Translation of "Exceptional use" in German
The
V4
is
an
exceptional
microphone
for
use
in
the
studio.
Das
V4
ist
ein
besonderes
Mikrofon
für
den
Einsatz
im
Studio.
ParaCrawl v7.1
Soft
springs
and
good
distribution
of
the
tool
weight
offer
exceptional
ease
of
use.
Flexible
Stoßdämpfer
und
eine
gute
Gewichtsverteilung
verleihen
dem
Werkzeug
eine
außergewöhnliche
Nutzerfreundlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
time
has
come
to
use
exceptional
measures....
Deshalb
ist
jetzt
der
Moment
gekommen,
um
außerordentliche
Methoden
anzuwenden....
ParaCrawl v7.1
The
Gallus
ECS
340
ensures
top
productivity
and
exceptional
ease
of
use.
Die
Gallus
ECS
340
steht
für
höchste
Produktivität
und
einfachste
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
color
is
rather
exceptional,
so
I
use
it
as
a
kajal.
Die
Farbe
ist
eher
außergewöhnlich,
deshalb
verwende
ich
ihn
als
Kajal.
ParaCrawl v7.1
Exceptional
use
should
be
possible
only
for
the
specific
production
situation
of
hatcheries
and
nurseries.
Ausnahmsweise
zugelassen
werden
sollten
solche
Systeme
lediglich
für
die
besonderen
Produktionsbedingungen
der
Brut-
und
Jungtierstationen.
DGT v2019
Huawei
View
Cover
is
not
only
perfect
protection
and
sensational
appearance,
but
also
exceptional
comfort
of
use.
Huawei
View
Cover
bietet
nicht
nur
perfekten
Schutz
und
sensationelle
Optik,
sondern
auch
außergewöhnlichen
Bedienkomfort.
ParaCrawl v7.1
This
machine
concept
is
defined
by
a
low
energy
consumption,
minimum
maintenance
requirements
and
exceptional
ease
of
use.
Ein
geringer
Energieverbrauch,
ein
minimaler
Wartungsaufwand
sowie
eine
einfache
Bedienbarkeit
zeichnen
das
Maschinenkonzept
aus.
ParaCrawl v7.1
Happy
owners
of
boilers
only
pay
for
the
cold
and
only
in
exceptional
cases,
use
hot
water.
Glückliche
Besitzer
von
Heizkesseln
zahlen
nur
für
die
Kälte
und
verwenden
nur
in
Ausnahmefällen
heißes
Wasser.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
even
if
our
efforts
turn
out
to
be
in
vain,
it
will,
at
least,
be
an
excellent
opportunity
to
debate
how
sensible
it
is
to
use
exceptional
trade
advantages
as
a
means
of
emergency
aid
-
or,
as
in
this
case,
as
a
means
of
political
repayment
for
a
given
country
-
and
what
limits
such
usage
has.
Auf
jeden
Fall
ist
es,
selbst
wenn
unsere
Bemühungen
letztendlich
erfolglos
sind,
zumindest
eine
hervorragende
Möglichkeit,
um
darüber
zu
debattieren,
wie
heikel
es
ist,
außerordentliche
Handelserleichterungen
als
Soforthilfe
-
oder,
wie
in
diesem
Fall,
als
politische
Vergütung
für
ein
bestimmtes
Land
-
zu
nutzen
und
darüber,
welche
Grenzen
eine
derartige
Verwendung
hat.
Europarl v8
The
unique
challenge
of
the
times
in
which
we
are
living
and
the
exceptional
need
to
use
mechanisms,
themselves
exceptional,
to
assist
the
unemployed
and
to
promote
their
reintegration
into
the
labour
market
become
clear
when
we
add
to
these
problems
the
present
lack
of
confidence
in
the
markets
and
the
shrinking
of
investment.
Die
besondere
Herausforderung
der
Zeiten,
in
denen
wir
leben,
und
die
außergewöhnliche
Notwendigkeit
zur
Anwendung
von
-
ebenfalls
außergewöhnlichen
-
Mechanismen,
um
den
Arbeitslosen
zu
helfen
und
sie
dabei
zu
unterstützen,
auf
dem
Arbeitsmarkt
wieder
Fuß
zu
fassen,
wird
klar,
wenn
wir
diese
Probleme
dem
derzeit
fehlenden
Vertrauen
auf
den
Märkten
und
den
zurückgehenden
Investitionen
hinzurechnen.
Europarl v8
We
regard
reverse
qualified
majority
voting
as
an
instrument
to
be
used
in
exceptional
cases,
the
use
of
which
must
always
be
explained
properly
and
thoroughly,
with
proper
checks
carried
out
to
ensure
that
its
use
is
consistent
with
primary
law.
Wir
betrachten
die
umgekehrte
qualifizierte
Mehrheit
als
ein
Instrument
für
Ausnahmefälle,
dessen
Einsatz
stets
genau
und
sorgsam
erklärt
werden
muss
und
bei
dem
genaue
Kontrollen
durchgeführt
werden
müssen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sein
Einsatz
dem
Primärrecht
entspricht.
Europarl v8
Each
Member
State
shall
be
free,
in
exceptional
circumstances,
to
use
consular
or
diplomatic
channels
to
forward
judicial
documents,
for
the
purpose
of
service,
to
those
agencies
of
another
Member
State
which
are
designated
pursuant
to
Article
2
or
3.
