Translation of "Even voice" in German
We
must
speak
with
one
voice,
even
in
this
field
of
conflict
prevention.
Auch
auf
diesem
Gebiet
des
Konfliktmanagements
müssen
wir
mit
einer
Stimme
sprechen.
Europarl v8
Speak
the
truth,
even
if
your
voice
shakes.
Sagt
die
Wahrheit,
selbst
wenn
eure
Stimme
zittert.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hear
even
now
the
voice
of
my
sister
Angharad.
Ich
höre
noch
jetzt
die
Stimme
meiner
Schwester
Angharad.
OpenSubtitles v2018
I
even
recognized
your
voice
just
now.
Ich
erkannte
sogar
eben
Ihre
Stimme.
OpenSubtitles v2018
He's
even
got
a
voice
like
a
corporal.
Er
hat
sogar
eine
Stimme
wie
ein
Unteroffizier.
OpenSubtitles v2018
Even
if
the
voice
is
disguised,
the
pattern
doesn´t
change.
Sogar
wenn
man
Stimme
verstellt,
bleibt
das
Grundmuster
gleich.
OpenSubtitles v2018
Shit
don't
even
voice
activate.
Lässt
sich
noch
nicht
mal
sprachsteuern,
das
Drecksding.
OpenSubtitles v2018
I
can't
even
remember
his
voice.
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
seine
Stimme
klingt.
OpenSubtitles v2018
You
haven't
even
raised
your
voice.
Du
hast
nicht
einmal
deine
Stimme
erhoben.
OpenSubtitles v2018
I've
only
ever
used
this
voice,
-
even
as
a
young
child.
Ich
habe
schon
immer
nur
diese
Stimme
benutzt,
sogar
als
Kind.
OpenSubtitles v2018
He's
never
even
raised
his
voice
at
her.
Er
würde
sie
nicht
einmal
anschreien.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Walsh
can
alter
the
likeness,
even
the
voice,
of
a
government
witness.
Dr.
Walsh
kann
das
Aussehen
und
die
Stimme
verändern.
OpenSubtitles v2018
Even
your
voice
makes
me
sick.
Schon
deine
Stimme
kotzt
mich
an.
OpenSubtitles v2018
The
bride
won't
even
raise
her
voice.
Die
Braut
will
nicht
mal
ihre
Stimme
erheben.
OpenSubtitles v2018
I
won't
even
raise
my
voice.
Ich
werde
nicht
mal
meine
Stimme
erheben.
OpenSubtitles v2018
In
a
flash,
her
expression
altered
and
even
her
voice
changed
Augenblicklich
änderte
sich
ihre
Mimik,
und
sogar
ihre
Stimme
klang
anders.
OpenSubtitles v2018
Even
if
that
voice
insists
on
controlling
you.
Selbst
wenn
er
darauf
besteht,
Sie
zu
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
This
also
precludes
any
temporary
reductions
in
quality,
even
in
existing
voice
connections.
Damit
ist
eine
temporäre
Qualitätseinbuße
auch
bei
bestehenden
Sprachverbindungen
ausgeschlossen.
EuroPat v2
He
hasn't
even
heard
my
voice.
Er
hat
nicht
mal
meine
Stimme
gehört.
OpenSubtitles v2018