Translation of "Equally spaced" in German

The speeds shall be approximately equally spaced over the speed range specified in paragraph 3.3.
Die Geschwindigkeiten müssen etwa gleichmäßig über den Geschwindigkeitsbereich nach Absatz 3.3 verteilt sein.
DGT v2019

The webs run perpendicular to the direction of movement of the tool support and are spaced equally apart.
Die Stege verlaufen senkrecht zur Bewegungsrichtung des Werkzeugträgers und haben gleichen Abstand voneinander.
EuroPat v2

This embodiment defines the frictional surfaces by frictional forces which recur at equally spaced apart distances.
Diese Lösung definiert die Reibungsflächen durch in gleichen Abständen wieder auftretende Reibkräfte.
EuroPat v2

The belt 12 is provided with equally spaced holes 16.
Der Gurt 12 ist in gleichmäßigen Abständen mit Löchern 16 versehen.
EuroPat v2

A second ring of three equally spaced pins 28 is provided near the center.
Ein zweiter Ring von drei gleichmäßig verteilten Zapfen 28 ist in Zentrumsnähe angeordnet.
EuroPat v2

Calculation supporting points, which are equally spaced, are defined on these.
Auf diesen werden Berechnungsstützpunkte definiert, die gleiche Abstände voneinander haben.
EuroPat v2

The arms are if possible arranged to be equally spaced circumferentially.
Die Arme sind nach Möglichkeit in gleichen Umfangsab­ständen angeordnet.
EuroPat v2

Thereby the measuring time required is considerably reduced as compared with equally spaced frequency steps.
Dadurch reduziert sich die erforderliche Messzeit erheblich im Vergleich zu äquidistanten Frequenzschritten.
ParaCrawl v7.1

The inlet slots 18 are equally spaced around the periphery of the filtering element 16 .
Die Einlassschlitze 18 sind gleichmäßig beabstandet um den Umfang des Filterbauteils 16 angeordnet.
EuroPat v2

Furthermore, the active electrode faces are approximately equally spaced within the ignition region.
Darüber hinaus sind die aktiven Elektrodenflächen innerhalb des Zündbereichs annähernd gleich beabstandet.
EuroPat v2

All of the detent recesses 28, 29 are spaced equally from the pivot axis 8 .
Alle Rastvertiefungen 28, 29 sind von der Schwenkachse 8 gleich beab-standet.
EuroPat v2

The perpendicular bisectors are equally spaced from the primary axis 2 in a radial direction.
Die Mittelsenkrechten sind in radialer Richtung von der Hauptachse 2 gleich beabstandet.
EuroPat v2

The coding notches are spaced equally from one another and are situated at coding positions.
Die Codierungseinschnitte sind gleich weit voneinander entfernt und liegen an Codierpositionen.
EuroPat v2

These are depicted here in a periodic arrangement and equally spaced.
Diese sind hier in regelmäßiger und in gleichem Abstand befindlicher Anordnung dargestellt.
EuroPat v2

The simplest and fastest form of sweeping consists of equally spaced steps.
Die einfachste und schnellste Form des Abtastens besteht aus äquidistanten Schritten.
EuroPat v2

The modifier substances are arranged equally spaced on the perimeter of this plane.
Die Modifikatormassen werden auf der Peripherie dieser Ebene in gleichen Abständen angeordnet.
EuroPat v2

Preferably, the air guiding means are equally spaced from each other in transport direction.
Vorzugsweise haben die Luftleiteinrichtungen in Transportrichtung einen gleichen Abstand voneinander.
EuroPat v2

As a result, in a simple way, the rollers are spaced equally apart from one another.
Dadurch haben die Rollen auf einfache Weise einen gleichmäßigen Abstand zueinander.
EuroPat v2

Advantageously, sweeping the resonance curve is performed in equally spaced steps.
Vorteilhafterweise erfolgt das Abtasten der Resonanzkurve in äquidistanten Schritten.
EuroPat v2

Preferably the chain links provided with holding means are arranged spaced equally over the circular chain length.
Vorzugsweise sind die mit Haltemitteln versehenen Kettenglieder über die Kreiskettenlänge gleich beabstandet angeordnet.
EuroPat v2