Translation of "European chemical agency" in German
This
announced
the
European
chemical
agency
ECHA
in
the
middle
of
March.
Dies
gab
die
Europäische
Chemikalienagentur
ECHA
Mitte
März
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
authority
for
registration
is
the
European
Chemical
Agency
in
Helsinki.
Für
die
Registrierung
ist
die
European
Chemical
Agency
in
Helsinki
zuständig.
ParaCrawl v7.1
The
latest
list
can
be
viewed
on
the
website
of
the
European
Chemical
Agency.
Eine
aktuelle
Version
kann
auf
der
Website
der
Europäischen
Chemiebehörde
eingesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
registration
is
to
be
made
with
the
ECHA
(European
Chemical
Agency),
Helsinki.
Die
Registrierung
wird
bei
der
in
Helsinki
ansässigen
Behörde
ECHA
(European
Chemical
Agency)
vorgenommen.
ParaCrawl v7.1
These
derogations
shall
elapse
as
from
1
June
2012
if
by
that
date
Norway
does
not
pursue,
in
accordance
with
Article
37(1)
of
Regulation
(EC)
No
1272/2008,
with
the
proposals
for
harmonised
classification
and
labelling
that
were
submitted
to
the
European
Chemical
Agency
on
1
June
2009
to
support
the
more
stringent
classification
and
labelling.
Diese
Ausnahmeregelungen
finden
ab
dem
1.
Juni
2012
keine
Anwendung
mehr,
wenn
Norwegen
bis
dahin
die
Vorschläge
für
eine
harmonisierte
Einstufung
und
Kennzeichnung,
die
der
Europäischen
Agentur
für
chemische
Stoffe
am
1.
Juni
2009
zur
Untermauerung
der
strengeren
Einstufung
und
Kennzeichnung
unterbreitet
wurden,
nicht
im
Einklang
mit
Artikel
37
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1272/2008
weiterverfolgt.
DGT v2019
In
November
2012,
the
Commission
requested
the
European
Chemical
Agency
(‘the
Agency’)
to
prepare
an
Annex
XV
dossier
with
a
view
to
extending
the
existing
restriction
to
the
placing
on
the
market
of
such
paints
containing
cadmium
over
a
certain
concentration.
Im
November
2012
forderte
die
Kommission
die
Europäische
Chemikalienagentur
(im
Folgenden
die
„Agentur“)
auf,
ein
Dossier
gemäß
Anhang XV
zu
erstellen,
um
die
bestehende
Beschränkung
auf
das
Inverkehrbringen
derartiger
Anstrichfarben
und
Lacke,
deren
Cadmiumgehalt
eine
bestimmte
Konzentration
überschreitet,
auszuweiten.
DGT v2019
Cooperation
agreements
exist
with
the
European
Foundation
for
the
Improvement
of
Living
and
Working
Conditions
(EUROFOUND)
and
the
European
Chemical
Agency
(ECHA).
Es
bestehen
Kooperationsvereinbarungen
mit
der
Europäischen
Stiftung
für
die
Verbesserung
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
(Eurofound)
und
der
Europäischen
Chemikalienagentur
(ECHA).
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
establishment
in
2008
of
the
European
Chemical
Agency
(ECHA),
implementing
the
Registration,
Evaluation
Authorisation
and
Restrictions
of
Chemicals
(REACH)
under
Regulation
(EC)
No
1907/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[2],
will
require
a
redefinition
of
the
tasks
of
SCHER.
Insbesondere
durch
die
Einrichtung
der
Europäischen
Agentur
für
chemische
Stoffe
(ECHA)
im
Jahr
2008
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1907/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[2],
die
für
die
Durchführung
der
Registrierung,
Bewertung,
Zulassung
und
Beschränkung
chemischer
Stoffe
(REACH)
zuständig
sein
wird,
werden
die
Aufgaben
des
SCHER
neu
festgelegt
werden
müssen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
competences
conferred
on
the
European
Chemical
Agency
(ECHA),
Scientific
Committee
on
Consumer
Safety
(SCCS)
and
other
European
risk
assessment
agencies,
it
may
also
be
invited
by
the
Commission
to
address,
notably
in
collaboration
with
other
European
agencies
and
in
particular
ECHA,
questions
relating
to
examination
of
the
toxicity
and
eco-toxicity
of
chemical,
biochemical
and
biological
compounds
whose
use
may
have
harmful
consequences
for
human
health
and
the
environment.
