Translation of "Enrichment program" in German
But
the
immediate
objective
is
to
halt
Iran’s
uranium
enrichment
program.
Das
unmittelbare
Ziel
sei
es,
die
iranische
Urananreicherung
zu
stoppen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
after
visits
by
the
French,
British,
and
German
foreign
ministers,
Iran
announced
a
temporary
suspension
of
its
enrichment
program.
Nach
Besuchen
der
französischen,
britischen
und
deutschen
Außenminister
gab
Iran
zudem
eine
vorrübergehende
Aussetzung
seines
Anreicherungsprogramms
bekannt.
News-Commentary v14
Twice,
Iraq
bucked
safeguards
–
first
when
it
built
the
Osirak
reactor
and
failed
to
provide
inspectors
full
transparency
and
convincing
assurance
it
would
not
use
the
plant
to
produce
plutonium
for
weapons,
and,
second,
when
it
nearly
completed
its
secret
enrichment
program
prior
to
the
1991
Persian
Gulf
War.
Zweimal
ist
der
Irak
die
Sicherheitsklauseln
umgangen
–
das
erste
Mal,
als
er
den
Osirak-Reaktor
baute
und
den
Inspektoren
keine
volle
Transparenz
und
überzeugende
Zusicherung
gewährte,
dass
er
die
Anlage
nicht
zur
Erzeugung
von
Plutonium
für
Waffen
einsetzen
würde,
und
das
zweite
Mal,
als
er
sein
heimliches
Anreicherungsprogramm
vor
dem
Golfkrieg
1991
beinahe
abgeschlossen
hatte.
News-Commentary v14
In
discussions
with
the
European
Union
in
2003-2004,
Iran
voluntarily
froze
its
then-minimal
enrichment
program,
pending
negotiation
of
a
full
accord.
In
den
Gesprächen
mit
der
Europäischen
Union
in
den
Jahren
2003-2004
fror
der
Iran
sein
damals
minimales
Anreicherungsprogramm
bis
zur
Aushandlung
eines
umfassenden
Abkommens
freiwillig
ein.
News-Commentary v14
We
know
that
Iran
has
discovered,
mined,
and
milled
natural
uranium,
the
basic
building
block
of
any
enrichment
program,
without
telling
the
IAEA.
Wir
wissen,
dass
der
Iran
natürliche
Uranvorkommen
–
den
Grundbaustein
jedes
Anreicherungsprogramms
–
entdeckt,
abgebaut
und
vermahlen
hat,
ohne
die
IAEO
davon
in
Kenntnis
zu
setzen.
News-Commentary v14
The
huge
Iraqi
uranium
enrichment
program
was
only
meant
to
produce
fuel
for
future
nuclear
power
stations.
Das
riesige
irakische
Programm
zur
Anreicherung
von
Uran
sei
nur
dazu
bestimmt,
Treibstoff
für
zukünftige
Atomkraftwerke
zu
produzieren.
News-Commentary v14
It
is
conceivable
that
Iran
could
be
allowed
a
symbolic
“right”
to
enrich,
but
any
enrichment
program
would
have
to
be
extremely
small
so
as
not
to
pose
a
strategic
threat.
Es
ist
denkbar,
dass
dem
Iran
ein
symbolisches
„Recht“
auf
Anreicherung
zugestanden
würde,
doch
müsste
jedes
Anreicherungsprogramm
äußerst
klein
sein,
damit
es
keine
strategische
Bedrohung
darstellt.
News-Commentary v14
Three
European
Union
countries
–
Britain,
France,
and
Germany
–
are
trying
to
persuade
Iran
to
give
up
its
nuclear
enrichment
program,
which
would
give
it
bomb
material
to
use
after
a
quick
withdrawal
from
the
treaty.
Drei
Länder
der
Europäischen
Union
–
Großbritannien,
Frankreich
und
Deutschland
–
versuchen
den
Iran
zurzeit
davon
zu
überzeugen,
sein
Programm
zur
nuklearen
Anreicherung
aufzugeben,
mit
dem
er
Material
für
eine
Bombe
gewinnen
könnte,
das
er
nach
einem
schnellen
Rücktritt
vom
Vertrag
einsetzen
könnte.
News-Commentary v14
Geneva
Agreement
Between
the
P5+1
and
Iran
Regarding
Iran's
Nuclear
Program
–
Key
Implications
Unprecedented
international
recognition
of
Iran's
enrichment
program
–
Under
the
Geneva
agreement
Iran
will
retain
its
vast
enrichment
capabilities
during
both
the
"first
step,"
in
which
the
parties
undertake
specific
respective
measures,
and
the
"final
step"
aimed
at
achieving
a
comprehensive
settlement
of
the
nuclear
issue.
