Translation of "Exploitation period" in German
Of
103
platforms
which
were
commissioned
in
the
North
Sea
at
the
beginning
of
the
1970s,
44
will
have
reached
what
is
known
as
technical
death
in
five
years'
time,
and
26
have
already
exceeded
the
permissible
exploitation
period,
but
have
been
given
an
extension
of
the
right
to
extract
oil.
Von
103
Plattformen,
die
Anfang
der
1970er
in
der
Nordsee
in
Betrieb
gegangen
sind,
werden
44
in
fünf
Jahren
den
sogenannten
technischen
Tod
erreicht
haben,
und
26
haben
die
zulässige
Nutzungsdauer
bereits
überschritten
und
dennoch
eine
Verlängerung
der
Erlaubnis
zur
Ölförderung
erhalten.
Europarl v8
In
view
of
these
elements,
and
in
particular
taking
into
account
the
specific
characteristics
of
the
sector
and
of
the
case
(namely
the
importance
of
the
risks
involved
given
the
magnitude
of
the
investment
project
and
its
long-term
exploitation
period),
the
Commission
considers
that
the
hurdle
rate
can
be
taken
into
account
to
decide
whether
the
aid
was
necessary
as
an
incentive
to
carry
out
the
investment
project
or
not.
In
Anbetracht
dieser
Fakten
und
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
des
Sektors
und
des
vorliegenden
Falles
(hohe
Risiken
wegen
des
umfänglichen
Investitionsvorhabens
und
der
langfristigen
Nutzungsdauer)
kommt
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
Hurdle
Rate
herangezogen
werden
kann,
um
zu
entscheiden,
ob
die
Beihilfe
als
Anreiz
für
das
Investitionsvorhaben
erforderlich
war.
DGT v2019
In
the
recovery
of
crude
oil,
corrosion
of
the
pumping
equipment,
pipelines
and
preparation
plants
represents
a
problem
which
increases
more
and
more
over
the
exploitation
period
of
a
crude
oil
field.
Bei
der
Rohölförderung
stellt
die
Korrosion
der
Fördereinrichtungen,
Rohrleitungen
und
Aufbereitungsanlagen
ein
Problem
dar,
das
über
den
Zeitraum
der
Ausbeutung
eines
Rohölfeldes
immer
mehr
zunimmt.
EuroPat v2
Capital
gains
on
property
development
and
exploitation
during
the
period
amounted
to
SEK
101
million,
mainly
due
to
the
completion
of
two
large
projects
during
the
period.
Der
Veräußerungsgewinn
für
die
Immobilienentwicklung
und
-verwertung
für
den
Zeitraum
beläuft
sich
auf
101
MSEK,
was
hauptsächlich
auf
die
Abwicklung
von
zwei
größeren
Projekten
im
Zeitraum
zurückgeht.
ParaCrawl v7.1
Practically,
the
amount
of
active
carbon
in
filters
allows
eliminating
about
90%
of
harmful
gases
such
as
ozone,
hydrocarbons,
sulphur
and
nitrogen
compounds
during
the
whole
filter
exploitation
period.
Die
Menge
der
in
Filtern
befindlichen
Aktivkohle
erlaubt,
praktisch
ca.
90%
schädlicher
Gase
wie
Ozon,
Kohlenwasserstoffe,
Schwefel-
und
Stickstoffverbindungen
während
der
gesamten
Betriebsdauer
des
Filters
zu
eliminieren.
ParaCrawl v7.1
The
total
number
of
mining
concessions
and
activities
of
exploration
and
exploitation
during
this
period
have
added
up
to
153
and
are
in
the
hands
of
either
Mexican
individuals,
the
federal
government,
Mexican
or
foreign
companies.
In
diesem
Zeitraum
wurde
über
153
neue
Konzessionen
für
Bergbauaktivitäten
berichtet,
die
MexikanerInnen
(Einzelpersonen),
der
mexikanischen
Bundesregierung
und
mexikanischen
oder
ausländischen
Unternehmen
erteilt
wurden.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
concluded
that
the
facility
management
is
a
multidisciplinary
field
of
activity,
and
that
according
to
its
goals
it
is
directed
towards
creation
of
the
values
at
the
moment
(via
utilization
of
the
space,
renting),
as
well
as
securing
the
value
of
the
property
in
the
course
of
a
longer
exploitation
period
(via
scheduled
maintenance
and
investment).
Man
kann
beschliessen,
dass
das
Facility
Management
ein
multidisziplinarer
Wirkungsbereich
ist,
und
dass
es
den
Zielen
nach,
auf
die
Erzeugung
des
Werts
in
diesem
Augenblick
gerichtet
ist
(durch
Verwendung
des
Raums,
Vermietung),
sowie
der
Werterhaltung
des
Property
im
Laufe
der
längeren
Periode
der
Exploitation
(durch
planmässige
Instandhaltung
und
Investierungen).
ParaCrawl v7.1
In
order
to
stabilize
economic
exploitation
in
a
period
of
growing
instability,
the
imperialists
must
enforce
their
control
over
the
semi-colonies
via
political
and
military
means.
