Translation of "Enlarged scope" in German

We must endorse them and even call for them to be enlarged in scope.
Wir müssen dahinter stehen und sogar fordern, dass ihr Geltungsbereich ausgeweitet wird.
Europarl v8

Furthermore, the selection of indicators will need to recognise its enlarged scope.
Darüber hinaus muss bei der Auswahl der Indikatoren sein erweiterter Anwendungsbereich berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Commission has enlarged the scope of the provisions for very small airports.
Ferner wurde der Geltungsbereich der Bestimmungen für sehr kleine Häfen erweitert.
TildeMODEL v2018

Joint opinions already issued on these matters have facilitated dialogue in greater depth, a dialogue which is still going on and which may be further enlarged in scope.
Qualitative Kriterien sollen dafür sorgen, daß vor allem innovative Maßnahmen gefördert werden.
EUbookshop v2

In addition to the enlarged measuring scope, the measuring apparatus according to FIG.
Neben dem erweiterten Meßumfang besitzt die Meßeinrichtung gemäß Fig.
EuroPat v2

Alongside the enlarged scope, a major element of the proposal is therefore a new definition of the criteria for triggering the fund.
Neben dem erweiterten Anwendungsbereich besteht ein wesentliches Element des Vorschlags in einer neuen Definition der Kriterien für die Unterstützung aus dem Fonds.
Europarl v8

In this respect, we must also ensure that fund’s financial resources match its geographically and thematically enlarged scope of application.
Insofern müssen wir auch gewährleisten, dass die Finanzmittel des Fonds dem geografisch und thematisch erweiterten Anwendungsbereich gerecht werden.
Europarl v8

This has enlarged the scope of Directive 91/308/EEC of the Council on money laundering30 by widening the definition of money laundering and extending the range of bodies to be designated under anti-money laundering legislation.
Damit wurde der Geltungsbereich der Richtlinie 91/308/EWG des Rates über Geldwäsche30 erweitert, indem die Definition der Geldwäsche weiter gefasst und die Zahl der Stellen, die aufgrund der Rechtsvorschriften über die Bekämpfung der Geldwäsche eingesetzt werden können, vergrößert wird.
TildeMODEL v2018

The enlarged scope and new forms of funding as well as the need for flexibility in this area of the rules has been taken into account by the possibility to lay down additional or specific provisions where appropriate.
Dem erweiterten Geltungsbereich und den neuen Förderformen wie auch dem Bedarf an Flexibilität in diesem Bereich der Regeln wurde durch die Möglichkeit Rechnung getragen, gegebenenfalls zusätzliche oder besondere Bestimmungen festzulegen.
TildeMODEL v2018

The Directive against money laundering, amended in December 2001, enlarged the scope of the Directive to notaries and to other self-employed legal practitioners.
Der Geltungsbereich der Richtlinie zur Geldwäschebekämpfung wurde durch die Änderung vom Dezember 2001 auf Notare und sonstige unabhängige Rechtsberufe ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

Considering the legislative framework for nuclear safety at EU level, this should remain the case with the future Regulation, unless an enlarged scope would require a multiple legal basis.
Angesichts des Rechtsrahmens für nukleare Sicherheit auf EU-Ebene sollte dies auch für die künftige Verordnung gelten, sofern nicht ein erweiterter Geltungsbereich eine mehrfache Rechtsgrundlage erfordert.
TildeMODEL v2018

Council Regulation (EC) No 199/2008 of 25 February 2008 concerning the establishment of a Community framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector and support for scientific advice regarding the Common Fisheries Policy12 has enlarged the scope of data collection in order to cover the collection, the management and the use of data and this should be explicitly acknowledged in the Regulation.
Die Verordnung (EG) Nr. 199/2008 des Rates vom 25. Februar 2008 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Rahmenregelung für die Erhebung, Verwaltung und Nutzung von Daten im Fischereisektor und Unterstützung wissenschaftlicher Beratung zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik12 hat den Anwendungsbereich der Datenerhebung erweitert, damit die Erhebung, Verwaltung und Nutzung von Daten erfasst wird, und dies sollte in der Verordnung ausdrücklich erwähnt werden.
TildeMODEL v2018

