Translation of "Entire operation" in German

The entire operation took just 18 days.
Die gesamte Operation dauerte nur 18 Tage.
Wikipedia v1.0

The entire operation will last 8 months.
Die gesamte Operation wird 8 Monate dauern.
TildeMODEL v2018

If these charges were as specified, the young man endangered the entire operation.
Laut Schilderung seines Vergehens hat der junge Mann den ganzen Einsatz gefährdet.
OpenSubtitles v2018

Our entire operation of rescuing allied personnel is in danger.
Unsere gesamte Operation zur Rettung alliierten Personals ist in Gefahr.
OpenSubtitles v2018

Hans Wagner is the brains of the entire underground operation.
Hans Wagner ist der Kopf der ganzen Untergrundoperation.
OpenSubtitles v2018

The entire operation was too authoritarian for me.
Der ganze Betrieb war mir zu autoritär.
OpenSubtitles v2018

At least 70% of the entire operation is reserved for smaller businesses.
Mindestens 70% der gesamten Darlehensmittel sind für kleinere Unternehmen vorgesehen.
TildeMODEL v2018

He had everything, your crew, shipments, the entire operation.
Er hatte alles, deine Crew, Lieferanten, das ganze Unternehmen.
OpenSubtitles v2018

Allegedly, Daniel Budd has moved his entire operation there.
Angeblich hat Daniel Budd seine ganze Operation dorthin verlegt.
OpenSubtitles v2018

Help us, and we will destroy his entire operation.
Helfen Sie uns, und wir werden seinen gesamten Betrieb zerstören.
OpenSubtitles v2018

That is a coded account summary of the entire operation.
Das ist ein verschlüsseltes Sammelkonto der ganzen Operation.
OpenSubtitles v2018

Which I assume would blow your entire operation.
Was, wie ich annehme, Ihre gesamte Operation sprengen würde.
OpenSubtitles v2018

And improvising like that puts this entire operation in jeopardy.
Und so zu improvisieren setzt die gesamte Operation der Gefahr aus.
OpenSubtitles v2018

I moved my entire operation down here.
Ich verlegte meine gesamte Operation hierher.
OpenSubtitles v2018

I'm the one running an entire undercover operation.
Ich leite diese ganzen verdeckten Ermittlungen.
OpenSubtitles v2018

And we're gonna shut down their entire operation.
Und wir werden ihre ganze Operation stilllegen.
OpenSubtitles v2018