Translation of "Excellent leadership" in German
But
he
still
got
a
medal
for
his
excellent
leadership.
Aber
dennoch
hat
er
einen
Orden
für
ausgezeichnete
Führung
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
the
organization
is
becoming
less
dependent
on
excellent
leadership.
Auf
diese
Art
wird
die
Organisation
von
der
hervorragenden
Führung
weniger
abhängig.
ParaCrawl v7.1
Klaus
Stahlmann
has
also
demonstrated
excellent
leadership
skills
in
global
businesses
in
challenging
market
situations.
Klaus
Stahlmann
hat
ausgezeichnete
Führungsqualitäten
in
weltweit
tätigen
Geschäften
unter
schwierigen
Marktbedingungen
bewiesen.
ParaCrawl v7.1
Paired
with
his
excellent
leadership
skills,
this
makes
him
the
ideal
candidate
for
the
job.
Zusammen
mit
seinen
exzellenten
Führungsqualitäten
ist
er
daher
der
ideale
Kandidat
für
diese
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Our
excellent
leadership
team
and
staff
team
will
provide
more
and
more
useful
mobile
phone
solutions
to
users.
Unser
exzellentes
Führungsteam
und
unser
Mitarbeiterteam
werden
den
Benutzern
mehr
und
mehr
nützliche
Mobiltelefonlösungen
bieten.
CCAligned v1
Excellent
leadership
and
right
decision
making
are
the
most
important
success
factors
in
professional
life.
Mit
Bildung
und
Charakter
bereicherte
gute
Führung
für
richtige
Entscheidungen
sind
entscheidende
Erfolgsfaktoren
im
Berufsleben.
ParaCrawl v7.1
As
you
might
know
-
and
as
it
has
been
said
-
the
strategy
in
question
was
initiated
by
Parliament
three
years
ago,
more
precisely
by
the
Baltic
Europe
Intergroup
under
the
excellent
leadership
of
Christopher
Beazley.
Wie
Sie
vielleicht
wissen
-
und
das
wurde
gesagt
-
wurde
diese
Strategie
vor
drei
Jahren
vom
Parlament
initiiert,
genauer
gesagt
von
der
interfraktionellen
Arbeitsgruppe
für
die
Baltischen
Staaten,
unter
der
hervorragenden
Leitung
von
Christopher
Beazley.
Europarl v8
Here
it
must
be
emphasized
that
the
successful
conclusion
of
the
conciliation
process
was
greatly
helped
by
the
excellent
coordination
and
leadership
of
Mrs
Fontaine,
Parliament's
representative
and
chief
negotiator,
but
also
by
the
willingness
of
the
Dutch
presidency,
under
Mrs
Jorritsma,
to
accept
many
of
our
arguments,
as
well
as
the
very
influential
advice
of
the
Commission
in
the
form
of
Mr
Bangemann.
Hier
muß
im
besonderen
hervorgehoben
werden,
daß
wir
unter
der
hervorragenden
Koordination
und
Leitung
von
Nicole
Fontaine
als
Vertreterin
und
Verhandlungsführerin
des
Parlaments,
aber
auch
unter
der
Akzeptanz
unserer
Position
in
großen
Teilen
der
niederländischen
Präsidentschaft
unter
Frau
Joritsma,
aber
auch
mit
der
Beratung
der
Kommission,
der
sehr
gewichtigen
Beratung
durch
Herrn
Kommissar
Bangemann,
ein
Vermittlungsverfahren
erfolgreich
abschließen
konnten.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
join
our
parliamentary
delegation
of
observers
which
was
sent
out
on
the
initiative
of
the
President
of
our
Parliament
and
under
the
excellent
leadership
of
the
Vice-President
of
our
Parliament,
Mr
José
Pacheco
Pereira.
Ich
durfte
der
parlamentarischen
Beobachterdelegation
angehören,
die
auf
Initiative
der
Präsidentin
unseres
Parlaments
entsendet
und
von
Vizepräsident
José
Pacheco
Pereira
exzellent
geleitet
wurde.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
Chairman
of
the
Committee
on
Budgets,
Reimer
Böge,
for
his
excellent
leadership,
and
the
coordinators
and
shadow
rapporteurs
from
all
the
political
groups.
Ich
danke
dem
Vorsitzenden
des
Haushaltsausschusses
Herrn
Böge
für
seine
hervorragenden
Führungsqualitäten
sowie
den
Koordinatoren
und
Schattenberichterstattern
aus
allen
Fraktionen.
Europarl v8
Under
excellent
leadership
from
the
Spanish
presidency,
Member
States
have
recently
confirmed
that
we
cannot
derogate
from
the
Schengen
acquis,
nor
undermine
the
enlargement
negotiations
themselves.
Unter
der
exzellenten
Führung
durch
den
spanischen
Ratsvorsitz
haben
die
Mitgliedstaaten
erst
kürzlich
bestätigt,
dass
wir
weder
Abweichungen
vom
Schengener
Acquis
noch
eine
Unterminierung
der
Erweiterungsverhandlungen
zulassen
können.