Unbeschadet
der
Zuständigkeiten
der
Europäischen
Agentur
für
chemische
Stoffe
(ECHA),
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
„Verbrauchersicherheit“
(SCCS)
und
anderer
europäischer
Risikobewertungsagenturen
kann
er
ferner
von
der
Kommission
aufgefordert
werden,
sich,
insbesondere
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
europäischen
Agenturen
und
vor
allem
der
ECHA,
mit
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Untersuchung
der
Toxizität
und
Ökotoxizität
chemischer,
biochemischer
und
biologischer
Verbindungen
zu
befassen,
deren
Verwendung
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
schädigen
könnte.
DGT v2019
The
fields
of
competence
of
the
advisory
structure
shall
be
as
set
out
in
Annex
I,
without
prejudice
to
the
competencies
conferred
by
Community
legislation
to
other
Community
bodies
undertaking
risk
assessment,
such
as,
in
particular,
the
European
Food
Safety
Authority,
the
European
Medicines
Agency,
the
European
Chemical
Agency
and
the
European
Centre
for
Disease
Control.
Die
Zuständigkeitsbereiche
der
Wissenschaftlichen
Ausschüsse
sind
in
Anhang
I
festgelegt,
unbeschadet
der
Zuständigkeiten,
die
nach
dem
Gemeinschaftsrecht
auf
andere
mit
einer
Risikobewertung
befasste
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
übertragen
wurden,
etwa
auf
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit,
die
Europäische
Arzneimittel-Agentur,
die
Europäische
Agentur
für
chemische
Stoffe
und
das
Europäische
Zentrum
für
Seuchenbekämpfung.
DGT v2019
Refractory
ceramic
fibres
have,
further,
been
recommended
by
the
European
Chemical
Agency
for
inclusion
in
Annex
XIV
to
REACH.
Feuerfeste
Keramikfasern
wurden
außerdem
von
der
Europäischen
Agentur
für
chemische
Stoffe
für
eine
Aufnahme
in
Anhang
XIV
der
REACH-Verordnung
empfohlen.
TildeMODEL v2018
The
registrations
will
be
evaluated
by
the
European
Chemical
Agency
(ECHA)
on
the
basis
of
the
data
in
the
registration
dossiers.
Registrierungen
werden
von
der
europäischen
Agentur
für
chemische
Stoffe
(ECHA)
anhand
der
Angaben
im
Registrierungsdossier
bewertet.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
European
Chemical
Agency
(ECHA)
has
decided
to
put
DME
on
the
“list
of
substances
of
very
high
concern.”
Aufgrund
dessen
hat
die
European
Chemical
Agency
(ECHA)
entschieden,
DME
auf
die
"Liste
der
für
eine
Zulassung
in
Frage
kommenden
besonders
besorgniserregenden
Stoffe"
einzutragen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
downstream
user
should
carry
out
its
ownÂ
risk
assessment
and
register
the
particular
use
with
the
European
Chemical
Agency
directly.Â
In
diesem
Fall
muss
der
nachgeordnete
Nutzer
seine
eigene
Risikobewertung
durchführen
und
die
jeweilige
Verwendung
direkt
bei
der
europäischen
Chemikalienagentur
registrieren.
ParaCrawl v7.1
Even
before
the
European
Chemical
Agency
(ECHA)
classified
boric
acids,
borax
and
borate
as
CMR
substances
(carcinogenic,
mutagenic
and
reprorotoxic)
with
the
30th
ATP
(Adaption
to
Technical
Process),
we
realized
that
the
use
of
borax
as
an
additive
to
control
rheology,
stability
and
adhesive
properties
had
no
future.
Schon
bevor
die
European
Chemical
Agency
(ECHA)
Borsäure,
Borax
und
Borate
mit
der
30.
ATP
(Adaption
to
Technical
Process)
als
CMR-Stoff
(cancerogene,
mutagene
und
reprotoxische
Stoffe)
eingestuft
hat,
war
bei
HERBSTER
klar,
dass
der
Einsatz
von
Borax
als
Additiv
zur
Steuerung
von
Rheologie,
Stabilität
und
Klebeeigenschaften
keine
Zukunft
hat.
