Translation of "Environmental permit" in German

The integrated environmental permit is expected to be issued by the end of 2008.
Die integrierte Umweltgenehmigung wird voraussichtlich Ende 2008 erteilt.
ParaCrawl v7.1

An EIA has been carried out and an environmental permit has been issued.
Eine UVP wurde durchgeführt und eine Umweltgenehmigung erteilt.
ParaCrawl v7.1

Planning permission and Environmental Permit are currently in the judicial review period.
Die Planungsgenehmigung und die Umweltgenehmigung sind derzeit Gegenstand einer gerichtlichen Überprüfung.
ParaCrawl v7.1

The EIA is completed and the environmental permit was granted by the competent authorities.
Die UVP wurde durchgeführt und eine Umweltgenehmigung von der zuständigen Behörde erteilt.
ParaCrawl v7.1

The environmental permit for the project was issued in March 2010.
Die Umweltgenehmigung für das Projekt wurde im März2010 erteilt.
ParaCrawl v7.1

If industry has an environmental permit, it can never be liable.
Wenn die Industrie im Besitz einer Umweltgenehmigung ist, dann ist sie nie haftbar.
Europarl v8

Belgium, as concerns the Flemish Region, informed that this is ensured through the application for an environmental permit.
Belgien teilte bezüglich der flämischen Region mit, dass dies durch die Beantragung einer Umweltgenehmigung geschieht.
TildeMODEL v2018

Have a Hungarian and Austrian motorway sticker, and last year, the Austrian environmental permit required.
Haben Sie einen ungarischen und österreichischen Autobahnvignette, und letztes Jahr die österreichische Umweltgenehmigung erforderlich.
CCAligned v1

For the Alqueva plant, the EIA has been finalized and an environmental permit has been issued.
Die UVP für die Anlage in Alqueva ist abgeschlossen, und die Umweltgenehmigung wurde erteilt.
ParaCrawl v7.1

The promoter has provided the Bank with a copy of the Non Technical Summary and the Environmental Permit.
Der Projektträger hat der Bank eine Ausfertigung der Nichttechnischen Zusammenfassung und der Umweltgenehmigung vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

The environmental permit imposes a further reduction to 180 mg/l, which has no precedent in the paper industry.
Die Umweltgenehmigung schreibt eine weitere Reduzierung auf 180 mg/l vor. Dies ist ein in der Papierbranche nie da gewesener Fall.
DGT v2019

In any case, Belgium has not notified aid in favour of these investments, as it is still unclear and depends on the outcome of the study that SEL has to make in order to comply with the environmental permit.
Auf jeden Fall hat Belgien keine Beihilfe für diese Investitionen angemeldet, da die Lage noch nicht klar ist und vom Ergebnis der Studie abhängt, die SEL für die Umweltgenehmigung anzufertigen hat.
DGT v2019

Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control(17) requires an integrated environmental permit for installations for the disposal or recycling of animal carcasses and animal waste with a specified treatment capacity.
Gemäß der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung(17) müssen Anlagen zur Beseitigung oder Verwertung von Tierkörpern und tierischen Abfällen mit einer bestimmten Verarbeitungskapazität eine nach einem integrierten Umweltkonzept erteilte Genehmigung einholen.
JRC-Acquis v3.0

In addition Finland indicates that the waste permit was replaced by the environmental permit due to the entry into force of the Environmental Protection Act (86/2000) on 1 March 2000.
Außerdem gibt Finnland an, dass die Abfallgenehmigung infolge des neuen Umweltschutzgesetzes (86/2000), das am 1. März 2000 in Kraft trat, durch die Umweltgenehmigung ersetzt wurde.
TildeMODEL v2018

Under regional regulation, contained use of GMM’s/GMO’s and pathogens requires an environmental permit.
Die regionalen Verordnungen sehen vor, dass für die Anwendung von GVM/GVO und Krankheitserregern in geschlossenen Systemen eine Umweltgenehmigung erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

It points out that, according to new legislation101, the waste permit has been replaced by the environmental permit.
Ferner weist es auf eine neue Verordnung hin101, durch die an die Stelle der Abfallgenehmigung eine Umweltgenehmigung getreten ist.
TildeMODEL v2018

Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control27 requires an integrated environmental permit for installations for the disposal or recycling of animal carcasses and animal waste with a specified treatment capacity.
Gemäß der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung27 müssen Beseitigungs- und Aufbereitungsanlagen für Tierkörper und tierische Abfällen mit einer bestimmten Behandlungskapazität eine nach einem integrierten Umweltkonzept erteilte Genehmigung einholen.
TildeMODEL v2018