Translation of "Especially with respect to" in German

That includes the EU, especially with respect to the euro.
Das betrifft auch die EU, vor allem im Hinblick auf den Euro.
News-Commentary v14

This is especially relevant with respect to China.
Relevant ist dies vor allem im Hinblick auf China.
News-Commentary v14

The elastic widening performed by this slitted construction is used especially with respect to minor diameters.
Die hierdurch konstruktiv begünstigte elastische Aufweitung wird insbesondere bei kleinen Durchmessern genutzt.
EuroPat v2

Here, the gap area is especially critical with respect to proper sealing.
Dabei ist der Spaltbereich hinsichtlich einer einwandfreien Abdichtung besonders kritisch.
EuroPat v2

Nevertheless, especially with respect to their permeability, these known membranes are still in need of improvement.
Dennoch sind diese bekannten Membranen gerade in bezug auf ihre Permeabilität noch verbesserungsbedürftig.
EuroPat v2

The dedusting of the dry sludge is especially important with respect to explosion prevention.
Die Entstaubung des Trockenschlamms spielt im Hinblick auf den Explosionsschutz eine wesentliche Rolle.
EuroPat v2

Such an arrangement is advantageous, especially with respect to “derivability”.
Eine derartige Anordnung ist nämlich insbesondere hinsichtlich der "Derivatfähigkeit" von Vorteil.
EuroPat v2

This is especially true with respect to the Social Fund.
Dies gilt ganz besonders für den Sozialfonds.
EUbookshop v2

Especially, irritating errors with respect to contrast, exposure and/or coloring are reduced.
Insbesondere sind störende Fehler hinsichtlich Kontrast, Belichtung und/oder Färbung reduziert.
EuroPat v2

The illustration is exaggerated, especially with respect to the thickness of the layer 50 of adhesive.
Die Darstellung ist, insbesondere bezüglich der Dicke der Schmelzklebstoffschicht 50, übertrieben.
EuroPat v2

The economy was booming, especially with respect to wine-growing.
Die Wirtschaft boomte, vor allem in Sachen Weinanbau.
ParaCrawl v7.1

This is especially true with respect to the military.
Das ist insbesondere in Bezug auf das Militär der Fall.
ParaCrawl v7.1

This feature is especially advantageous with respect to flat target mark patterns.
Dies ist insbesondere bei flächigen Zielmarkenmustern vorteilhaft.
EuroPat v2

This arrangement is especially advantageous with respect to the reduction of the dead air volume.
Diese Anordnung ist besonders vorteilhalft in Bezug auf die Reduzierung des toten Luftraums.
EuroPat v2

The purpose thereof is to increase the flexibility of the vehicle seat especially with respect to its backrest.
Hierdurch soll die Flexibilität des Fahrzeugsitzes speziell hinsichtlich seiner Rückenlehne erhöht werden.
EuroPat v2

The use of the polymer material is especially advantageous with respect to the production of the annular bodies.
Die Verwendung des Polymerwerkstoffs ist besonders vorteilhaft bezüglich der Fertigung der ringförmigen Körper.
EuroPat v2

A reflective encapsulation 5 formed with such a material is especially stable with respect to ageing.
Eine mit einem solchen Material gebildete reflektierende Umhüllung 5 ist ganz besonders alterungsstabil.
EuroPat v2

Such an arrangement is especially flat with respect to the direction perpendicular to the winding plane.
Eine solche Ausgestaltung ist besonders flach bezüglich der Richtung senkrecht zur Wicklungsebene.
EuroPat v2

The resulting barrier effect provided by a guard with this design is enhanced especially with respect to liquid substances.
Die resultierende Barrierewirkung einer derartig ausgeführten Schutzeinrichtung wird speziell gegenüber flüssigen Stoffen erhöht.
EuroPat v2

Especially with respect to the energy budget, unexpectedly particularly advantageous partitions of the evaluation could be found.
Gerade bezüglich des Energiebudgets konnten unerwartet besonders vorteilhafte Partitionierungen der Auswertung aufgefunden werden.
EuroPat v2

This circular cross section is especially concentric with respect to the circular cross section of the column body.
Dieser kreisförmige Querschnitt ist insbesondere konzentrisch zu dem kreisförmigen Querschnitt des Kolonnenkörpers.
EuroPat v2

The cable drive is tolerant, especially with respect to variances within the guide rails.
Der Seilantrieb ist insbesondere bei Versatzstellen innerhalb der Führungsschiene tolerant.
EuroPat v2