das Gender Mainstreaming bietet, sollen erforscht werden, um praktische Empfehlungen aufzustellen, die zu einer Verbesserung des sozialen Wohlergehens führen können, indem insbesondere geschlechtsspezifische Ungleichheiten abgebaut und ein Empowerment der Jugendlichen in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will encourage Member States to explore synergies and simplifications between activities by Accreditation Bodies and Competent Authorities.
Die Kommission wird die Mitgliedstaaten anregen, nach Synergien und Vereinfachungsmöglichkeiten bei den Tätigkeiten der Akkreditierungsstellen und der zuständigen Stellen zu suchen.
TildeMODEL v2018

Hence, in the future, the EU should explore synergies between the European Energy Policy and the IMP, promoting energy generation from the sea, including renewable forms of energy, and use the sea more for energy transportation through pipelines, underwater grids and vessels.
Die EU sollte künftig verstärkt Synergien zwischen der europäischen Energiepolitik und der IMP herausarbeiten, mit dem Meer als potenziellen Lieferanten erneuerbarer Energien und für den Transport von Energie über Pipelines, Unterwassernetze und Schiffe.
TildeMODEL v2018

Scientific briefing and networking is an additional action in order to explore the synergies between national and EU sources for research (Community contribution: € 0.26 million).
Wissenschaftliche Information und Vernetzung: eine zusätzliche Aktion, mit der die Synergien zwischen nationalen und EU-Forschungstätigkeiten untersucht werden sollen (Gemeinschaftsbeteiligung: 0,26 Mio. €).
TildeMODEL v2018

The Health Security Initiative will appropriately take into account the EU external cooperation activities for health crises prevention and responses with third countries and activities supported under the Union's programmes for research, and explore synergies with the numerous bilateral EU assistance and cooperation programmes with a significant health component.
Die Gesundheitssicherheitsinitiative wird die externen Kooperationsmaßnahmen der EU zur Gesundheitskrisenprävention und ?reaktion mit Drittländern und die Aktivitäten im Rahmen der EU-Forschungsprogramme entsprechend berücksichtigen und Synergien mit zahlreichen EU-Unterstützungs- und Kooperationsprogrammen mit deutlicher Gesundheitskomponente prüfen.
TildeMODEL v2018

The key objectives for the near future are to keep ensuring consistency between the EU's trade policy and the objectives of development cooperation, to conclude comprehensive development-friendly cooperation and trade agreements with a variety of developing countries, to continue strengthening Aid for Trade efforts and impacts on the ground and to explore the synergies between national and regional strategies for trade.
Die wichtigsten Ziele für die nahe Zukunft bestehen darin, Kohärenz zwischen der EU-Handelspolitik und den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit zu gewährleisten, mit Entwicklungsländern umfassende, entwicklungsfördernde Kooperations- und Handelsabkommen zu schließen, die Handelshilfe und ihre Wirkung vor Ort weiter zu verstärken und mögliche Synergien zwischen nationalen und regionalen Handelsstrategien auszuloten.
TildeMODEL v2018

It is therefore important to unlock the economic potential of maritime Europe, optimise government action on the seas, and further explore the synergies that allow economic growth and environmental stability to reinforce each other.
Es ist daher von großer Bedeutung, das wirtschaftliche Potenzial des maritimen Europa zu erschließen, die meerespolitischen Entscheidungen und Maßnahmen der Staaten zu optimieren und die Synergien herauszuarbeiten, die es Wirtschaftswachstum und ökologischer Stabilität erlauben, sich gegenseitig zu fördern.
TildeMODEL v2018

Europe needs to improve the coherence of its efforts by developing efficient institutional arrangements and by instigating the various national and international actors to co-operate and co-ordinate in order to avoid duplication and to explore synergies wherever possible.
Europa muss die Kohärenz seiner Anstrengungen verbessern, indem es effiziente institutionelle Vorgehensweisen entwickelt und die verschiedenen nationalen und internationalen Akteure dazu bringt, zusammenzuarbeiten und sich abzustimmen, um Doppelarbeit zu vermeiden und wann immer möglich Synergien zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

The forum will also explore the synergies with other marine industries, particularly offshore wind, in matters relating to supply chains, grid connection, operations and maintenance, logistics and spatial planning.
Im Rahmen des Forums wird auch untersucht werden, inwieweit in den Bereichen Lieferketten, Netzanschluss, Betrieb und Instandhaltung, Logistik und Raumordnung Synergien mit anderen meeresbezogenen Wirtschaftszweigen, vor allem Offshore-Windenergie, bestehen.
TildeMODEL v2018

In this context, the Commission and the Council are invited to explore synergies for promoting coherence between RD and innovation policies on both EU and on Member State level.
In diesem Zusammen­hang werden die Kommission und der Rat ersucht, Synergien zu ermitteln, um eine bessere Abstimmung zwischen den Maßnahmen der EU und denen der Mitgliedstaa­ten im Bereich FE und Innovation zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Finally, GMES will explore synergies with satellite navigation systems, notably Galileo and EGNOS, and communication systems to ensure integrated information towards the user.
Schließlich wird GMES Synergien mit Satellitennavigationssystemen, insbesondere GALILEO und EGNOS, und mit Kommunikationssystemen erkunden, um sicherzustellen, dass die Nutzer integrierte Informationen erhalten.
TildeMODEL v2018

The Commission will continue to explore potential synergies to be obtained from increased cooperation with the other European Institutions, in the fields of recruitment, training, pooling human resources, etc.
Bei der Einstellung, Fortbildung und Zusammenlegung von Humanressourcen wird sich die Kommission durch verstärkte Zusammenarbeit mit den übrigen EU-Organen um Synergien bemühen.
TildeMODEL v2018