Translation of "Environmental ngo" in German
Then
I
worked
for
an
environmental
NGO.
Ich
habe
dann
für
eine
Umwelt
NGO
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Legambiente
is
the
largest
environmental
NGO
in
Italy.
Legambiente
ist
die
größte
Umwelt-NGO
Italiens.
ParaCrawl v7.1
The
representatives
of
rail
freight
customers,
environmental
NGO,
independent
rail
infrastructure
managers
and
independent
railway
undertakings
were
strongly
in
favour
of
an
amendment
of
Directive
91/440
as
amended
by
Directive
2001/12
to
open
up
access
to
the
entire
rail
network
for
all
kinds
of
freight
services.
Die
Vertreter
der
Frachtkunden,
der
Umwelt-NGO,
der
unabhängigen
Fahrwegbetreiber
und
der
unabhängigen
Eisenbahnunternehmen
haben
eine
Liberalisierung
des
Zugangs
zum
gesamten
Schienennetz
für
alle
Arten
von
Frachtdiensten
durch
Änderung
der
Richtlinie
91/440/
in
der
Fassung
der
Richtlinie
2001/12
lebhaft
befürwortet.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
Commission
shall
ensure
relevant
representation
of
the
European
environmental
NGO
community
in
stakeholder
consultation
meetings
and
public
hearings.
Zu
diesem
Zweck
stellt
die
Kommission
die
angemessene
Vertretung
der
europäischen
Umweltschutz-NRO
bei
Konsultationssitzungen
mit
den
Betroffenen
und
bei
öffentlichen
Anhörungen
sicher.
TildeMODEL v2018
The
environmental
NGO
CEE
Bankwatch
Network
has
been
reporting
on
mining
projects
both
in
Kyrgyzstan
and
Mongolia,
projects
which
have
been
encouraged
by
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development.
Die
Umwelt-NGO
CEE
Bankwatch
Network
berichtete
über
Bergbauprojekte
in
Kirgisistan
und
der
Mongolei,
die
von
der
Europäischen
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(engl.
EBRD)
unterstützt
wurden.
GlobalVoices v2018q4
She
has
led
various
environmental
NGO
campaigns
and
is
the
founder
of
the
Tbilisi-based
environmental
group‘Green
Alternative’.
Sie
hat
für
mehrere
NGO
Umweltkampagnen
geleitet
und
ist
Gründerin
der
in
Tiflis
ansässigen
Umweltgruppe
Grüne
Alternative.
EUbookshop v2
Environmental
NGO
and
other
civic
organisation
involvement
is
extreme
ly
useful
as
it
can
help
to
compensate
for
the
deficit
of
trust
from
the
citizens
towards
the
institutions
that
are
dealing
with
climate
change
policy-making.
Die
Beteiligung
nichtstaatlicher
Umweltschutzorganisationen
und
anderer
Bürgerorganisationen
ist
äußerst
nutzbringend,
da
dadurch
das
man
gelnde
Vertrauen
der
Bürger
in
die
Institutionen,
die
am
Entscheidungsprozeß
über
den
Klimaschutz
beteiligt
sind,
ausgeglichen
werden
kann.
EUbookshop v2
A
representative
of
the
environmental
NGO
community
present
at
the
Round
Table
reminded
participants
of
the
extent
to
which
that
community
had
grown
in
recent
years
in
resources
as
well
as
influence.
Ein
Vertreter
dieser
privaten
Umweltschutzorganisationen
war
bei
der
Konferenz
dabei
und
erinnerte
die
Teilnehmer
an
das
Ausmass,
in
welchem
solche
Organisationen
in
den
letzten
Jahren
an
finanziellen
Mitteln
und
an
Einfluss
gewonnen
haben.
EUbookshop v2
A:
Â
I
did
an
internship
with
Earthmind,
an
organization
supported
by
and
with
its
headquarters
at
the
International
Union
for
Conservation
of
Nature,
an
environmental
NGO
in
Switzerland.
Antwort:
Ich
war
Praktikantin
bei
Earthmind,
einer
Organisation,
die
von
der
Schweizer
Umwelt-NGO
Internationale
Union
zur
Bewahrung
der
Natur
und
natürlicher
Ressourcen
(IUCN)
unterstützt
wird
und
dort
auch
ihren
Hauptsitz
hat.
ParaCrawl v7.1
For
several
months
in
2010,
Julia
volunteered
with
the
campaigns
team
of
the
environmental
NGO
Canopy
in
Vancouver
(Canada).
Im
Jahr
2010
engagierte
sich
Julia
Wiedemann
für
mehrere
Monate
als
Praktikantin
im
Kampagnenteam
der
Umwelt-
NGO
Canopy
in
Vancouver
(Kanada).
ParaCrawl v7.1