Translation of "Evaporation area" in German
Thus
the
effective
evaporation
area
can
be
even
larger
than
the
degassing
cross-section.
Die
effektive
Abdampffläche
kann
somit
sogar
größer
als
der
E
ntgasungsquerschnitt
sein.
EuroPat v2
Correspondingly
the
evaporation
area
and
the
minimum
gas
passage
cross-section
are
also
enlarged.
Dementsprechend
vergrößert
sich
auch
die
Abdampffläche
sowie
der
kleinste
Gasdurchgangsquerschnitt.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
known
return
delivery
device
the
evaporation
area
and
the
gas
passage
cross-section
are
substantially
smaller.
Im
Falle
der
bekannten
Rückfördereinrichtung
sind
die
Abdampffläche
und
der
Gasdurchgangsquerschnitt
wesentlich
geringer.
EuroPat v2
By
having
the
conduit
30
spiral
or
helical
in
shape
and
extending
across
the
entire
width,
it
is
assured
that
the
conduit
is
always
partially
filled
with
powdery
sludge,
so
that
an
adequate
seal
is
guaranteed
between
the
evaporation
area
27,
on
the
one
hand,
and
the
rotating
cylindrical
reactor
2,
on
the
other.
Durch
den
spiralförmigen
oder
schraubenlinienförmigen,
sich
über
einen
vollen
Umfangswinkel
erstreckenden
Verlauf
des
Kanals
3o
ist
sichergestellt,
daß
dieser
immer
teilweise
mit
pulverförmigem
Klärschlamm
gefüllt
ist,
so
daß
eine
ausreichende
Abdichtung
zwischen
der
Eindampfzone
27
einerseits
und
dem
Drehrohrreaktor
2
andererseits
gewährleistet
-
ist.
EuroPat v2
Because
of
the
volatilization
heat
required
in
the
evaporation
area
27,
the
temperature
of
the
sludge
increases
only
a
little
bit
over
that
entire
area
of
the
length
of
the
worm-gear
machine
1.
Aufgrund
der
in
der
Eindampfzone
27
benötigten
Verdampfungswärme
erhöht
sich
die
Temperatur
des
Klärschlammes
über
diesen
gesamten
Längenbereich
der
Schneckenmaschine
1
nur
wenig.
EuroPat v2
By
means
of
this
temperature
regime
in
the
evaporation
area
27,
it
is
assured
that
a
pyrolysis--i.e.
a
carbonization
of
the
sludge
in
the
evaporation
worm-gear
machine--does
not
take
place
right
then.
Durch
diese
Temperaturführung
in
der
Eindampfzone
27
ist
sichergestellt,
daß
nicht
bereits
eine
Pyrolyse,
d.
h.
eine
Verschwelung
des
Klärschlammes
in
der
Eindampf-Schneckenmaschine
erfolgt.
EuroPat v2
The
sludge,
which
has
been
evaporated
to
a
solids
proportion
of
more
than
80%,
and
which
has
become
divided
into
powder
to
a
great
extent,
falls
into
the
conduit
30
at
the
end
of
the
chamber
31
through
which
it
has
been
conveyed
and
flows
through
that
conduit
into
the
pyrolysis
rotating
cylindrical
reactor,
which
is
sealed
off
from
the
evaporation
area
27
sufficiently
tightly
by
the
powdery
sludge
itself.
Der
auf
über
8
0
%
Trockensubstanzanteil
eingedampfte
und
weitgehend
zu
Pulver
zerfallene
Klärschlamm
fällt
am
Ende
des
Förderraums
31
in
den
Kanal
3o
und
fließt
durch
diesen
in
den
Pyrolyse-Drehrohrreaktor,
der
durch
den
pulverförmigen
Klärschlamm
ausreichend
dicht
gegenüber
der
Eindampfzone
27
abgedichtet
wird.
EuroPat v2
The
term
"evaporation
area"
is
understood
to
mean
the
the
surface
of
the
material
to
be
processed
in
the
extruder,
within
the
degassing
passage,
which
surface
is
in
direct
communication
with
the
space
outside
the
worm
housing,
that
is
either
the
surroundings
or
a
vacuum
suction
installation.
Unter
Abdampffläche
wird
hier
die
mit
dem
Raum
außerhalb
des
Schneckengehäuses,
also
entweder
der
Umgebung
oder
einer
Vakuum-Absauganlage
unmittelbar
in
Verbindung
stehende
Oberfläche
des
zu
verarbeitenden
Materials
im
Extruder
innerhalb
des
Entgasungskanals
verstanden.