ParaCrawl v7.1
By
now,
Quadrant
has
received
the
confirmation
from
all
suppliers,
that
the
monomers
and
additives
used
for
the
EU
production
of
Quadrant
shapes
have
been
pre-registered
before
1
December
2008
at
the
ECHA
(the
European
Chemical
Agency).
Bislang
wurde
Quadrant
von
allen
Zulieferern
schriftlich
bestätigt,
dass
die
für
die
Produktion
von
Quadrant-Halbzeugen
in
der
EU
verwendeten
Monomere
und
Additive
vor
dem
1.
Dezember
2008
bei
der
ECHA
(der
Europäischen
Chemikalienagentur)
vorab
registriert
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
Candidate
List
of
Substances
of
Very
High
Concern
was
enhanced
by
the
ECHA
(European
Chemical
Agency)
with
14
SVHC
-
substances
at
13th
January
2010,
so
that
altogether
29
substances
are
listed
at
the
moment.
Am
13.01.2010
wurde
die
Kandidatenliste
der
ECHA
(Europäische
Chemikalien
–
Agentur)
um
14
SVHC
–
Substanzen
(Substances
of
Very
High
Concern)
erweitert,
sodass
nun
insgesamt
29
Stoffe
dort
verzeichnet
sind.
ParaCrawl v7.1
The
European
Chemical
Agency,
which
checks
these
dossiers,
should
therefore
continue
to
demand
that
data
comply
with
legal
quality
standards.
Die
Europäische
Chemikalienagentur,
die
diese
Dossiers
prüft,
sollte
daher
weiter
darauf
drängen,
dass
die
Hersteller
die
Daten
in
der
gesetzlich
geforderten
Qualität
lieferten.
ParaCrawl v7.1
All
products
placed
on
the
market
by
Setral
are
by
definition
“preparations”
that
do
not
have
to
be
registered
at
the
European
Chemical
Agency
(ECHA)
in
Helsinki,
Finland.
Bei
den
von
uns
auf
den
Markt
gebrachten
Produkten
handelt
es
sich
definitionsgemäß
um
„Zubereitungen“,
die
nicht
bei
der
Chemikalienagentur
in
Helsinki
(ECHA)
registriert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
By
June
2011,
in
addition
to
the
communication
responsibility,
EU
article
producers
and
importers
have
to
notify
the
European
Chemical
Agency
if
the
total
quantity
of
SVHC
in
articles
is
greater
than
1
tonne
per
year.
Seit
Juni
2011
müssen
Hersteller
und
Importeure
aus
der
EU
zusätzlich
zu
ihrer
Informationspflicht
die
Europäische
Chemikalienagentur
informieren,
wenn
die
Gesamtmenge
an
SVHC-Substanzen
in
Waren
mehr
als
1
Tonne
pro
Jahr
beträgt.
ParaCrawl v7.1
After
the
regulation
comes
into
force,
all
manufacturer
or
importer
who
imports/manufactures*
chemical
substances
in
a
quantity
more
than
1
t,
has
to
perform
a
registration
at
the
European
Chemical
Agency.
Nachdem
die
Registrierung
in
Kraft
getreten
ist,
müssen
alle
Hersteller
oder
Importeure,
die
chemische
Stoffe
in
einer
Menge
größer
als
1t
importieren/herstellen*,
eine
Registrierung
bei
der
Europäischen
Chemikalienagentur
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Husqvarna
Group
provides
the
following
information
about
substances
identified
by
the
European
Chemical
Agency
as
candidates
for
Annex
XIV
of
REACH
(the
so-called
Candidate
List),
in
a
concentration
above
0.1%
weight
by
weight
in
articles.
Husqvarna
Group
stellt
die
folgenden
Informationen
über
die
Stoffe
zur
Verfügung,
die
von
der
European
Chemical
Agency
(Europäisches
Amt
für
chemische
Stoffe)
als
Stoffe
ermittelt
wurden,
die
in
den
Anhang
XIV
der
REACH-Verordnung
(die
sog.
Kandidatenliste)
aufgenommen
werden
sollen
und
in
einer
Konzentration
von
mehr
als
0,1
Massenprozent
in
einem
Erzeugnis
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1