Translation of "Be engaged" in German

This means that horse-trading of one kind or another is now to be engaged in.
Es bedeutet, dass nun ein Kuhhandel durchgeführt werden soll.
Europarl v8

That is just the sort of task that the Union should be engaged in.
Genau für solche Aufgaben sollte sich die Union engagieren.
Europarl v8

The Member States must be engaged in this process.
Die Mitgliedstaaten müssen in diesen Prozess einbezogen werden.
Europarl v8

Staff may be engaged for a fixed or indefinite period.
Das Beschäftigungsverhältnis eines Bediensteten darf auf bestimmte oder unbestimmte Dauer begründet werden.
JRC-Acquis v3.0

But not everyone can be engaged in culture.
Doch nicht jeder von ihnen kann sich mit Kultur befassen.
WMT-News v2019

I expect them to be engaged, and man, are they!
Ich erwarte, dass sie sich engagieren, und wie sie das tun!
TED2020 v1

The EESC wishes to be actively engaged in preparing this Recommendation.
Der EWSA bietet seine aktive Mitwirkung an der Ausarbeitung dieser Empfehlung an.
TildeMODEL v2018

Other EU institutions must be actively engaged in this discussion.
Andere EU-Institutionen müssen aktiv in diese Diskussion eingebunden werden.
TildeMODEL v2018

Citizens, employers, schools, and other relevant actors should be engaged.
Bürger, Arbeitgeber, Schulen und andere relevante Akteure sollten aktiv beteiligt werden.
TildeMODEL v2018