EuroPat v2
This
is
due
for
one
part
to
the
fact
that
the
two
worm
cores
greatly
reduce
the
available
evaporation
area,
and
next
to
the
fact
that
by
reason
of
the
interengagement
of
the
two
worms
the
space
formed
between
two
successive
worm
turn
flanks
is
not
fully
available
as
gas
passage
cross-section;
only
a
fraction
thereof
corresponding
to
the
clear
interval
between
the
interengaging
worms
is
available
as
gas
passage
cross-section.
Dies
liegt
zum
einen
daran,
daß
die
beiden
Schneckenkerne
die
zur
Verfügung
stehende
Abdampffläche
stark
reduzieren
und
zum
anderen
darin,
daß
aufgrund
des
Ineinandergreifens
der
beiden
Schnecken
nicht
der
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Schneckengangflanken
gebildete
Raum
als
Gasdurchgangsquerschnitt
zur
Verfügung
steht
sondern
lediglich
ein
Bruchteil
hiervon
entsprechend
dem
lichten
Abstand
der
ineinandergreifenden
Schnecken.
EuroPat v2
Since
however
at
any
moment
the
worm
is
in
contact
with
the
material
only
at
the
end
face
of
the
core
and
at
the
edge
of
the
worm
spiral,
a
relatively
large
free
evaporation
area
of
the
material
formed
by
the
remainder
of
the
passage
cross-section
results.
Da
die
Schnecke
jedoch
zu
jedem
Zeitpunkt
nur
mit
der
Stirnfläche
des
Kerns
sowie
mit
der
Schneckengangkante
am
Material
anliegt,
ergibt
sich
eine
vom
Rest
des
Kanalquerschnitts
gebildete,
relativ
große
freie
Abdampffläche
des
Materials.
EuroPat v2
The
concept
"evaporation
area"
in
this
context
is
naturally
not
limited
to
the
emission
of
vapour
by
the
material,
but
to
the
emission
of
gases
of
all
origins.
Der
Begriff
"Abdampffläche"
beschränkt
sich
in
diesem
Zusammenhang
natürlich
nicht
auf
die
Abgabe
von
Dampf
durch
das
Material
sondern
auf
die
Abgabe
von
den
Gasen
jeglicher
Herkunft.
EuroPat v2
To
avoid
adding
to
the
active
ingredient
a
substance
which
reduces
the
diffusion
rate
(see
above),
we
have
attempted
to
regulate
the
rate
of
release
via
the
evaporation
area
available.
Um
einen
Zusatz
zum
Wirkstoff,
der
die
Diffusionsrate
senkt,
zu
vermeiden
(s.
oben),
haben
wir
versucht,
die
Abgaberate
über
die
zur
Verfügung
stehende
Abdampffläche
zu
regulieren.
EuroPat v2
The
small
reservoir
is
fed
from
the
large
reservoir
and,
owing
to
the
large
evaporation
area,
is
mainly
responsible
for
the
rate
of
release.
Das
kleine
Reservoir
wird
über
das
große
Reservoir
gespeist
und
zeichnet
wegen
der
großen
Abdampffläche
hauptsächlich
für
die
Abgaberate
verantwortlich.
EuroPat v2
In
most
cases
it
is
sufficient
if
only
one
of
the
passageways
is
free
and
the
other
is
closed
by
the
scraper,
since
even
the
cross-section
of
one
single
passageway
in
general
is
completely
sufficient
to
prevent
a
build-up
of
pressure
above
the
evaporation
area
preventing
the
evaporation
process.
In
den
meisten
Fällen
genügt
es,
wenn
lediglich
einer
der
Durchgänge
frei
ist
und
der
andere
vom
Abstreifer
abgeschlossen
wird,
da
auch
der
Querschnitt
eines
einzigen
Durchgangs
im
allgemeinen
völlig
ausreichend
ist,
um
einen
den
Abdampfvorgang
behindernden
Druckaufbau
oberhalb
der
Abdampffläche
zu
verhindern.
EuroPat v2
In
total
a
relatively
large
evaporation
area
results
which
is
formed
by
the
surfaces
of
the
extruder
material
which
has
swelled
up
into
the
degassing
passage,
on
both
sides
of
the
conveyor
roll
which
dips
more
or
less
far
into
the
extruder
material,
and
also
by
the
material
layer
surface
which
adheres
to
the
conveyor
roll
and
finally
is
removed
from
the
roll
circumference
by
the
scraper.
