Translation of "Experts who" in German

There are numerous experts who have ideas on everything.
Es gibt eine Vielzahl von Experten, die zu allem eine Meinung haben.
Europarl v8

Why cannot we have independent experts who have detailed information which could be relevant?
Warum werden keine unabhängigen Experten eingeschaltet, die über potentiell wichtige Detailinformationen verfügen?
Europarl v8

It was not only the Council's experts who were of that opinion.
Nicht nur die Sachverständigen des Rates waren dieser Auffassung.
Europarl v8

Each project is managed by a self-selected team of technical experts who are active contributors to the project.
Jedes Projekt wird von einem gewählten Team aus Experten geleitet.
Wikipedia v1.0

There are many experts who can help answer Harriet's question.
Es gibt viele Experten, die Harriets Fragen beantworten können.
TED2020 v1

The members of the Management Board may be assisted by experts who are members of the Advisory Groups.
Die Mitglieder des Verwaltungsrats können Sachverständige hinzuziehen, die Mitglieder der Beratergruppen sind.
DGT v2019

Our experts who visited the area have reported that the situation is alarming.
Unsere Experten haben das Gebiet besucht und berichten von einer besorgniserregenden Situation.
TildeMODEL v2018

But I have two art experts who swear that it's genuine.
Ich habe hier zwei Kunstexperten... die behaupten, es sei das Original.
OpenSubtitles v2018

But I have two experts who say it's genuine.
Aber zwei Experten behaupten, es sei ein Original.
OpenSubtitles v2018

We assemble a council of experts who will determine exactly...
Wir werden einen Expertenrat einberufen, der genau festlegen wird...
OpenSubtitles v2018

We've got experts who can deal with people like that.
Wir haben Experten, die ihm helfen.
OpenSubtitles v2018

I need demolition experts, men who can train other men.
Ich brauche Sprengstoffexperten, Männer, die andere ausbilden können.
OpenSubtitles v2018

They are entitled to summon witnesses and experts, who are obliged to appear and liable to punishment if they give false evidence or make false statements.
Sie dürfen Zeugen und Sachverständige vorladen.
EUbookshop v2

The opinion expressed by the independent experts who carried out the project reviews was taken into account.
Der Standpunkt der unabhängigen Sachverständigen, die die Projektüberprüfungen durchführten, wurde berücksichtigt.
EUbookshop v2

There I met experts who really know what they are talking about.
Dort arbeiten Experten, die etwas von ihrem Geschäft verstehen.
EUbookshop v2

Cooling experts or those who would like to become one are invited to participate.
Kühlungsexperten oder solche, die es werden wollen, sind herzlich eingeladen.
EUbookshop v2