Translation of "Engine rpm" in German

First, the limiting value of the engine rpm can be selected.
Zum einen kann der Grenzwert von der Motordrehzahl gewählt werden.
EuroPat v2

Therefore, shifting up occurs at a relatively high engine rpm.
Die Hochschaltung erfolgt daher erst bei relativ großer Motordrehzahl.
EuroPat v2

After reaching the maximum engine rpm, the drive can be separated by a clutch.
Nach Erreichen der maximalen Motordrehzahl kann der Antrieb über eine Kupplung getrennt werden.
EuroPat v2

The numerical values 700 and 750 characterize the engine rpm values that occur.
Die Zahlenwerte 700 und 750 charakterisieren die auftretenden Motordrehzahlen.
EuroPat v2

The amplitude of each harmonic is controlled as acceleration vs. engine RPM.
Die Amplitude jeder Oberwellenschwingung wird mit Beschleunigung vs. Motordrehzahl geregelt.
ParaCrawl v7.1

This limiting value for example can be made to depend on the engine rpm.
Dieser Grenzwert kann beispielsweise von der Motordrehzahl abhängig gemacht werden.
EuroPat v2

The system voltage should rise with engine RPM.
Die Netzspannung sollte mit Motordrehzahlen steigen.
ParaCrawl v7.1

The more cylinders included on an engine, the higher the engine RPM.
Je mehr Zylinder auf einen Motor, desto höher ist die Motordrehzahl.
ParaCrawl v7.1

It's used to know engine rpm without the gear transmission ratio datum inputting.
Es wird verwendet, um die Motordrehzahl ohne die Getriebeübersetzung Bezugs Eingabe kennen.
ParaCrawl v7.1

Thereafter, the engine rpm N, which is measured by the rpm sensor 104, is read in (step 306).
Anschließend wird die über den Drehzahlfühler 104 gemessene Motordrehzahl N eingelesen (Schritt 306).
EuroPat v2

When down-shifting, the critical engine rpm is the criterion for establishing the lowest shifting rpm in the initial gear.
Beim Herunterschalten ist die kritische Motordrehzahl Kriterium für die Festlegung der untersten Schaltdrehzahl im Ausgangsgang.
EuroPat v2

The frictional torque can be determined from the current engine rpm, oil temperature, and possibly other operating parameters.
Das Reibmoment kann aus der aktuellen Motordrehzahl, der Öltemperatur und gegebenenfalls weiteren Betriebsparametern ermittelt werden.
EuroPat v2

For the same reason, down-shifting the gears occurs at lower deceleration with lower engine rpm.
Aus dem gleichen Grund erfolgt auch die Rückschaltung der Gänge bei kleinerer Verzögerung mit niedriger Motordrehzahl.
EuroPat v2

As a result of early shifting at high acceleration, a lower engine or driving rpm is achieved.
Durch das frühzeitige Schalten bei hoher Beschleunigung wird eine niedrigere Motor- bzw. Antriebsdrehzahl erreicht.
EuroPat v2

The sensor 32 is associated with the crankshaft and accordingly monitors the applicable engine rpm.
So ist der Sensor 32 der Kurbelwelle zugeordnet, kontrolliert somit die jeweilige Motordrehzahl.
EuroPat v2

The high-pressure fuel pump 14 is driven mechanically by the engine and thus in proportion to the engine rpm.
Die Kraftstoffhochdruckpumpe 14 wird mechanisch durch die Brennkraftmaschine und damit proportional zur Drehzahl der Brennkraftmaschine angetrieben.
EuroPat v2

This desired value for the engine rpm is controlled by the adjustment of a continuously variable vehicle transmission.
Dieser Sollwert für die Motordrehzahl wird durch die Verstellung eines kontinuierlich verstellbaren Fahrzeuggetriebes eingestellt.
EuroPat v2

The optimal engine rpm N mot,opt, which is so determined, is supplied to the block 107 which has already been described.
Die so ermittelte optimale Motordrehzahl N mot,opt wird dem schon beschriebenen Block 107 zugeführt.
EuroPat v2

The upper and lower limit value are dependent on the engine rpm n, as are the amounts of the ignition angle changes.
Oberer und unterer Grenzwert sind abhängig von der Motordrehzahl, ebenso die Beträge der Zündwinkeländerungen.
EuroPat v2

Voltage can also vary in relationship to the engine revolutions (RPM).
Die Spannung kann auch in Abhängigkeit von der Motordrehzahl (U / min) variieren.
ParaCrawl v7.1

It requires a defined width/length of signal depending on the engine rpm, approaching to the constant.
Es benötigt definierte Breite des Signals in der Abhängigkeit von Motordrehzahl, sich der Konstante nähernd.
ParaCrawl v7.1

The high-pressure pump 14 is driven mechanically by the engine and thus in proportion to the engine rpm.
Die Hochdruckpumpe 14 wird mechanisch durch die Brennkraftmaschine und damit proportional zur Drehzahl der Brennkraftmaschine angetrieben.
EuroPat v2

The fuel pressure was measured at a rotational speed of the engine of 2080 rpm.
Der Kraftstoffdruck wurde bei einer Drehzahl der Brennkraftmaschine von 2080 U/min gemessen.
EuroPat v2