Translation of "Equilibrium temperature" in German
The
end
of
solidification,
took
place
2.5
to
10
C
below
the
equilibrium
solid^us
temperature.
Das
Ende
der
Erstarrung
liegt
2,5
bis
10
C
unter
der
Gleichgewichtssolidustemperatur.
EUbookshop v2
The
end
of
the
solidification
process
occurs
at
2.5
to
10
C
below
the
equilibrium
solidus
temperature.
Das
Ende
der
Erstarrung
liegt
2,5
bis
10
C
unter
der
Gleichgewichtssolidustemperatur.
EUbookshop v2
In
this
case
there
will
be
no
temperature
equilibrium.
In
diesem
Fall
tritt
kein
Temperaturgleichgewicht
ein.
EuroPat v2
Fuel
always
produces
fumes
until
a
equilibrium
between
temperature
and
pressure
is
reached.
Benzin
erzeug
immer
Dämpfe
bis
ein
Gleichgewicht
zwischen
Temperatur
und
Druck
erreicht
ist.
ParaCrawl v7.1
The
product
mixture
is
in
thermodynamic
equilibrium
at
the
temperature
prevailing
at
the
reactor
outlet.
Das
Produktgemisch
befindet
sich
bei
der
am
Reaktorausgang
herrschenden
Temperatur
im
thermodynamischen
Gleichgewicht.
EuroPat v2
However,
the
room's
future
equilibrium
moisture
and
temperature
must
be
achieved.
Die
zukünftige
Gleichgewichtsfeuchte
und
-temperatur
des
Raums
müssen
jedoch
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
They
reach
temperature
equilibrium
rapidly
due
to
quick
temperature
adjustment.
Durch
eine
schnelle
Temperaturanpassung
erreichen
sie
rasch
das
Temperaturgleichgewicht.
ParaCrawl v7.1
The
equilibrium
temperature
is
determined
by
the
electrical
resistance
of
the
platinum
precision
resistor
14
with
the
assistance
of
the
measuring
leads
16.
Die
Gleichgewichtstemperatur
wird
durch
den
elektrischen
Widerstand
des
Platinmeßwiderstands
14
unter
Zuhilfenahme
der
Meßleitungen
16
ermittelt.
EuroPat v2
The
cooling
temperature
in
this
case
is
preferably
at
the
equilibrium
temperature
(melting
point)
of
the
suspension
used.
Vorzugsweise
liegt
hierbei
die
Kühltemperatur
bei
der
Gleichgewichtstemperatur
(Schmelztemperatur)
der
verwendeten
Suspension.
EuroPat v2
A
quasi-stationary
equilibrium
temperature
is
measured
at
the
contact
point
16
in
the
metal
films
with
this
method.
Gemessen
wird
mit
dieser
Methode
eine
quasistationäre
Gleichgewichtstemperatur
an
der
Kontaktstelle
16
in
den
Metallfilmen.
EuroPat v2
The
equilibrium
temperature
remains
virtually
constant
as
long
as
the
stripping
process
occurs
in
this
substrate
14
.
Die
Gleichgewichtstemperatur
bleibt
nahe
zu
konstant,
so
lange
der
Strippvorgang
an
diesem
Substrat
14
erfolgt.
EuroPat v2
Each
molecule
of
the
gutter
bore
away
a
molecule
of
heat
radiating
from
Gringoire's
loins,
and
the
equilibrium
between
the
temperature
of
his
body
and
the
temperature
of
the
brook,
began
to
be
established
in
rough
fashion.
Jedes
Wassertheilchen
der
Gosse
nahm
einen
Wärmetheil
aus
den
Nieren
Gringoire's
fort,
und
das
Gleichgewicht
zwischen
der
Temperatur
seines
Körpers
und
derjenigen
der
Gosse
begann
sich
in
einer
empfindlichen
Weise
herzustellen.
Books v1