Translation of "Every each" in German
Under
every
option,
each
country
will
have
at
least
one
Commissioner.
In
jeder
Option
würde
jedes
Land
zumindest
einen
Kommissar
haben.
Europarl v8
And
every
day,
each
member
of
the
team
gives
an
update
of
what
they
are
working
on
individually.
Und
jeden
Tag
gibt
jedes
einzelne
Teammitglied
ein
Update
über
seine
aktuelle
Arbeit.
TED2020 v1
Every
year,
each
Member
State
should
perform
an
appropriate
number
of
vehicle
weight
checks.
Jeder
Mitgliedstaat
sollte
jedes
Jahr
eine
geeignete
Anzahl
von
Gewichtskontrollen
bei
Fahrzeugen
durchführen.
DGT v2019
No
country
is
prepared
to
every
and
each
eventuality.
Kein
Land
ist
auf
jede
Eventualität
vorbereitet.
TildeMODEL v2018
Every
year
each
MEP
has
the
right
to
nominate
one
candidate.
Jeder
EU-Abgeordnete
hat
das
Recht,
einen
Kandidaten
vorzuschlagen.
Wikipedia v1.0
But
every
month
they
each
get
a
box
and
they
know
Aber
jeden
Monat
erhalten
sie
jeweils
einen
Kasten
und
sie
wissen,
CCAligned v1
This
appointment
is
renewed
every
year
in
each
diocese
of
the
world.
Diese
Verabredung
wiederholt
sich
jedes
Jahr
in
jeder
Diözese
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
every
curve
–
and
each
sledge
–
is
slightly
different.
Somit
wird
jede
Biegung
–
und
jeder
Schlitten
–
leicht
anders.
ParaCrawl v7.1
We
are
each,
every
one,
we
are
person.
Wir
sind
alle,
jeder,
wir
sind
Personen.
ParaCrawl v7.1
Every
bedroom
in
each
apartment
has
it
own
bathroom
and
balcony.
Jedes
Schlafzimmer
in
jeder
Wohnung
hat
ein
eigenes
Bad
und
einen
Balkon.
ParaCrawl v7.1
Meticulous
records
have
to
be
compiled
for
every
sample
and
each
stage
of
the
process.
Über
jede
Probe,
über
jeden
Arbeitsschritt
muss
akribisch
Protokoll
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Now,
every
F1
in
each
sheet
has
been
selected.
Nun
wurde
jedes
F1
in
jedem
Blatt
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
Once
every
three
months,
each
individual
instance
of
SCP-161
is
to
be
removed
from
containment.
Alle
drei
Monate
soll
jede
einzelne
SCP-161-Instanz
aus
der
Eindämmung
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1