Translation of "Eu competence" in German

The EU has no competence to harmonise the use of cells.
Die EU besitzt keine Zuständigkeit bei der Harmonisierung der Nutzung von Zellen.
Europarl v8

If the EU has a competence, things happen.
Wenn die EU einmal über Kompetenzen verfügt, dann laufen die Dinge auch.
Europarl v8

In any case the EU has no competence on sport.
Jedenfalls besitzt die EU keine Zuständigkeit für den Sport.
Europarl v8

Direct trade is a matter of EU competence.
Der direkte Handel liegt in der Zuständigkeit der EU.
Europarl v8

However, education is not within EU competence!
Die Bildung fällt jedoch nicht in den Zuständigkeitsbereich der EU!
Europarl v8

Trade is a matter of exclusive EU competence.
Für den Handel ist ausschließlich die EU zuständig.
Europarl v8

The EU also has competence in the sphere of inland navigation.
Daneben verfügt auch die EU über Zuständigkeiten in der Binnenschifffahrt.
TildeMODEL v2018

However, the EU has no competence in land use planning.
Allerdings verfügt die EU über keine Zuständigkeiten im Bereich der Raumplanung.
TildeMODEL v2018

The CFP is exclusive EU competence.
Für die GFP ist ausschließlich die EU zuständig.
TildeMODEL v2018

The EU has exclusive competence in the conservation of marine biological resources.
Die Erhaltung der biologischen Meeresschätze fällt in den ausschließlichen Zuständigkeitsbereich der EU.
TildeMODEL v2018

Not relevant here because fisheries policy is exclusive EU competence
Nicht anwendbar, da die Fischerei in den ausschließlichen Zuständigkeitsbereich der EU fällt.
TildeMODEL v2018

Fortunately the EU has no competence in this area.
Erfreulicherweise fällt dieser Bereich nicht in die Zuständigkeit der EU.
Europarl v8

The EU should repatriate competence in the area of social and employment law to Member States.
Die Zuständigkeiten im Bereich des Dienst- und Besoldungsrechts werden dem Land übertragen.
WikiMatrix v1

The EU has exclusive competence in the area of trade defence.
Die EU hat die ausschließliche Zuständigkeit im Bereich Handelsschutz.
TildeMODEL v2018

The EU has no competence at all to establish laws on the freedom of the press.
Die EU hat keinerlei Befugnis, Gesetze über die Pressefreiheit einzuführen.
TildeMODEL v2018

The EU has no competence in this area whatsoever.
Die EU hat in diesem Bereich keinerlei Kompetenz.
Europarl v8

This would also fall outside the scope of EU competence.
Dies würde auch den Zuständigkeitsbereich der EU sprengen.
ParaCrawl v7.1

The Treaty explicitly gives the EU competence for energy policy for the first time.
Der Vertrag schreibt der EU erstmals ausdrücklich eine energiepolitische Kompetenz zu.
ParaCrawl v7.1