Europarl v8
I
would
ask
the
Commissioner
actively
to
promote
the
EU,
via
the
local
EU
delegation
-
under
the
excellent
leadership
of
Leonidas
-
with
the
backing
of
local
lawyers'
organisations,
being
given
the
opportunity
of
actively
following
these
election
tribunals
-
without
any
involvement
of
course,
for
that
is
not
up
to
us
-
and
to
inform
the
Council
and
Parliament
accordingly.
Ich
möchte
den
Kommissar
darum
ersuchen,
sich
aktiv
dafür
einzusetzen,
dass
die
EU
über
die
lokale
EU-Delegation
-
unter
der
ausgezeichneten
Leitung
von
Herrn
Leonidas
-
mit
Hilfe
der
örtlichen
Anwaltsverbände
die
Möglichkeit
erhält,
diese
Wahltribunale
zu
verfolgen
-
selbstverständlich
ohne
jegliche
Einmischung,
denn
dies
ist
nicht
unsere
Aufgabe
-,
und
den
Rat
und
das
Parlament
entsprechend
zu
informieren.
Europarl v8
By
supporting
the
above
priorities,
the
Euratom
Programme
(2014-2018)
will
contribute
to
the
three
strategic
objectives
outlined
in
the
Horizon
2020
Framework
Programme
for
Research
and
Innovation,
namely:
excellent
science,
industrial
leadership
and
societal
challenges.
Indem
es
die
genannten
Prioritäten
unterstützt,
wird
das
Euratom-Programm
(2014-2018)
zu
den
drei
nachstehenden
strategischen
Zielen
des
Rahmenprogramms
für
Forschung
und
Innovation
„Horizont
2020“
beitragen:
Wissenschaftsexzellenz,
führende
Rolle
der
Industrie
und
gesellschaftliche
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
The
implementing
powers
relating
to
the
work
programmes
for
the
priorities
"Excellent
science",
"Industrial
leadership"
and
"Societal
challenges"
and
for
the
specific
objectives
"Spreading
excellence
and
widening
participation"
and
"Science
with
and
for
society"
should
be
exercised
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
182/2011
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[7].
Die
Durchführungsbefugnisse
in
Bezug
auf
die
Arbeitsprogramme
für
die
Schwerpunkte
"Wissenschaftsexzellenz",
"Führende
Rolle
der
Industrie"
und
"Gesellschaftliche
Herausforderungen"
und
für
die
Einzelziele
"Verbreitung
von
Exzellenz
und
Ausweitung
der
Beteiligung"
und
"Wissenschaft
mit
der
und
für
die
Gesellschaft"
sollten
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
182/2011
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[7]
ausgeübt
werden.
DGT v2019
By
achieving
the
objectives
set
out
in
Article
3,
the
Euratom
Programme
will
reinforce
outcomes
under
the
three
priorities
of
the
'Horizon
2020'
Framework
Programme,
namely
excellent
science,
industrial
leadership
and
societal
challenges.
Werden
die
in
Artikel
3
genannten
Ziele
erreicht,
wird
das
Euratom-Programm
zu
den
Ergebnissen
im
Zusammenhang
mit
den
drei
Schwerpunkten
des
Rahmenprogramms
Horizont
2020
beitragen,
nämlich:
Wissenschaftsexzellenz,
Führende
Rolle
der
Industrie,
Gesellschaftliche
Herausforderungen
–.
DGT v2019
Opportunities
for
heritage-related
research
and
innovation
will
be
available
under
all
three
pillars
of
the
programme:
excellent
science,
industrial
leadership,
and
societal
challenges.
Möglichkeiten
für
Forschungs-
und
Innovationsmaßnahmen
im
Bereich
des
kulturellen
Erbes
sind
in
allen
drei
Programmsäulen
vorgesehen:
Wissenschaftsexzellenz,
führende
Rolle
der
Industrie
und
gesellschaftliche
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
Built
on
three
pillars
–
Excellent
Science,
Industrial
Leadership
and
Societal
Challenges
-
it
will
fund
all
types
of
activities,
from
frontier
science
to
close-to-market
innovation.
Aufbauend
auf
drei
Säulen
–
Wissenschaftsexzellenz,
führende
Rolle
der
Industrie
und
gesellschaftliche
Herausforderungen
–
wird
es
sämtliche
Arten
von
Maßnahmen
fördern:
von
der
Pionierforschung
bis
hin
zu
marktnaher
Innovation.
TildeMODEL v2018
By
achieving
the
objectives
set
out
in
Article
3,
the
Euratom
Programme
shall
reinforce
outcomes
under
the
three
priorities
of
the
´Horizon
2020`
Framework
Programme:
excellent
science,
industrial
leadership,
and
societal
challenges.
Werden
die
in
Artikel
3
dieser
Verordnung
genannten
Ziele
erreicht,
wird
das
Euratom-Programm
zu
den
Ergebnissen
im
Zusammenhang
mit
den
Schwerpunkten
des
Rahmenprogramms
„Horizont
2020“
-
Wissenschaftsexzellenz,
führende
Rolle
der
Industrie
und
gesellschaftliche
Herausforderungen
-
beitragen.
TildeMODEL v2018