Translation of "Experience suggests" in German

Daily experience suggests that improvement in the short term is not likely.
Tägliche Erfahrungen scheinen darauf hinzudeuten, dass kurzfristige Verbesserungen unwahrscheinlich sind.
Europarl v8

Experience suggests that non-payment difficulties do not generally arise.
Die Erfahrung zeigt, dass das Problem der Nichtzahlung im Allgemeinen nicht auftritt.
Europarl v8

Clinical experience with immunoglobulins suggests that no harmful effects on fertility are to be expected.
Die klinische Erfahrung mit Immunglobulinen lässt keine schädlichen Wirkungen auf die Fertilität erwarten.
ELRC_2682 v1

But experience suggests that Putin is unlikely to do so.
Aber die Erfahrung legt nahe, dass dies nicht passiert.
News-Commentary v14

Treaty-based debt ceilings are largely toothless, as Europe’s experience suggests.
Wie die europäische Erfahrung zeigt, sind vertraglich festgelegte Schuldengrenzen weitgehend zahnlos.
News-Commentary v14

The experience here suggests that the outcome is positive.
Die Erfahrung zeigt, dass die Ergebnisse positiv sind.
News-Commentary v14

Experience suggests these investments can be recouped in administrative savings within short time-frames.
Erfahrungsgemäß rentieren sich diese Investitionen innerhalb kurzer Zeit in Form von Verwaltungseinsparungen.
TildeMODEL v2018

Experience to date suggests that nothing much would be gained by mediation.
Die bisherigen Erfahrungen zeigen, daß von Vermittlungsbemühungen absolut nichts zu erwarten ist.
EUbookshop v2

Experience suggests that importing laws and legal standards rarely works well.
Die Erfahrungs legt nahe, dass das Importieren von Rechtsordnungen selten gut funktioniert.
News-Commentary v14

My experience suggests otherwise.
Meine Erfahrung sagt etwas ganz anderes.
OpenSubtitles v2018

My experience suggests that he may mean the exact opposite.
Meine Erfahrung deutet darauf hin, dass er genau das Gegenteil meint.
OpenSubtitles v2018

But experience suggests that their observance gives an effective result.
Die Erfahrung legt jedoch nahe, dass ihre Einhaltung ein wirksames Ergebnis liefert.
ParaCrawl v7.1

Our experience suggests it is true.
Auch unsere Erfahrungen bestätigen, dass das wahr ist.
ParaCrawl v7.1

Experience however, suggests the opposite.
Die bisherigen Erfahrungen belegen das Gegenteil.
ParaCrawl v7.1

At least Jewish experience suggests so.
Zumindest legt die jüdische Erfahrung dies nahe.
ParaCrawl v7.1

Experience suggests that the family works.
Die Erfahrung hat gezeigt, dass das Model Familie funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Experience suggests replacing the cartridge every 8 weeks at the latest.
Erfahrungsgemäß sollte die Einwegkartusche CARBON spätestens alle 8 Wochen ausgewechselt werden.
ParaCrawl v7.1

Past experience suggests this would be a terrible mistake.
Die Erfahrungen der Vergangenheit lassen darauf schließen, dass dies ein furchtbarer Fehler wäre.
Europarl v8

Experience suggests the opposite.
Die Erfahrung zeigt das Gegenteil.
Europarl v8