Translation of "Enlarged scope" in German
We
must
endorse
them
and
even
call
for
them
to
be
enlarged
in
scope.
Wir
müssen
dahinter
stehen
und
sogar
fordern,
dass
ihr
Geltungsbereich
ausgeweitet
wird.
Europarl v8
Furthermore,
the
selection
of
indicators
will
need
to
recognise
its
enlarged
scope.
Darüber
hinaus
muss
bei
der
Auswahl
der
Indikatoren
sein
erweiterter
Anwendungsbereich
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Commission
has
enlarged
the
scope
of
the
provisions
for
very
small
airports.
Ferner
wurde
der
Geltungsbereich
der
Bestimmungen
für
sehr
kleine
Häfen
erweitert.
TildeMODEL v2018
Joint
opinions
already
issued
on
these
matters
have
facilitated
dialogue
in
greater
depth,
a
dialogue
which
is
still
going
on
and
which
may
be
further
enlarged
in
scope.
Qualitative
Kriterien
sollen
dafür
sorgen,
daß
vor
allem
innovative
Maßnahmen
gefördert
werden.
EUbookshop v2
In
addition
to
the
enlarged
measuring
scope,
the
measuring
apparatus
according
to
FIG.
Neben
dem
erweiterten
Meßumfang
besitzt
die
Meßeinrichtung
gemäß
Fig.
EuroPat v2
Alongside
the
enlarged
scope,
a
major
element
of
the
proposal
is
therefore
a
new
definition
of
the
criteria
for
triggering
the
fund.
Neben
dem
erweiterten
Anwendungsbereich
besteht
ein
wesentliches
Element
des
Vorschlags
in
einer
neuen
Definition
der
Kriterien
für
die
Unterstützung
aus
dem
Fonds.
Europarl v8
In
this
respect,
we
must
also
ensure
that
fund’s
financial
resources
match
its
geographically
and
thematically
enlarged
scope
of
application.
Insofern
müssen
wir
auch
gewährleisten,
dass
die
Finanzmittel
des
Fonds
dem
geografisch
und
thematisch
erweiterten
Anwendungsbereich
gerecht
werden.
Europarl v8
This
has
enlarged
the
scope
of
Directive
91/308/EEC
of
the
Council
on
money
laundering30
by
widening
the
definition
of
money
laundering
and
extending
the
range
of
bodies
to
be
designated
under
anti-money
laundering
legislation.
Damit
wurde
der
Geltungsbereich
der
Richtlinie
91/308/EWG
des
Rates
über
Geldwäsche30
erweitert,
indem
die
Definition
der
Geldwäsche
weiter
gefasst
und
die
Zahl
der
Stellen,
die
aufgrund
der
Rechtsvorschriften
über
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
eingesetzt
werden
können,
vergrößert
wird.
TildeMODEL v2018
The
enlarged
scope
and
new
forms
of
funding
as
well
as
the
need
for
flexibility
in
this
area
of
the
rules
has
been
taken
into
account
by
the
possibility
to
lay
down
additional
or
specific
provisions
where
appropriate.
Dem
erweiterten
Geltungsbereich
und
den
neuen
Förderformen
wie
auch
dem
Bedarf
an
Flexibilität
in
diesem
Bereich
der
Regeln
wurde
durch
die
Möglichkeit
Rechnung
getragen,
gegebenenfalls
zusätzliche
oder
besondere
Bestimmungen
festzulegen.
TildeMODEL v2018
The
Directive
against
money
laundering,
amended
in
December
2001,
enlarged
the
scope
of
the
Directive
to
notaries
and
to
other
self-employed
legal
practitioners.
Der
Geltungsbereich
der
Richtlinie
zur
Geldwäschebekämpfung
wurde
durch
die
Änderung
vom
Dezember
2001
auf
Notare
und
sonstige
unabhängige
Rechtsberufe
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
Considering
the
legislative
framework
for
nuclear
safety
at
EU
level,
this
should
remain
the
case
with
the
future
Regulation,
unless
an
enlarged
scope
would
require
a
multiple
legal
basis.
Angesichts
des
Rechtsrahmens
für
nukleare
Sicherheit
auf
EU-Ebene
sollte
dies
auch
für
die
künftige
Verordnung
gelten,
sofern
nicht
ein
erweiterter
Geltungsbereich
eine
mehrfache
Rechtsgrundlage
erfordert.
TildeMODEL v2018
Council
Regulation
(EC)
No
199/2008
of
25
February
2008
concerning
the
establishment
of
a
Community
framework
for
the
collection,
management
and
use
of
data
in
the
fisheries
sector
and
support
for
scientific
advice
regarding
the
Common
Fisheries
Policy12
has
enlarged
the
scope
of
data
collection
in
order
to
cover
the
collection,
the
management
and
the
use
of
data
and
this
should
be
explicitly
acknowledged
in
the
Regulation.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
199/2008
des
Rates
vom
25.
Februar
2008
zur
Einführung
einer
gemeinschaftlichen
Rahmenregelung
für
die
Erhebung,
Verwaltung
und
Nutzung
von
Daten
im
Fischereisektor
und
Unterstützung
wissenschaftlicher
Beratung
zur
Durchführung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik12
hat
den
Anwendungsbereich
der
Datenerhebung
erweitert,
damit
die
Erhebung,
Verwaltung
und
Nutzung
von
Daten
erfasst
wird,
und
dies
sollte
in
der
Verordnung
ausdrücklich
erwähnt
werden.
