Translation of "Equally spaced" in German
The
speeds
shall
be
approximately
equally
spaced
over
the
speed
range
specified
in
paragraph
3.3.
Die
Geschwindigkeiten
müssen
etwa
gleichmäßig
über
den
Geschwindigkeitsbereich
nach
Absatz
3.3
verteilt
sein.
DGT v2019
The
webs
run
perpendicular
to
the
direction
of
movement
of
the
tool
support
and
are
spaced
equally
apart.
Die
Stege
verlaufen
senkrecht
zur
Bewegungsrichtung
des
Werkzeugträgers
und
haben
gleichen
Abstand
voneinander.
EuroPat v2
This
embodiment
defines
the
frictional
surfaces
by
frictional
forces
which
recur
at
equally
spaced
apart
distances.
Diese
Lösung
definiert
die
Reibungsflächen
durch
in
gleichen
Abständen
wieder
auftretende
Reibkräfte.
EuroPat v2
The
belt
12
is
provided
with
equally
spaced
holes
16.
Der
Gurt
12
ist
in
gleichmäßigen
Abständen
mit
Löchern
16
versehen.
EuroPat v2
A
second
ring
of
three
equally
spaced
pins
28
is
provided
near
the
center.
Ein
zweiter
Ring
von
drei
gleichmäßig
verteilten
Zapfen
28
ist
in
Zentrumsnähe
angeordnet.
EuroPat v2
Calculation
supporting
points,
which
are
equally
spaced,
are
defined
on
these.
Auf
diesen
werden
Berechnungsstützpunkte
definiert,
die
gleiche
Abstände
voneinander
haben.
EuroPat v2
The
arms
are
if
possible
arranged
to
be
equally
spaced
circumferentially.
Die
Arme
sind
nach
Möglichkeit
in
gleichen
Umfangsabständen
angeordnet.
EuroPat v2
Thereby
the
measuring
time
required
is
considerably
reduced
as
compared
with
equally
spaced
frequency
steps.
Dadurch
reduziert
sich
die
erforderliche
Messzeit
erheblich
im
Vergleich
zu
äquidistanten
Frequenzschritten.
ParaCrawl v7.1
The
inlet
slots
18
are
equally
spaced
around
the
periphery
of
the
filtering
element
16
.
Die
Einlassschlitze
18
sind
gleichmäßig
beabstandet
um
den
Umfang
des
Filterbauteils
16
angeordnet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
active
electrode
faces
are
approximately
equally
spaced
within
the
ignition
region.
Darüber
hinaus
sind
die
aktiven
Elektrodenflächen
innerhalb
des
Zündbereichs
annähernd
gleich
beabstandet.
EuroPat v2
All
of
the
detent
recesses
28,
29
are
spaced
equally
from
the
pivot
axis
8
.
Alle
Rastvertiefungen
28,
29
sind
von
der
Schwenkachse
8
gleich
beab-standet.
EuroPat v2
The
perpendicular
bisectors
are
equally
spaced
from
the
primary
axis
2
in
a
radial
direction.
Die
Mittelsenkrechten
sind
in
radialer
Richtung
von
der
Hauptachse
2
gleich
beabstandet.
EuroPat v2
The
coding
notches
are
spaced
equally
from
one
another
and
are
situated
at
coding
positions.
Die
Codierungseinschnitte
sind
gleich
weit
voneinander
entfernt
und
liegen
an
Codierpositionen.
EuroPat v2
These
are
depicted
here
in
a
periodic
arrangement
and
equally
spaced.
Diese
sind
hier
in
regelmäßiger
und
in
gleichem
Abstand
befindlicher
Anordnung
dargestellt.
EuroPat v2
The
simplest
and
fastest
form
of
sweeping
consists
of
equally
spaced
steps.
Die
einfachste
und
schnellste
Form
des
Abtastens
besteht
aus
äquidistanten
Schritten.
EuroPat v2
The
modifier
substances
are
arranged
equally
spaced
on
the
perimeter
of
this
plane.
Die
Modifikatormassen
werden
auf
der
Peripherie
dieser
Ebene
in
gleichen
Abständen
angeordnet.
EuroPat v2
Preferably,
the
air
guiding
means
are
equally
spaced
from
each
other
in
transport
direction.
Vorzugsweise
haben
die
Luftleiteinrichtungen
in
Transportrichtung
einen
gleichen
Abstand
voneinander.
EuroPat v2
As
a
result,
in
a
simple
way,
the
rollers
are
spaced
equally
apart
from
one
another.
Dadurch
haben
die
Rollen
auf
einfache
Weise
einen
gleichmäßigen
Abstand
zueinander.
EuroPat v2
Advantageously,
sweeping
the
resonance
curve
is
performed
in
equally
spaced
steps.
Vorteilhafterweise
erfolgt
das
Abtasten
der
Resonanzkurve
in
äquidistanten
Schritten.
EuroPat v2
Preferably
the
chain
links
provided
with
holding
means
are
arranged
spaced
equally
over
the
circular
chain
length.
Vorzugsweise
sind
die
mit
Haltemitteln
versehenen
Kettenglieder
über
die
Kreiskettenlänge
gleich
beabstandet
angeordnet.
EuroPat v2