Translation of "Environmental enrichment" in German

Environmental enrichment in animal enclosures shall be adapted to the species and individual needs of the animals concerned.
Die Ausgestaltung des Lebensumfelds in Tierbereichen muss artgerecht und den individuellen Bedürfnissen der Tiere angepasst sein.
TildeMODEL v2018

Environmental enrichment is also an important factor for the welfare of the animals.
Auch die Ausgestaltung des Umfelds ist für das Wohlbefinden der Tiere von großer Bedeutung.
DGT v2019

Environmental enrichment in animal enclosures should be appropriate to the species-specific and individual needs of the animals concerned.
Die Ausgestaltung des Lebensumfelds in Tierbereichen sollte den artspezifischen und individuellen Bedürfnissen der Tiere angepasst sein.
DGT v2019

Consideration should be given to the potential impact of the type of accommodation, and that of the environmental and social enrichment programmes, on the outcome of scientific studies, in order to avoid the generation of invalid scientific data and consequential animal wastage.
Mögliche Auswirkungen der Unterbringungsart und der Maßnahmen zur Ausgestaltung von Lebens- und sozialem Umfeld auf die Ergebnisse wissenschaftlicher Untersuchungen sollten berücksichtigt werden, um unbrauchbare Daten und etwaige unnötige Tierverluste zu vermeiden.
DGT v2019

Fish shall be provided with an appropriate environmental enrichment, such as hiding places or bottom substrate, unless behavioural traits suggest none is required.
Den Fischen ist eine Umgebung mit geeigneter Ausgestaltung wie Verstecken und Bodensubstrat zu bieten, es sei denn, dass nach den Verhaltensmustern eine solche Ausgestaltung nicht erforderlich ist.
DGT v2019

Whenever possible, rooms housing non-human primates should be provided with windows, since they are a source of natural light and can provide environmental enrichment.
Räume, in denen nichtmenschliche Primaten untergebracht sind, sollten möglichst mit Fenstern ausgestattet sein, da diese eine natürliche Lichtquelle darstellen und eine Bereicherung der Umgebung sein können.
DGT v2019

This should include the biological and behavioural characteristics and requirements of the species, environmental enrichment, methods used for the introduction and removal of animals and social dynamics.
Diese sollten die biologischen und verhaltenstypischen Merkmale und die Bedürfnisse der Arten, die Ausgestaltung ihres Lebensumfelds, die beim Einsetzen und Entnehmen von Tieren anzuwendenden Methoden und die Sozialdynamik behandeln.
DGT v2019

For some species, environmental enrichment may be necessary to take account of their behavioural traits, for example, in reproduction or predation.
Bei einigen Arten kann eine Ausgestaltung der Umgebung erforderlich werden, damit ihren Verhaltensmustern, z. B. bei der Fortpflanzung oder beim Jagen, Rechnung getragen wird.
DGT v2019

Care is needed to ensure that environmental enrichment does not adversely affect water quality, but this should not impede the development of suitable measures to enhance the welfare of fish.
Es ist dafür Sorge zu tragen, dass die Anreicherung der Umwelt die Wasserqualität nicht nachteilig beeinflusst, wobei dies jedoch nicht die Durchführung geeigneter Maßnahmen zur Verbesserung des Wohlbefindens der Fische beeinträchtigen sollte.
DGT v2019

The same principles regarding quality and quantity of space, environmental enrichment and other considerations in this document should apply to containment systems such as individually ventilated cages (IVCs), although the design of the system may mean that these may have to be approached differently.
Dieselben Grundsätze hinsichtlich Qualität und Größe der Räume, der Ausgestaltung des Umfelds und anderer Punkte in diesem Papier sollten auch für Containment-Systeme, wie z. B. individuell belüftete Käfige, gelten, obwohl die Konzeption des Systems einen anderen Ansatz erfordern kann.
DGT v2019

Outside runs provide an environmental enrichment opportunity for cats in both breeding and user establishments and should be provided where possible.
Ausläufe stellen sowohl für Katzen in Zucht- als auch in Verwendereinrichtungen eine Bereicherung des Lebensumfelds dar und sollten, sofern möglich, vorhanden sein.
DGT v2019

Another very convincing case for the apparently reduced risk of developing dementia has come from environmental enrichment studies in animals.
Ein weiteres, sehr überzeugendes Argument für die offenbar verringerte Wahrscheinlichkeit eine Demenz zu entwickeln, kommt aus der Lebensraum- und Verhaltensanreicherungsforschung bei Tieren.
ParaCrawl v7.1

Alena Savonenko and her research team at Johns Hopkins School of Medicine in Maryland used environmental enrichment to investigate the link between enhanced mental activity during puzzle solving, and improvements in dementia using mice with Alzheimer’s disease.
Alena Savonenko und ihr Team an der Johns Hopkins School of Medicine in Maryland setzen Lebensraum- und Verhaltensanreicherung ein, um die Verbindung zwischen erhöhter geistiger Aktivität während der Lösung einer Aufgabe und Verbesserungen von Demenzsymptomen bei Mäusen mit Alzheimer zu erforschen.
ParaCrawl v7.1

A sensible choice of environmental enrichment enables laboratory animals to perform species-specific behaviors to meet their ethological needs as much as possible and thereby ensures their health and well-being.
Eine angemessene Anreicherung der Haltungsumgebung ermöglicht es den Tieren, spezies-spezifische Verhaltensweisen auszuüben, um ihre ethologischen Bedürfnisse so weit wie möglich zu befriedigen, und stellt damit die Gesundheit und das Wohlbefinden der Labortiere sicher.
ParaCrawl v7.1

Environmental enrichment is used by zoo keepers to promote the welfare and quality of life for the animals they look after.
Die Lebensraum- und Verhaltensanreicherung wird von Tierpflegern in Zoos eingesetzt um das Wohlbefinden und die Lebensqualität der betreuten Tiere zu heben.
ParaCrawl v7.1