Translation of "Ever increasing" in German

Euro-Mediterranean agreements are gaining ever increasing significance in Europe's association activities.
Europa-Mittelmeer-Abkommen gewinnen bei den Assoziationstätigkeiten Europas immer mehr an Bedeutung.
Europarl v8

Resignation and an ever increasing level of tolerance will only have the opposite effect.
Unentschiedenheit und eine immer höhere Toleranzschwelle bewirken genau das Gegenteil.
Europarl v8

Cultural differences will play an ever-increasing role.
Die kulturellen Unterschiede werden eine immer wichtigere Rolle spielen.
Europarl v8

This activity has started affecting an ever-increasing number of European citizens too.
Diese Vorkommnisse betreffen stets mehr europäische Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

This has also played a role in the ever-increasing number of accidents.
Auch das hat eine Rolle bei der stetig steigenden Zahl der Unfälle gespielt.
Europarl v8

It requires an ever increasing level of advanced electronics and gigantic information handling systems.
Es ist immer mehr hochmoderne Elektronik und Datenverarbeitung von gigantischen Ausmaßen erforderlich.
Europarl v8

Elsewhere, business structures are having an ever increasing impact on broadcasters.
Andernorts haben die Unternehmensstrukturen immer stärkeren Einfluss auf die Sender.
Europarl v8

Child pornography is an ever-increasing global problem.
Kinderpornographie ist ein stetig wachsendes globales Problem.
Europarl v8

People's privacy is in ever-increasing danger.
Die Privatsphäre des Menschen ist immer mehr in Gefahr.
Europarl v8

Unfortunately, an ever increasing number of Member States have encountered such problems.
Leider sehen sich immer mehr Mitgliedstaaten mit derartigen Problemen konfrontiert.
Europarl v8

The ever-increasing interdependence between internal and external security is becoming clear.
Die ständig steigende gegenseitige Abhängigkeit zwischen der internen und externen Sicherheit wird deutlich.
Europarl v8

This and the ever shorter innovation cycles are also resulting in ever increasing amounts of electrical waste.
Dies und die immer kürzeren Innovationszyklen führen auch zu immer mehr Elektroabfall.
Europarl v8

Russia is an enormous trade area, with ever increasing purchasing power.
Russland ist ein enormer Handelsraum mit stetig wachsender Kaufkraft.
Europarl v8

Ever-increasing numbers of people in Poland are affected by poverty.
Immer mehr Menschen in Polen geraten in Armut.
Europarl v8

The world economy is heading into ever-increasing uncertainty.
Die Weltwirtschaft steuert in eine immer größere Unsicherheit.
Europarl v8

The latter also bear an ever-increasing responsibility for the undue emission of greenhouse gases.
Auch letztere tragen eine stetig zunehmende Verantwortung für die übermäßigen Treibhausgasemissionen.
Europarl v8

The Chinese economy requires ever-increasing supplies of energy and raw materials.
Die chinesische Wirtschaft ist auf ständig wachsende Energie- und Rohstofflieferungen angewiesen.
Europarl v8

The budget of the Council is taking on ever increasing proportions.
Der Haushalt des Rates nimmt ständig an Umfang zu.
Europarl v8

The transport of both goods and people on the roads is ever increasing.
Der Güter- und Personenverkehr auf unseren Straßen nimmt immer mehr zu.
Europarl v8

We must not conjure up new projects with ever increasing budgets.
Wir dürfen nicht neue Projekte mit ständig steigendem Finanzrahmen aus der Taufe heben.
Europarl v8

There is an ever-increasing incidence of obesity in Europe, affecting more and more children.
Die Fettleibigkeit nimmt in Europa ständig zu und betrifft immer mehr Kinder.
Europarl v8

Ever-increasing numbers of tobacco growers are unemployed.
Immer mehr Tabakbauern verlieren ihre Arbeit.
Europarl v8

The statistics reveal an ever-increasing number of irregularities.
Die Statistiken lassen eine ständig wachsende Zahl von Unregelmäßigkeiten erkennen.
Europarl v8

Safety must not be sacrificed to an ever increasing quest for profits.
Die Sicherheit darf nicht dem Streben nach immer höheren Profiten geopfert werden.
Europarl v8

This new institution will protect our citizens in relation to data processing, which is ever–increasing.
Die neue Behörde wird unseren Bürger bei der ständig zunehmenden Datenverarbeitung Schutz bieten.
Europarl v8

This symmetry between ever-increasing knowledge and our own flexibility is very important.
Diese Symmetrie zwischen ständig wachsendem Wissen und unserer eigenen Flexibilität ist sehr wichtig.
Europarl v8

What I don't expect is that it go up at an ever-increasing rate.
Ich erwarte nicht, dass er steigt und dabei immer schneller wird.
TED2020 v1