Translation of "Engine rpm" in German
First,
the
limiting
value
of
the
engine
rpm
can
be
selected.
Zum
einen
kann
der
Grenzwert
von
der
Motordrehzahl
gewählt
werden.
EuroPat v2
Therefore,
shifting
up
occurs
at
a
relatively
high
engine
rpm.
Die
Hochschaltung
erfolgt
daher
erst
bei
relativ
großer
Motordrehzahl.
EuroPat v2
After
reaching
the
maximum
engine
rpm,
the
drive
can
be
separated
by
a
clutch.
Nach
Erreichen
der
maximalen
Motordrehzahl
kann
der
Antrieb
über
eine
Kupplung
getrennt
werden.
EuroPat v2
The
numerical
values
700
and
750
characterize
the
engine
rpm
values
that
occur.
Die
Zahlenwerte
700
und
750
charakterisieren
die
auftretenden
Motordrehzahlen.
EuroPat v2
The
amplitude
of
each
harmonic
is
controlled
as
acceleration
vs.
engine
RPM.
Die
Amplitude
jeder
Oberwellenschwingung
wird
mit
Beschleunigung
vs.
Motordrehzahl
geregelt.
ParaCrawl v7.1
This
limiting
value
for
example
can
be
made
to
depend
on
the
engine
rpm.
Dieser
Grenzwert
kann
beispielsweise
von
der
Motordrehzahl
abhängig
gemacht
werden.
EuroPat v2
The
system
voltage
should
rise
with
engine
RPM.
Die
Netzspannung
sollte
mit
Motordrehzahlen
steigen.
ParaCrawl v7.1
The
more
cylinders
included
on
an
engine,
the
higher
the
engine
RPM.
Je
mehr
Zylinder
auf
einen
Motor,
desto
höher
ist
die
Motordrehzahl.
ParaCrawl v7.1
It's
used
to
know
engine
rpm
without
the
gear
transmission
ratio
datum
inputting.
Es
wird
verwendet,
um
die
Motordrehzahl
ohne
die
Getriebeübersetzung
Bezugs
Eingabe
kennen.
ParaCrawl v7.1
Thereafter,
the
engine
rpm
N,
which
is
measured
by
the
rpm
sensor
104,
is
read
in
(step
306).
Anschließend
wird
die
über
den
Drehzahlfühler
104
gemessene
Motordrehzahl
N
eingelesen
(Schritt
306).
EuroPat v2
When
down-shifting,
the
critical
engine
rpm
is
the
criterion
for
establishing
the
lowest
shifting
rpm
in
the
initial
gear.
Beim
Herunterschalten
ist
die
kritische
Motordrehzahl
Kriterium
für
die
Festlegung
der
untersten
Schaltdrehzahl
im
Ausgangsgang.
EuroPat v2
The
frictional
torque
can
be
determined
from
the
current
engine
rpm,
oil
temperature,
and
possibly
other
operating
parameters.
Das
Reibmoment
kann
aus
der
aktuellen
Motordrehzahl,
der
Öltemperatur
und
gegebenenfalls
weiteren
Betriebsparametern
ermittelt
werden.
EuroPat v2
For
the
same
reason,
down-shifting
the
gears
occurs
at
lower
deceleration
with
lower
engine
rpm.
Aus
dem
gleichen
Grund
erfolgt
auch
die
Rückschaltung
der
Gänge
bei
kleinerer
Verzögerung
mit
niedriger
Motordrehzahl.
EuroPat v2
As
a
result
of
early
shifting
at
high
acceleration,
a
lower
engine
or
driving
rpm
is
achieved.
Durch
das
frühzeitige
Schalten
bei
hoher
Beschleunigung
wird
eine
niedrigere
Motor-
bzw.
Antriebsdrehzahl
erreicht.
EuroPat v2
The
sensor
32
is
associated
with
the
crankshaft
and
accordingly
monitors
the
applicable
engine
rpm.
So
ist
der
Sensor
32
der
Kurbelwelle
zugeordnet,
kontrolliert
somit
die
jeweilige
Motordrehzahl.
EuroPat v2
The
high-pressure
fuel
pump
14
is
driven
mechanically
by
the
engine
and
thus
in
proportion
to
the
engine
rpm.
Die
Kraftstoffhochdruckpumpe
14
wird
mechanisch
durch
die
Brennkraftmaschine
und
damit
proportional
zur
Drehzahl
der
Brennkraftmaschine
angetrieben.
EuroPat v2
This
desired
value
for
the
engine
rpm
is
controlled
by
the
adjustment
of
a
continuously
variable
vehicle
transmission.
Dieser
Sollwert
für
die
Motordrehzahl
wird
durch
die
Verstellung
eines
kontinuierlich
verstellbaren
Fahrzeuggetriebes
eingestellt.
EuroPat v2
The
optimal
engine
rpm
N
mot,opt,
which
is
so
determined,
is
supplied
to
the
block
107
which
has
already
been
described.
Die
so
ermittelte
optimale
Motordrehzahl
N
mot,opt
wird
dem
schon
beschriebenen
Block
107
zugeführt.
EuroPat v2
The
upper
and
lower
limit
value
are
dependent
on
the
engine
rpm
n,
as
are
the
amounts
of
the
ignition
angle
changes.
Oberer
und
unterer
Grenzwert
sind
abhängig
von
der
Motordrehzahl,
ebenso
die
Beträge
der
Zündwinkeländerungen.
EuroPat v2
Voltage
can
also
vary
in
relationship
to
the
engine
revolutions
(RPM).
Die
Spannung
kann
auch
in
Abhängigkeit
von
der
Motordrehzahl
(U
/
min)
variieren.
ParaCrawl v7.1
It
requires
a
defined
width/length
of
signal
depending
on
the
engine
rpm,
approaching
to
the
constant.
Es
benötigt
definierte
Breite
des
Signals
in
der
Abhängigkeit
von
Motordrehzahl,
sich
der
Konstante
nähernd.
ParaCrawl v7.1
The
high-pressure
pump
14
is
driven
mechanically
by
the
engine
and
thus
in
proportion
to
the
engine
rpm.
Die
Hochdruckpumpe
14
wird
mechanisch
durch
die
Brennkraftmaschine
und
damit
proportional
zur
Drehzahl
der
Brennkraftmaschine
angetrieben.
EuroPat v2
The
fuel
pressure
was
measured
at
a
rotational
speed
of
the
engine
of
2080
rpm.
Der
Kraftstoffdruck
wurde
bei
einer
Drehzahl
der
Brennkraftmaschine
von
2080
U/min
gemessen.
EuroPat v2