Translation of "Enter into transactions" in German

The LEI is a 20-character code used to identify entities that enter into financial transactions.
Der LEI ist ein 20-stelliger Code, der Teilnehmer an Finanzmarktgeschäften eindeutig identifiziert.
ParaCrawl v7.1

A Distributor shall not make purchases or enter into any transactions in the Company's name.
Ein Vertriebspartner darf im Namen des Unternehmens keine Einkäufe tätigen oder Rechtsgeschäfte eingehen.
ParaCrawl v7.1

The Common Position deletes the Commission's proposal to forbid financial intermediaries to enter into suspicious transactions.
Der Gemeinsame Standpunkt streicht den Vorschlag der Kommission, Finanzmittlern den Abschluss verdächtiger Geschäfte zu untersagen.
TildeMODEL v2018

The dream advises not to enter into questionable transactions and did not participate in unproven projects.
Der Traum rät, keine fragwürdigen Transaktionen einzugehen und nicht an unbewiesenen Projekten teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The fund can enter into derivative transactions to hedge asset positions or generate higher values.
Der Fonds kann Derivategeschäfte tätigen, um Vermögenspositionen abzusichern oder um höhere Wertzuwächse zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

The rapporteur's vision is markedly neoliberal, as is clear from the stress given to breaking down 'barriers faced by those who wish to enter into cross-border transactions in the Internal Market and considers that, along with other measures, the European contract law project could be useful for realising the full potential of the Internal Market'.
Die Vorstellung der Berichterstatterin ist deutlich neoliberal, wie die Betonung auf Maßnahmen zeigt, "die die verschiedenen Hindernisse für diejenigen, die grenzüberschreitende Geschäfte im Binnenmarkt abschließen wollen, beseitigen, und ist der Ansicht, dass das Vorhaben "Europäisches Vertragsrecht" zusammen mit anderen Maßnahmen nützlich für die Verwirklichung des vollen Potenzials des Binnenmarktes sein könnte".
Europarl v8

Although individual entities within a consolidated group or divisions within an entity may enter into hedging transactions with other entities within the group or divisions within the entity, any such intragroup transactions are eliminated on consolidation.
Zwar können einzelne Unternehmen innerhalb eines Konzerns oder einzelne Bereiche innerhalb eines Unternehmens mit anderen Unternehmen des gleichen Konzerns oder anderen Bereichen des gleichen Unternehmens Sicherungsmaßnahmen durchführen, jedoch werden solche konzerninternen Transaktionen bei der Konsolidierung eliminiert.
DGT v2019

It is not permissible that individual Member States should enter into transactions that threaten the security of another Member State.
Es kann nicht angehen, dass einzelne Mitgliedstaaten Geschäfte schließen, die die Sicherheit eines anderen Mitgliedstaates gefährden.
Europarl v8

With the new communications technologies, it is possible, with a click on the computer, to conclude contracts worldwide or enter into legal transactions within a very short period of time.
Durch die neuen Kommunikationstechniken ist es möglich, mit einem Klick am Computer weltweit innerhalb kürzester Zeit Kontrakte abzuschließen bzw. Rechtsgeschäfte einzugehen.
Europarl v8

In a variable rate tender , counterparties bid the amounts of money and the interest rates at which they want to enter into transactions with the national central banks ( 2 ) .
Bei einem Zinstender geben die Teilnehmer Gebote über die Beträge und die Zinssätze ab , zu denen sie Geschäfte mit den nationalen Zentralbanken abschließen wollen ( 2 ) .
ECB v1

High transaction costs and initial high investment costs may further reduce the interest to enter into transactions related to reuse and recycling of resources, in particular as the potential benefits are difficult to determine ex-ante given the lack of experience and uncertainties linked to variations in quality, specifications or delivery times.
Auch hohe Transaktionskosten und hohe anfängliche Investitionen können KMU von Transaktionen im Zusammenhang mit der Wiederverwendung und dem Recycling von Ressourcen abhalten – insbesondere weil der mögliche Nutzen schwierig im Voraus zu bestimmen ist, da Erfahrungswerte fehlen und Schwankungen in der Qualität, den Spezifikationen oder in den Lieferzeiten die Planungssicherheit beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

However, it is essential that the identities of parties to such transactions and their lawful ability to enter into such transactions be capable of being checked and actually checked.
Dabei ist es jedoch unverzichtbar, dass die Identität der an diesen Transaktionen beteiligten Parteien und ihre Berechtigung, solche Transaktionen durchzuführen, überprüfbar sind und tatsächlich überprüft werden.
DGT v2019

It can contribute to combating the misuse of legal entities and legal arrangements both by helping investigations and through reputational effects, given that anyone who could enter into transactions with them is aware of the identity of the beneficial owners.
Auf diese Weise kann insofern ein Beitrag zur Bekämpfung des Missbrauchs von juristischen Personen und Rechtsvereinbarungen geleistet werden, als Ermittlungen erleichtert und Reputationseffekte bewirkt werden können und jedem, der mit den betreffenden Unternehmen Geschäfte abschließen könnte, die Identität der wirtschaftlichen Eigentümer bekannt ist.
TildeMODEL v2018

The Commission shall adopt, by means of delegated acts in accordance with Article 41, measures specifying the sizes mentioned in Article 17(3) at which firm shall enter into transactions with any other client to whom the quote is made available.
Die Kommission nimmt mittels delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 41 Maßnahmen an, in denen das in Artikel 17 Absatz 3 genannte Volumen festgelegt wird, in dem eine Wertpapierfirma Geschäfte mit einem anderen Kunden betreiben kann, dem eine Kursofferte zur Verfügung gestellt wurde.
TildeMODEL v2018

The Member States shall ensure that investment firms authorised to execute orders on behalf of clients and/or to deal on own account, may enter into transactions with eligible counterparties without being obliged to comply with the obligations under Articles 18, 19 and 20 in respect of those transactions.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Wertpapierhäuser, die zur Ausführung von Aufträgen im Namen von Kunden und/oder zum Eigenhandel berechtigt sind, Geschäfte mit in Frage kommenden Gegenparteien abschließen können, ohne verpflichtet zu sein, den in Artikel 18, 19 und 20 dieser Richtlinie genannten Auflagen zu genügen, die diese Geschäfte betreffen.
TildeMODEL v2018

In a variable rate tender, counterparties bid the amounts of money and the interest rates at which they want to enter into transactions with the NCBs [31].
Bei einem Zinstender geben die Teilnehmer Gebote über die Beträge und die Zinssätze ab, zu denen sie Geschäfte mit den NZBen abschließen wollen [31].
DGT v2019

In a variable rate tender, counterparties bid the amounts of money and the interest rates at which they want to enter into transactions with the national central banks [25].
Bei einem Zinstender geben die Teilnehmer Gebote über die Beträge und die Zinssätze ab, zu denen sie Geschäfte mit den nationalen Zentralbanken abschließen wollen [25].
DGT v2019

The holder of a puttable financial instrument or an instrument that imposes on the entity an obligation to deliver to another party a pro rata share of the net assets of the entity only on liquidation may enter into transactions with the entity in a role other than that of an owner.
Der Inhaber eines kündbaren Finanzinstruments oder eines Instruments, das das Unternehmen dazu verpflichtet, einer anderen Partei im Falle der Liquidation einen proportionalen Anteil an seinem Nettovermögen zu liefern, kann in einer anderen Eigenschaft als der eines Eigentümers Transaktionen mit dem Unternehmen eingehen.
DGT v2019