Es
handelt
sich
bei
dem
Genfer
Abkommen
um
die
beispiellose
internationale
Anerkennung
des
iranischen
Atomprogramms
zur
Urananreicherung,
denn
mit
dem
Genfer
Abkommen
wird
der
Iran
seine
Fähigkeiten
zur
Urananreicherung
vollständig
beibehalten
-
sowohl
in
der
ersten
6-monatigen
Phase,
innerhalb
welcher
alle
beteiligten
Parteien
Maßnahmen
ergreifen,
als
auch
im
letzten
Schritt,
wenn
die
endgültige
Verständigung
über
das
Atomprogramm
Irans
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
Recent
graduates
in
the
United
States
can
also
take
part
in
the
"International
Professional
Rotational
Enrichment
Program"
(IPREP).
Junge
Mitarbeiter
in
den
Vereinigten
Staaten
haben
zudem
die
Möglichkeit
sich
am
"International
Professional
Rotational
Enrichment
Program"
(IPREP)
zu
beteiligen.
ParaCrawl v7.1
In
the
"Summer
Professional
Enrichment"
(SPE)
program,
Evonik
offers
university
students
in
the
fields
of
engineering,
chemistry,
and
business,
internships
across
its
sites
in
the
USA.
Unter
dem
Namen
"Summer
Professional
Enrichment"
(SPE)
bieten
wir
Studenten
der
Fachrichtungen
Ingenieurwissenschaften,
Chemie,
Wirtschaftswissenschaften
und
Marketing
Praktikumsplätze
in
den
USA
im
Innovationsmanagement
an.
ParaCrawl v7.1
Saudi
Arabia,
Bahrain
and
other
Arab
countries
are
revealed
to
be
pressing
the
U.S.
to
stage
a
military
attack
targeting
Iran's
nuclear
enrichment
program,
showing
yet
again
that
Iran
needs
nukes
to
deter
attack
by
the
U.S.
or
its
Israeli
proxy.
Es
wird
enthüllt,
dass
Saudi-Arabien,
Bahrain
und
andere
arabische
Länder
die
USA
drängen,
einen
Militärschlag
gegen
Irans
Programm
für
nukleare
Anreicherung
zu
führen,
was
erneut
zeigt,
dass
Iran
Atomwaffen
braucht,
um
einen
Angriff
der
USA
oder
ihres
Stellvertreters
Israel
abzuschrecken.
ParaCrawl v7.1
Saudi
Arabia,
Bahrain
and
other
Arab
countries
are
revealed
to
be
pressing
the
U.S.
to
stage
a
military
attack
targeting
Iran’s
nuclear
enrichment
program,
showing
yet
again
that
Iran
needs
nukes
to
deter
attack
by
the
U.S.
or
its
Israeli
proxy.
Es
wird
enthüllt,
dass
Saudi-Arabien,
Bahrain
und
andere
arabische
Länder
die
USA
drängen,
einen
Militärschlag
gegen
Irans
Programm
für
nukleare
Anreicherung
zu
führen,
was
erneut
zeigt,
dass
Iran
Atomwaffen
braucht,
um
einen
Angriff
der
USA
oder
ihres
Stellvertreters
Israel
abzuschrecken.
ParaCrawl v7.1
He
also
called
on
Iran
to
stop
supplying
arms
to
Assad
in
Syria
and
expressed
regret
at
Iran's
refusal
to
halt
its
nuclear
enrichment
program.
Er
forderte
den
Iran
auch
auf,
Assad
in
Syrien
keine
Waffen
mehr
zu
liefern
und
brachte
Bedauern
wegen
Irans
Weigerung
zu
Ausdruck
sein
atomares
Anreicherungsprogramm
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
red
line
must
be
drawn
on
Iran's
nuclear
enrichment
program
because
these
enrichment
facilities
are
the
only
nuclear
installations
that
we
can
definitely
see
and
credibly
target.
Die
Rote
Linie
muss
beim
Anreicherungsprogramm
des
Iran
gezogen
werden,
weil
diese
Anreicherungsanlagen
etwas
sind,
das
wir
definitiv
sehen
und
angreifen
könnten.
ParaCrawl v7.1
This
essentially
means
that
for
the
first
time
since
the
beginning
of
negotiations
in
2003
the
international
community
recognizes
Iran's
enrichment
program
and
agrees
that
it
will
not
be
rolled
back
–
contrary
to
a
longstanding
policy
of
full
suspension
enshrined
in
several
UN
Security
Council
resolutions.
Das
bedeutet
konkret,
dass
zum
ersten
Mal
seit
Beginn
der
Verhandlungen
im
Jahr
2003
die
internationale
Gemeinschaft
Irans
Atomprogramm
akzeptiert
und
nicht
fordert,
dass
es
vollständig
gestoppt
wird.
ParaCrawl v7.1