Um
die
wirtschaftliche
Ausbeutung
in
einer
Periode
wachsender
Instabilität
aufrechtzuerhalten,
müssen
die
Imperialisten
ihrer
Kontrolle
über
die
Halbkolonien
mit
politischen
und
militärischen
Mitteln
Nachdruck
verschaffen.
ParaCrawl v7.1
So
one
must
know
some
techniques
to
find
an
optimal
water
content
in
soil
mass
for
compaction
and
keep
it
as
low
in
exploitation
period
as
possible.
So
muss
man
wissen,
einige
Techniken,
um
eine
optimale
Wassergehalt
im
Boden
Masse
zu
finden
für
die
Verdichtung
und
halten
Sie
sie
so
niedrig
in
Ausbeutung
Zeit
wie
möglich.
ParaCrawl v7.1
They
also
have
antiseptic
properties
(they
are
not
favourable
to
microorganisms),
and
therefore
are
efficient
in
stopping
microorganisms
development
and
organic
contaminants
decomposition
in
the
filter
during
exploitation
period.
Dadurch
beschränken
sie
erfolgreich
die
Entwicklung
von
Mikroorganismen
und
Intensität
der
Aufschlußprozesse
von
organischen
Verunreinigungen,
die
durch
das
Filter
während
der
gesamten
Betriebsdauer
zurückgehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Using
prefilters
extend
the
filter
exploitation
period,
as
the
absorptivity
is
improved
in
terms
of
improving
the
ability
of
gathering
contaminants
in
the
filter
which
do
not
cause
exceeding
the
limit
of
air
flow
resistance.
Der
Einsatz
der
Vorfilter
hat
die
Verlängerung
der
Betriebsdauer
der
Filter
zur
Folge,
weil
sich
wesentlich
die
Aufnahmefähigkeit,
also
die
Fähigkeit,
Verschmutzungen
im
Filter
zu
sammeln,
die
die
Überschreitung
der
Grenze
des
Luftströmungswiderstands
noch
nicht
verursachen,
verbessert.
ParaCrawl v7.1
But
the
world
socialism
is
the
necessary
transition-period
of
the
liberation
struggle
of
women
from
oppression
and
exploitation,
in
the
period
of
the
transition
of
the
capitalist
class
society
to
a
classless
society
of
world
communism.
Aber
der
Weltsozialismus
ist
die
notwendige
Übergangsperiode
des
Befreiungskampfes
der
Frau
von
Unterdrückung
und
Ausbeutung
in
der
kapitalistischen
Klassengesellschaft
hin
zur
klassenlosen
Gesellschaft
des
Weltkommunismus.
ParaCrawl v7.1
Finally,
Portugal
considers
that
Petrogal
foresees
that
the
investment
project
will
have
an
exploitation
period
of
not
less
than
30
years,
which
shows
the
long
term
commitment
to
regional,
national
and
European
objectives.
Portugal
zufolge
rechnet
Petrogal
damit,
dass
das
Investitionsvorhaben
eine
Nutzungsdauer
von
mindestens
30
Jahren
haben
wird.
Daran
werde
das
langfristige
Engagement
für
regionale,
nationale
und
europäische
Ziele
deutlich.
DGT v2019
Just
as
the
equivalence
of
physical
and
intellectual
labor,
between
city
and
country,
etc.,
the
equality
of
men
and
women
is
still
not
fully
realizable
in
the
period
of
world
socialism.Â
But
the
world
socialism
is
the
necessary
transition-period
of
the
liberation
struggle
of
women
from
oppression
and
exploitation,
in
the
period
of
the
transition
of
the
capitalist
class
society
to
a
classless
society
of
world
communism.Â
Â
The
struggle
for
the
emancipation
of
women
-
as
opposed
to
bourgeois
and
petty-bourgeois
"feminist
movement"
-
is
inseparable
part
of
the
world
proletarian
movement.
Genauso
wie
die
Gleichstellung
von
körperlicher
und
geistiger
Arbeit,
von
Stadt
und
Land
usw.,
ist
die
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau
auch
im
Weltsozialismus
noch
nicht
vollständig
verwirklichbar.
Aber
der
Weltsozialismus
ist
die
notwendige
Übergangsperiode
des
Befreiungskampfes
der
Frau
von
Unterdrückung
und
Ausbeutung
in
der
kapitalistischen
Klassengesellschaft
hin
zur
klassenlosen
Gesellschaft
des
Weltkommunismus.
Der
Kampf
für
die
Emanzipation
der
Frauen
ist
–
in
Abgrenzung
zur
bürgerlichen
und
kleinbürgerlichen
"Emanzenbewegung"
-
unzertrennlicher
Teil
der
proletarischen
Weltbewegung.
ParaCrawl v7.1
The
group
with
the
brothers
Lochmatter
and
Ryan
did
not
use
the
nails,
an
exceptional
exploit
for
that
period.
Die
Seilschaft
der
Bruder
Lochmatter
und
Ryan,
benutze
keine
Nageln,
eine
Ausnahme
für
diesen
Zeit.
Die
Silbersattel
ist
das
Hügel
die
Nordend
und
Dufour
Sitze
trennt.
ParaCrawl v7.1