Translation of "A ngo" in German
The
whole
urgency
is
based
on
reports
by
a
single
NGO.
Die
ganze
Dringlichkeit
geht
auf
Berichte
einer
einzigen
NRO
zurück.
Europarl v8
It
is
being
implemented
by
Soul
City,
a
South-African
NGO.
Durchgeführt
wird
es
von
Soul
City,
einer
südafrikanischen
NRO.
Europarl v8
She
was
attending
a
nine-month
literacy
program
run
by
a
local
NGO
in
the
Cairo
suburbs.
Sie
besuchte
das
neunmonatige
Alphabetisierungsprogramm
einer
NGO
in
der
Vorstadt
von
Kairo.
TED2020 v1
Hours
later
we
received
an
email
from
a
frightened
NGO
worker.
Stunden
später
erhielten
wir
eine
E-Mail
von
einer
verängstigten
NGO-Mitarbeiterin.
GlobalVoices v2018q4
Sweden
and
the
Netherlands
financed
a
NGO
meeting
in
conjunction
with
this
event.
Schweden
und
die
Niederlande
finanzierten
ein
NRO-Treffen
in
Verbindung
mit
diesem
Ereignis.
TildeMODEL v2018
A
German
NGO
wanted
to
participate
in
an
EU
external
assistance
project
for
torture
victims.
Eine
deutsche
NGO
wollte
an
einem
EU-Hilfsprojekt
für
Folteropfer
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
CIC,
a
Portuguese
NGO,
will
be
responsible
for
this
project.
C.I.C.,
eine
portugiesische
Nichtregierungsorganisation,
ist
mit
der
Abwicklung
dieses
Projekts
beauftragt.
TildeMODEL v2018
The
project,
which
is
being
implemented
by
a
Danish
NGO
partner,
targets
some
38,000
vulnerable
people.
Das
Projekt
wird
von
einer
dänischen
NRO
durchgeführt
und
unterstützt
ungefähr
38.000
Bedürftige.
TildeMODEL v2018
The
project
will
be
run
by
Fraternité
Tiers
Monde,
a
Belgian
NGO.
Das
Projekt
wird
von
Fraternité
Tiers
Monde,
einer
belgischen
NRO,
abgewickelt.
TildeMODEL v2018
He
worked
for
a
NGO.
Aber
er
arbeitet
für
eine
NGO.
OpenSubtitles v2018
The
ARC
Fund
is
a
specialized
NGO
active
in
the
field
of
télécommunications
and
the
Information
Society.
Der
ARCFonds
ist
eine
spezielle
NROAktivität
im
Bereich
der
Telekommunikation
und
Informationsgesellschaft.
EUbookshop v2
The
beneficiary
of
the
grant
was
an
NGO
and
the
local
partner
was
a
national
NGO.
Die
Subventionen
erhielt
eine
NRO
und
lokaler
Partner
war
eine
nationale
NRO.
EUbookshop v2
Made
by
a
NGO
that
fights
against
poverty
in
India
Hergestellt
von
einer
NGO,
die
die
Armut
in
Indien
bekämpft.
ParaCrawl v7.1
Participation
in
the
work
of
a
NGO/ONG
is
voluntary.
Die
Teilnahme
bei
der
Arbeit
einer
NGO/ONG
ist
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
The
Camp
was
financed
by
a
Hindu
NGO.
Das
Camp
wurde
von
einer
hindu
Hilfsorganisation
finanziert.
ParaCrawl v7.1
The
workshop
in
Sierra
Leone
was
handed
over
to
a
local
NGO.
Die
Einsatzkräfte
übergaben
die
Werkstatt
in
Sierra
Leone
an
eine
lokale
Hilfsorganisation.
ParaCrawl v7.1
How
long
is
the
time
to
transfer
a
domain
.ngo?
Wie
lange
dauert
die
Übertragung
einer
Domain
auf
.ngo?
ParaCrawl v7.1