Insgesamt
ergibt
sich
eine
relativ
große
Abdampffläche,
welche
sowohl
von
den
Oberflächen
des
in
den
Entgasungskanal
hochgequollenen
Extrudermaterials
beidseits
der
mehr
oder
weniger
weit
in
das
Extrudermaterial
eintauchenden
Förderwalze
gebildet
ist,
wie
auch
von
der
an
der
Förderwalze
haftenden
und
schließlich
vom
Abstreifer
vom
Walzenumfang
entfernten
Materialschichtfläche
gebildet
ist.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
the
largest
possible
evaporation
area
of
the
material,
that
is
to
say
the
largest
possible
passage
cross-section,
it
is
proposed
that
the
axis
of
the
passage
should
extend
perpendicularly
of
the
plane
defined
by
the
two
worm
axes,
preferably
approximately
equidistantly
from
the
two
worm
axes.
Um
möglichst
große
Abdampffläche
des
Materials
zu
erhalten,
also
möglichst
grossen
Kanalquerschnitt,
wird
vorgeschlagen,
daß
die
Kanalachse
senkrecht
zu
der
durch
die
beiden
Schneckenachsen
definierten
Ebene,
vorzugsweise
in
etwa
gleichem
Abstand,
zu
beiden
Schneckenachsen
verläuft.
EuroPat v2
The
concept
"evaporation
area"
in
this
context
is
naturally
not
limited
to
the
emission
of
vapour
by
the
material,
but
to
the
emission
of
the
gases
of
all
origins.
Der
Begriff
"Abdampffläche"
beschränkt
sich
in
diesem
Zusammenhang
natürlich
nicht
auf
die
Abgabe
von
Dampf
durch
das
Material
sondern
auf
die
Abgabe
von
den
Gasen
jeglicher
Herkunft.
EuroPat v2
It
is
also
of
particular
advantage
that
the
use
of
the
return
device
renders
it
possible
to
select
an
enlarged
degassing
passage
crosssection
and
thus
an
enlarged
evaporation
area
of
the
material.
Von
besonderem
Vorteil
ist
auch,
daß
der
Einsatz
der
Rückführeinrichtung
es
ermöglicht,
einen
vergrößerten
Entgasungskanalquerschnitt
zu
wählen
und
damit
eine
vergrößerte
Abdampffläche
des
Materials.
EuroPat v2
In
most
cases
it
is
sufficient
if
only
one
of
the
passageways
is
free
and
the
other
is
closed
by
the
scraper,
since
even
the
cross-section
of
one
single
passageway
in
general
is
completely
sufficient
to
prevent
a
build-up
of
pressure
above
the
evaporation
area
which
would
prevent
the
evaporation
process.
In
den
meisten
Fällen
genügt
es,
wenn
lediglich
einer
der
Durchgänge
frei
ist
und
der
andere
vom
Abstreifer
abgeschlossen
wird,
da
auch
der
Querschnitt
eines
einzigen
Durchgangs
im
allgemeinen
völlig
ausreichend
ist,
um
einen
den
Abdampfvorgang
behindernden
Druckaufbau
oberhalb
der
Abdampffläche
zu
verhindern.
EuroPat v2
This
is
accomplished
in
that
the
free
surface
(evaporation
area)
of
the
material
to
be
processed
in
the
extruder
amounts
within
the
degassing
passage
to
more
than
about
40%
of
the
cross-section
of
the
degassing
passage,
and
in
that
the
minimum
gas
passage
cross
section
of
the
return
delivery
device
amounts
to
at
least
about
0.1
times,
better
at
least
about
0.15
times,
the
degassing
passage
cross-section.
Diese
Aufgabe
wird
dadurch
gelöst,
daß
die
freie
Oberfläche
(Abdampffläche)
des
im
Extruder
zu
verarbeitenden
Materials
innerhalb
des
Entgasungskanals
mehr
als
etwa
40
%
des
Entgasungskanalquerschnitts
beträgt,
und
daß
der
kleinste·
Gasdurchgangsquerschnitt
der
Rückfördereinrichtung
wenigstens
das
etwa
0,1-fache,
besser
wenigstens
das
etwa
0,15-
fache
des
Entgasungskanalquerschnitts
beträgt.
EuroPat v2