Translation of "Ever so slightly" in German

And increase my sweat production ever so slightly if that emotion was intense.
Es erhöht die Schweißproduktion leicht, wenn diese Emotion intensiv war.
TED2020 v1

Shall I ever so slightly shift my weight to the left?
Soll ich mein Gewicht ganz sanft nach links verlegen?
TED2020 v1

Just ever so slightly, but it was a stunning effect.
Nur ganz wenig... - aber es hatte einen tollen Effekt.
OpenSubtitles v2018

Her little feet were twitching ever so slightly beneath the covers.
Ihre kleinen Füße zuckten ein wenig unter der Decke.
OpenSubtitles v2018

But with me, she squeezed my hand and then she let her tongue slide in ever so slightly.
Sie drückte meine Hand... und ließ ihre Zunge sanft hineingleiten.
OpenSubtitles v2018

His nostrils flared ever so slightly.
Seine Nasenlöcher haben sich etwas gedehnt.
OpenSubtitles v2018

So our calendar is moving ever-so-slightly faster than the seasons actually change.
Also ist unser Kalender immer ein wenig schneller als die Jahreszeiten tatsächlich wechseln.
QED v2.0a

Willow nudged her head ever so slightly in Xander's direction.
Willow nickte ganz leicht in Xanders Richtung.
ParaCrawl v7.1

Now I ask you to veer your thinking ever so slightly.
Nunmehr bitte Ich dich, dein Denken schon mal etwas umzuschwenken.
ParaCrawl v7.1

The slender:double vase shimmers ever so slightly in delicate, milky pastel colours.
Die taillierte Vase:double schimmert in zarten Pastellfarben leicht milchig.
ParaCrawl v7.1

In the same instant, the transmission presses against the clutch plates ever so slightly.
Im selben Augenblick drückt das Getriebe die Kupplungsplatten schon mal etwas an.
ParaCrawl v7.1

The woman opened ever so slightly.
Die Frau öffnete sich ein ganz klein wenig.
ParaCrawl v7.1

Because it's hard-core pornography softened slightly, ever so slightly, by excessive violence and sadism!
Denn es ist Hardcore-Pornografie, ganz, ganz leicht abgeschwächt durch exzessive Gewalt und Sadismus!
OpenSubtitles v2018

The poor devil was gasping, so I loosened the lid ever so slightly.
Der arme Teufel hat gehechelt, da habe ich den Deckel ein wenig geöffnet.
OpenSubtitles v2018

They may be able to adjust ever so slightly more readily to this human planet.
Sie können sich vielleicht ein ganz kleines bisschen leichter auf diesen Planeten der Menschen einstellen.
TED2020 v1