Translation of "Every minute" in German
But,
every
minute,
380
women
become
pregnant.
Jede
Minute
werden
aber
380
Frauen
schwanger.
Europarl v8
So,
we
will
spend
every
waking
minute
working
on
this.
Daher
werden
wir
jede
freie
Minute
daran
arbeiten.
Europarl v8
Two
children
die
of
hunger
every
minute.
Zwei
Kinder
sterben
pro
Minute
an
Hunger.
Europarl v8
Almost
80
people
die
of
hunger
every
minute,
and
this
includes
60
children.
Und
knapp
80
Menschen
verhungern
pro
Minute,
darin
eingeschlossen
sind
60
Kinder.
Europarl v8
Every
minute,
a
woman
dies
as
a
result
of
complications
associated
with
pregnancy.
Jede
Minute
stirbt
eine
Frau
an
einer
mit
einer
Schwangerschaft
zusammenhängenden
Ursache.
Europarl v8
And
that's
over
20
hours
of
video
every
minute.
Das
sind
über
20
Stunden
Videomaterial
pro
Minute.
TED2020 v1
A
woman
dies
from
complications
from
childbirth
approximately
every
minute.
Weltweit
stirbt
etwa
jede
Minute
eine
Frau
an
Komplikationen
der
Geburt.
Wikipedia v1.0
The
engineer
knew
every
minute
detail
about
the
new
model.
Der
Ingenieur
wusste
jedes
kleinste
Detail
über
das
neue
Modell.
Tatoeba v2021-03-10
I
enjoyed
every
minute
of
it.
Ich
habe
jede
Minute
davon
ausgekostet.
Tatoeba v2021-03-10
If
I
die
today,
I'll
haunt
you
every
minute
of
your
life.
Wenn
ich
heute
sterbe,
werde
ich
dich
jede
Minute
deines
Lebens
heimsuchen.
Tatoeba v2021-03-10
And
if
you
do
the
math,
that's
130
people
every
minute.
Und
wenn
Sie
das
ausrechnen,
dann
sind
das
130
Menschen
pro
Minute.
TED2020 v1
He's
punished
me
for
every
minute
I've
spent
with
George.
Er
hat
mich
für
jede
Minute
mit
George
bestraft.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
are
going
to
enjoy
every
minute
of
it.
Ich
weiß,
Sie
werden
jeden
Moment
davon
genießen.
OpenSubtitles v2018