Some countries wish to expand the possibility of a short-term EVS, others want it to be more accessible, but also more varied and enlarged in scope.
Einige Länder möchten die Möglichkeit eines Kurzzeit-EFD ausbauen, andere möchten, dass er leichter zugänglich, aber auch vielfältiger und sein Geltungsbereich ausgeweitet wird.
TildeMODEL v2018

The enlarged substantial scope is necessary to achieve the ambitious modal shift goals.
Die Erweiterung des sachlichen Geltungsbereichs ist erforderlich, um das ehrgeizige Ziel einer Verlagerung der Verkehrsträgeranteile zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Council Regulation (EC) No 199/2008 of 25 February 2008 concerning the establishment of a Community framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector and support for scientific advice regarding the Common Fisheries Policy [5] has enlarged the scope of data collection in order to cover the collection, the management and the use of data and that should be explicitly acknowledged in this Regulation.
Der Umstand, dass die Verordnung (EG) Nr. 199/2008 des Rates vom 25. Februar 2008 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Rahmenregelung für die Erhebung, Verwaltung und Nutzung von Daten im Fischereisektor und Unterstützung wissenschaftlicher Beratung zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik [5] den Anwendungsbereich der Datenerhebung erweitert hat, damit die Erhebung, Verwaltung und Nutzung von Daten erfasst wird, sollte in der vorliegenden Verordnung ausdrücklich anerkannt werden.
DGT v2019

The majority of the Member States indicated that the transposition of the minimum requirements regarding the work equipment enlarged the scope of application of the national legislation to all sectors of activity.
Die Mehrheit der Mitgliedstaaten gibt an, die Umsetzung der Mindestvorschriften über Arbeitsmittel habe den Anwendungsbereich nationaler Rechtsvorschriften auf alle Tätigkeitsbereiche ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

Some Member States phased-out aid measures previously granted under the BERs and replaced it by corresponding GBER measures whereby Member States often enlarged the scope of the measure now permitted under the GBER rules.
Einige Mitgliedstaaten haben auf alten GVO basierende Beihilfemaßnahmen auslaufen lassen und sie durch mit der allgemeinen GVO vereinbare Maßnahmen ersetzt und damit den Verwendungsspielraum für diese Maßnahmen erweitert.
TildeMODEL v2018

It will have an enlarged scope, covering "non-harmonized" product areas as well as equipment for which harmonized regulations or standards exist.
Ihr Geltungsbereich wurde erweitert, so daß sie sich sowohl auf "nichtharmonisierte" Produktbereiche als auch auf Geräte erstreckt, für die harmonisierte Vorschriften oder Normen existieren.
TildeMODEL v2018

In its first reading Opinion of 16 March 2006 on the health part of the programme, the European Parliament endorsed the objectives and main actions proposed by the Commission, underlined its preference for a separate health programme, enlarged further the scope of proposed health action and requested a budget of €1,500 million.
In seiner Stellungnahme in erster Lesung vom 16. März 2006 zum gesundheitsbezogenen Teil des Programms billigte das Europäische Parlament die von der Kommission vorgeschlagenen Ziele und wichtigsten Aktionen, bekräftigte seine Präferenz für ein getrenntes Gesundheitsprogramm, fasste den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Maßnahmen für den Gesundheitsbereich noch weiter und fordert eine Mittelausstattung in Höhe von 1 500 Mio. €.
TildeMODEL v2018

The enlarged substantial scope is necessary to achieve the ambitious modal shift goals and launch a trend to overall road transport reduction.
Die Erweiterung des sachlichen Geltungsbereichs ist erforderlich, um das ehrgeizige Ziel einer Verlagerung der Verkehrsträgeranteile zu erreichen und einen Trend zur Reduzierung der Gesamtnachfrage im Straßenverkehr einzuleiten.
TildeMODEL v2018