Translation of "Everything but arms" in German

That is why my group too applauds the 'Everything but Arms' initiative.
Deshalb begrüßt auch meine Fraktion die Initiative "Alles außer Waffen ".
Europarl v8

The Everything But Arms programme is a relevant example.
Ein entsprechendes Beispiel ist das Programm „Alles außer Waffen“.
Europarl v8

So we want to move to liberalise everything but the arms trade.
Wir wollen alles liberalisieren außer den Waffenhandel.
TildeMODEL v2018

The recent initiative on "Everything But Arms" is just one latest example.
Die jüngste Initiative "Alles außer Waffen " ist nur ein Beispiel aus der letzten Zeit.
Europarl v8

Mrs Martens asked me if the ‘everything but arms’ scheme is to be changed.
Frau Martens fragt mich, ob die Regelung „Alles außer Waffen“ geändert werden soll.
Europarl v8

We have the Everything But Arms agreement and we will soon, perhaps, have a world trade agreement.
Wir haben die Vereinbarung "Alles außer Waffen" und werden vielleicht bald ein Welthandelsabkommen haben.
Europarl v8

The Commission' s 'Everything but Arms' initiative is therefore commendable.
Der Vorschlag der Kommission "Alles außer Waffen " stellt daher eine lobenswerte Initiative dar.
Europarl v8

Finally, the European Union should continue to implement the important 'Everything but Arms' initiative.
Auch darf die Europäische Union nicht von der wichtigen Initiative „Alles außer Waffen“ abgehen.
Europarl v8

Then we could discuss Everything but Arms at length, Madam President.
Sodann könnten wir lange über die Initiative 'Alles außer Waffen' sprechen, Frau Präsidentin.
Europarl v8

Amendment 61, on the Everything But Arms Agreement, should be opposed.
Änderungsantrag 61 über die Initiative „Alles außer Waffen“ sollte abgelehnt werden.
Europarl v8

Commissioner, you mentioned the 'Everything but arms' initiative, and rightly so.
Herr Kommissar, Sie haben zu Recht die Initiative 'Alles außer Waffen' erwähnt.
Europarl v8

The 'Everything But Arms' initiative is evidence of the EU's approach in this regard.
Die Initiative 'Alles außer Waffen' ist ein Beispiel für diesen Ansatz der EU.
Europarl v8

Finally, the criticism of the ‘Everything but Arms’ initiative is unjustified.
Schließlich halte ich die Kritik an der Initiative „Alles außer Waffen“ für falsch.
Europarl v8

Need to follow "everything but arms" approach, when programming the assistance for developing countries;
Bei der Planung der Hilfe für Entwicklungsländer müsse ein "Alles außer Waffen"-An­satz verfolgt werden;
TildeMODEL v2018

However, this would require the Community to go back on its international commitments such as the Everything but Arms initiative.
Dies zwänge die EU jedoch, von internationalen Verpflichtungen wie "Alles außer Waffen" zurückzutreten.
TildeMODEL v2018

Nor can this shortcoming be offset by the Everything but arms or similar initiatives.
Dieser Mangel kann auch nicht durch Initiativen wie "Alles außer Waffen" ausgeglichen werden.
TildeMODEL v2018