Translation of "Evolving technologies" in German

With evolving technologies, gas might play an increasing role in the future.
Wenn sich die Technologien weiterentwickeln, könnte Gas künftig eine größere Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

However, in the contemporary world you cannot survive without being in the front line of evolving technologies.
Jedoch in der modernen Welt können Sie nicht überleben ohne entwickelnde Technologien.
CCAligned v1

How are the latest technologies evolving?
Wie entwickeln sich die neuesten Technologien?
ParaCrawl v7.1

Training services How can you keep up with evolving knowledge and technologies for energy systems?
Wie lässt sich mit den voranschreitenden Kenntnissen und Technologien der Energiesysteme Schritt halten?
ParaCrawl v7.1

For the EU to remain competitive we must all take advantage of the new and evolving information technologies.
Damit die EU wettbewerbsfähig bleibt, müssen wir alle die neuen und sich entwickelnden Informationstechnologien nutzen.
Europarl v8

We’ve been evolving open-source technologies, and sharing our experience with the world for over 20 years.
Seit über 20 Jahren entwickeln wir Open Source-Technologien und teilen unsere Erfahrungen mit der Welt.
CCAligned v1

For more than 40 years, we have been studying the human body during different activities while evolving our technologies.
Seit über 40 Jahren beobachten wir zur Weiterentwicklung unserer Technologien den menschlichen Körper bei unterschiedlichsten Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

Special lunch tutorials and industry-sponsored symposia will provide in-depth information on evolving technologies and therapeutics.
Spezielle Lunch Tutorials sowie Industrie-gesponserte Symposien liefern detaillierte Informationen über neue Technologien und Therapeutika.
ParaCrawl v7.1

Making sure your network keeps pace with evolving technologies requires a strategic investment.
Um sicherzustellen, dass Ihr Netzwerk mit aufkommenden Technologien mithalten kann, brauchen Sie strategische Investitionen.
ParaCrawl v7.1

Your employees need regular training to keep up with rapidly evolving technologies.
Ihre Mitarbeiter benötigen regelmäßige Schulungen, um mit den sich schnell entwickelnden Technologien Schritt zu halten.
ParaCrawl v7.1

This means that we must take full advantage of the new and evolving information technologies that are coming on stream.
Das bedeutet, dass wir die neuen und sich entwickelnden Informationstechnologien, die zunehmend zum Einsatz kommen, optimal nutzen müssen.
Europarl v8

The European Union must take advantage of the new and evolving technologies which are coming on stream at this time.
Die Europäische Union muss die zahlreichen neuen Technologien, die uns der technische Fortschritt gerade jetzt beschert, für ihre Zwecke nutzen.
Europarl v8

If we are to reap the real and tangible benefits from new and evolving information technologies we need to invest in the re-organisation of companies and in our administrative structures.
Um wirklich und in spürbarer Weise von den neuen und sich entwickelnden Informationstechnologien profitieren zu können, müssen wir in die Reorganisation unserer Unternehmen und in unsere Verwaltungsstrukturen investieren.
Europarl v8

The Union cannot become the most knowledge-based economy in the world unless it takes full advantage of the new and evolving information technologies.
Die Union kann sich nur dann zum dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt entwickeln, wenn sie die neuen und sich entwickelnden Informationstechnologien in vollem Umfang nutzt.
Europarl v8

It is clear that we must all support the upgrading of existing telecommunications infrastructures so that we can take advantage of evolving new technologies.
Es liegt auf der Hand, dass wir uns für eine Modernisierung der bestehenden Telekommunikationsinfrastrukturen einsetzen müssen, damit wir von den neuen, sich herausbildenden Technologien profitieren können.
Europarl v8

EU governments fully recognise that the development of the European economy cannot be achieved unless we take full advantage of new and evolving information technologies.
Die EU-Regierungen sind sich vollkommen darüber im Klaren, dass dieses Ziel nur dann erreicht werden kann, wenn wir die Vorzüge der neuen und sich herausbildenden Informationstechnologien umfassend nutzen.
Europarl v8

We must do more to promote a dynamic e-business environment, and ensure that small and medium sized companies take full advantage of the new evolving technologies to meet that objective.
Wir müssen unsere Anstrengungen verstärken, um ein dynamisches Umfeld für den elektronischen Geschäftsverkehr zu fördern, und wir müssen sicherstellen, dass kleine und mittlere Unternehmen die neu entstehenden Technologien umfassend nutzen können, um dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

This is a market characterised by constantly evolving technologies – I refer to broadband, third-generation telephones, voice, image and data convergence, and the new market of voice over Internet protocol services – and these innovations need to be sustained and encouraged.
Es handelt sich um einen Markt, der durch eine stetige Weiterentwicklung der Technologien gekennzeichnet ist – ich denke dabei an Breitband, an Telefone der dritten Generation, an die Verbindung zwischen Stimme, Bildern und Daten, an den neuen Markt der Derartige Innovationen müssen unterstützt und gefördert werden.
Europarl v8

The final challenge concerns a wide array of issues that require regulation of rapidly evolving technologies by governments that do not necessarily have the competence or resources to do so effectively.
Die letzte Herausforderung betrifft eine breite Palette von Fragen, im Rahmen derer es der Regulierung sich rasch entwickelnder Technologien durch Regierungen bedarf, die allerdings nicht unbedingt über Kompetenzen oder Ressourcen verfügen, um dies auch effizient durchzuführen.
News-Commentary v14

Governments must therefore consistently evaluate evolving technologies and threats so that security systems designed to protect nuclear materials stay ahead of the capabilities of those who would seek to steal them.
Die Staaten müssen daher sich entwickelnde Technologien und Bedrohungen ständig bewerten, so dass die Sicherheitssysteme, die Kernmaterial schützen sollen, denjenigen, die es stehlen wollen, immer einen Schritt voraus sind.
News-Commentary v14

To help cut through the hype that surrounds the arrival of almost all new technologies, the McKinsey Global Institute examined more than 100 rapidly evolving technologies and identified 12 that are almost certain to disturb the status quo in the coming years.
Um das Wesentliche aus dem Wirbel herauszufiltern, der das Aufkommen fast aller neuen Technologien begleitet, hat das McKinsey Global Institute (MGI) über 100 Technologien untersucht, die sich rasch entwickeln und 12 ausfindig gemacht, die in den nächsten Jahren aller Voraussicht nach am Status quo rütteln werden.
News-Commentary v14