TildeMODEL v2018
Some
countries
wish
to
expand
the
possibility
of
a
short-term
EVS,
others
want
it
to
be
more
accessible,
but
also
more
varied
and
enlarged
in
scope.
Einige
Länder
möchten
die
Möglichkeit
eines
Kurzzeit-EFD
ausbauen,
andere
möchten,
dass
er
leichter
zugänglich,
aber
auch
vielfältiger
und
sein
Geltungsbereich
ausgeweitet
wird.
TildeMODEL v2018
The
enlarged
substantial
scope
is
necessary
to
achieve
the
ambitious
modal
shift
goals.
Die
Erweiterung
des
sachlichen
Geltungsbereichs
ist
erforderlich,
um
das
ehrgeizige
Ziel
einer
Verlagerung
der
Verkehrsträgeranteile
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Council
Regulation
(EC)
No
199/2008
of
25
February
2008
concerning
the
establishment
of
a
Community
framework
for
the
collection,
management
and
use
of
data
in
the
fisheries
sector
and
support
for
scientific
advice
regarding
the
Common
Fisheries
Policy
[5]
has
enlarged
the
scope
of
data
collection
in
order
to
cover
the
collection,
the
management
and
the
use
of
data
and
that
should
be
explicitly
acknowledged
in
this
Regulation.
Der
Umstand,
dass
die
Verordnung
(EG)
Nr.
199/2008
des
Rates
vom
25.
Februar
2008
zur
Einführung
einer
gemeinschaftlichen
Rahmenregelung
für
die
Erhebung,
Verwaltung
und
Nutzung
von
Daten
im
Fischereisektor
und
Unterstützung
wissenschaftlicher
Beratung
zur
Durchführung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
[5]
den
Anwendungsbereich
der
Datenerhebung
erweitert
hat,
damit
die
Erhebung,
Verwaltung
und
Nutzung
von
Daten
erfasst
wird,
sollte
in
der
vorliegenden
Verordnung
ausdrücklich
anerkannt
werden.
DGT v2019
The
majority
of
the
Member
States
indicated
that
the
transposition
of
the
minimum
requirements
regarding
the
work
equipment
enlarged
the
scope
of
application
of
the
national
legislation
to
all
sectors
of
activity.
Die
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
gibt
an,
die
Umsetzung
der
Mindestvorschriften
über
Arbeitsmittel
habe
den
Anwendungsbereich
nationaler
Rechtsvorschriften
auf
alle
Tätigkeitsbereiche
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
Some
Member
States
phased-out
aid
measures
previously
granted
under
the
BERs
and
replaced
it
by
corresponding
GBER
measures
whereby
Member
States
often
enlarged
the
scope
of
the
measure
now
permitted
under
the
GBER
rules.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
auf
alten
GVO
basierende
Beihilfemaßnahmen
auslaufen
lassen
und
sie
durch
mit
der
allgemeinen
GVO
vereinbare
Maßnahmen
ersetzt
und
damit
den
Verwendungsspielraum
für
diese
Maßnahmen
erweitert.
TildeMODEL v2018
It
will
have
an
enlarged
scope,
covering
"non-harmonized"
product
areas
as
well
as
equipment
for
which
harmonized
regulations
or
standards
exist.
Ihr
Geltungsbereich
wurde
erweitert,
so
daß
sie
sich
sowohl
auf
"nichtharmonisierte"
Produktbereiche
als
auch
auf
Geräte
erstreckt,
für
die
harmonisierte
Vorschriften
oder
Normen
existieren.
TildeMODEL v2018
In
its
first
reading
Opinion
of
16
March
2006
on
the
health
part
of
the
programme,
the
European
Parliament
endorsed
the
objectives
and
main
actions
proposed
by
the
Commission,
underlined
its
preference
for
a
separate
health
programme,
enlarged
further
the
scope
of
proposed
health
action
and
requested
a
budget
of
€1,500
million.
In
seiner
Stellungnahme
in
erster
Lesung
vom
16.
März
2006
zum
gesundheitsbezogenen
Teil
des
Programms
billigte
das
Europäische
Parlament
die
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Ziele
und
wichtigsten
Aktionen,
bekräftigte
seine
Präferenz
für
ein
getrenntes
Gesundheitsprogramm,
fasste
den
Anwendungsbereich
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
für
den
Gesundheitsbereich
noch
weiter
und
fordert
eine
Mittelausstattung
in
Höhe
von
1
500
Mio.
€.
TildeMODEL v2018
The
enlarged
substantial
scope
is
necessary
to
achieve
the
ambitious
modal
shift
goals
and
launch
a
trend
to
overall
road
transport
reduction.
Die
Erweiterung
des
sachlichen
Geltungsbereichs
ist
erforderlich,
um
das
ehrgeizige
Ziel
einer
Verlagerung
der
Verkehrsträgeranteile
zu
erreichen
und
einen
Trend
zur
Reduzierung
der
Gesamtnachfrage
im
Straßenverkehr
einzuleiten.
TildeMODEL v2018