Jedem
Mitgliedstaat
steht
es
in
Ausnahmefällen
frei,
den
nach
Artikel
2
oder
Artikel
3
benannten
Stellen
eines
anderen
Mitgliedstaats
gerichtliche
Schriftstücke
zum
Zweck
der
Zustellung
auf
konsularischem
oder
diplomatischem
Weg
zu
übermitteln.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
should
be
able
to
allow
the
exceptional
use
of
veterinary
medicinal
products
without
a
marketing
authorisation
where
it
is
necessary
to
respond
to
Union-listed
diseases
or
emerging
diseases
and
where
the
health
situation
in
a
Member
State
so
requires.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben,
ausnahmsweise
ohne
eine
Zulassung
den
Einsatz
von
Tierarzneimitteln
zu
genehmigen,
wenn
dies
für
die
Bekämpfung
von
Tierseuchen,
die
von
der
Union
in
einer
Liste
geführt
werden,
oder
neu
auftretende
Tierseuchen
erforderlich
ist,
und
wenn
die
Seuchenlage
in
einem
Mitgliedstaat
dies
verlangt.
DGT v2019
That
review
should
take
into
account
the
specificities
of
combustion
plants
used
in
healthcare
facilities,
in
particular
with
regard
to
their
exceptional
use
in
the
case
of
emergencies.
Bei
dieser
Überprüfung
sind
die
Besonderheiten
von
Feuerungsanlagen
in
Einrichtungen
des
Gesundheitswesens
zu
berücksichtigen,
insbesondere
in
Bezug
auf
ihren
außergewöhnlichen
Einsatz
in
Notfällen.
DGT v2019
In
exceptional
cases
the
use
of
the
negotiated
procedure
without
publication
of
a
contract
notice
within
the
meaning
of
Article
31
of
Directive
2004/18/EC
or
Article
40(3)
of
Directive
2004/17/EC
is
permitted
immediately
after
the
cancellation
of
the
contract.
In
Ausnahmefällen
ist
die
Anwendung
des
Verhandlungsverfahrens
ohne
Veröffentlichung
einer
Bekanntmachung
im
Sinne
des
Artikels
31
der
Richtlinie
2004/18/EG
oder
des
Artikels
40
Absatz
3
der
Richtlinie
2004/17/EG
unmittelbar
nach
der
Aufhebung
des
Vertrags
zulässig.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
be
free,
in
exceptional
circumstances,
to
use
consular
or
diplomatic
channels
to
forward
judicial
documents,
for
the
purpose
of
service,
to
those
agencies
of
another
Member
State
which
are
designated
pursuant
to
Articles
2
or
3.
Jedem
Mitgliedstaat
steht
es
in
Ausnahmefällen
frei,
den
nach
Artikel
2
oder
Artikel
3
benannten
Stellen
eines
anderen
Mitgliedstaats
gerichtliche
Schriftstücke
zum
Zweck
der
Zustellung
auf
konsularischem
oder
diplomatischem
Weg
zu
übermitteln.
DGT v2019
Once
the
cause
of
force
majeure
or
exceptional
circumstance
preventing
use
of
the
System
ceases,
the
Member
State
shall
input
the
documents
concerned
into
the
System.
Sobald
die
Gründe
höherer
Gewalt
oder
außergewöhnlichen
Umstände,
die
die
Verwendung
des
Systems
verhindert
haben,
nicht
mehr
gegeben
sind,
speist
der
Mitgliedstaat
die
entsprechenden
Unterlagen
in
das
System
ein.
DGT v2019
Member
States
should
be
able
to
allow
exceptional
use
of
veterinary
medicinal
products
without
a
marketing
authorisation
where
it
is
necessary
to
respond
to
Union
listed
diseases
and
where
the
health
situation
in
a
Member
State
so
requires.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben,
ausnahmsweise
ohne
eine
Zulassung
den
Einsatz
von
Tierarzneimitteln
zu
genehmigen,
wenn
dies
für
die
Bekämpfung
von
Tierseuchen
erforderlich
ist,
die
von
der
Union
in
einer
Liste
geführt
werden,
und
wenn
die
Seuchenlage
in
einem
Mitgliedstaat
dies
verlangt.
TildeMODEL v2018
It
is
based
on
Regulation
(EC)
No
1257/96
on
humanitarian
aid,
which
stipulates
that
one
of
the
principal
objectives
of
humanitarian
aid
operations
is
"to
ensure
preparedness
for
risks
of
natural
disasters
or
comparable
exceptional
circumstances
and
use
a
suitable
rapid
early-warning
and
intervention
system"
(Article
2(f)).
Grundlage
ist
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1257/96
über
humanitäre
Hilfe,
nach
deren
Wortlaut
eines
der
Hauptziele
von
Aktionen
im
Rahmen
der
humanitären
Hilfe
darin
besteht,
"die
Vorbereitung
auf
Naturkatastrophen
oder
vergleichbare
außergewöhnliche
Umstände
zu
gewährleisten
und
ein
geeignetes
Frühwarnsystem
und
Handlungsinstrumentarium
zu
verwenden"
(Artikel
2
Buchstabe
f)).
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
PPD-28
limits
the
exceptional
use
of
bulk
collection
of
data
to
six
national
security
purposes
(counter
threats
from
espionage,
terrorism,
weapons
of
mass
destruction,
threats
to
cybersecurity
or
the
Armed
Forces,
or
transnational
criminal
threats)
to
better
protect
privacy
of
all
persons,
including
non-U.S
citizens.
Zudem
wird
die
in
Ausnahmefällen
mögliche
Sammelerhebung
von
Daten
durch
die
PPD-28
auf
sechs
nationale
Sicherheitszwecke
(Aufdeckung
und
Abwehr
von
Bedrohungen
durch
Spionage,
Terrorismus,
Massenvernichtungswaffen,
Gefahren
für
die
Internetsicherheit,
für
die
Streitkräfte,
grenzüberschreitende
kriminelle
Bedrohungen)
beschränkt,
um
die
Privatsphäre
aller
Personen,
einschließlich
Nicht-US-Bürgern,
besser
zu
schützen.
TildeMODEL v2018