Translation of "Engage dialogue" in German

We should engage in dialogue, not threats.
Wir sollten einen Dialog führen und keine Drohungen ausstoßen.
Europarl v8

Some SWFs now seem willing to engage in constructive dialogue.
Manche SWFs scheinen nun bereit, in einen konstruktiven Dialog einzutreten.
News-Commentary v14

It appreciates the readiness of the Uzbek side to engage in this dialogue.
Er würdigt die Bereitschaft der usbekischen Seite, in diesen Dialog einzutreten.
TildeMODEL v2018

The Commission would engage in a dialogue with this grouping.
Die Kommission würde einen Dialog mit dieser Gruppierung aufnehmen.
TildeMODEL v2018

The social partners should engage in the dialogue with youth organisations.
Die Sozialpartner sollten sich stärker in den Dialog mit den Jugendorganisationen einbringen.
TildeMODEL v2018

It was important to engage in a dialogue.
Wichtig sei es, in den Dialog einzutreten.
TildeMODEL v2018

The Council congratulates the parties concerned for their constructive approach and their will to engage in dialogue.
Der Rat begrüßt die konstruktive Haltung der Parteien und ihren Willen zum Dialog.
TildeMODEL v2018

The Union will also engage regularly in dialogue with churches andnon-confessional organisations.
Die Union führt auch einenregelmäßigen Dialog mit den Kirchen und nicht konfessionellen Organisationen.
EUbookshop v2

They are going to be the people that we are going to have to engage in dialogue with.
Mit diesen Menschen werden wir Gespräche führen müssen.
EUbookshop v2

The third new feature is an attempt to persuade the Council to engage in meaningful dialogue.
Drittens wurde versucht, den Rat zu einem vernünftigen Dialog zu bewegen.
EUbookshop v2

To experimentis to engage in dialogue withnature.
Versuche anzustellenbedeutet, mit der Natur in den Dialog zu treten.
EUbookshop v2

We engage the dialogue with other religions.
Wir führen den Dialog mit anderen Religionen.
ParaCrawl v7.1

The intention is to engage in a dialogue with people passing by as well as with exhibition visitors.
Der Dialog und Begegnungen mit AusstellungsbesucherInnen sind erwünscht.
CCAligned v1

Does beeline also engage in dialogue with its customers on the topic of sustainability?
Tritt beeline mit dem Thema Nachhaltigkeit auch in den Dialog mit seinen Kunden?
ParaCrawl v7.1

Accordingly, all the parties involved need to engage in constructive dialogue.
Dementsprechend sind alle Beteiligten zum konstruktiven Dialog aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

The primary objective of the new Science Gallery is to engage in dialogue with the public.
Wichtigstes Anliegen der neuen Gallery ist der Dialog mit der Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1