Translation of "Be engaged" in German
This
means
that
horse-trading
of
one
kind
or
another
is
now
to
be
engaged
in.
Es
bedeutet,
dass
nun
ein
Kuhhandel
durchgeführt
werden
soll.
Europarl v8
That
is
just
the
sort
of
task
that
the
Union
should
be
engaged
in.
Genau
für
solche
Aufgaben
sollte
sich
die
Union
engagieren.
Europarl v8
The
Member
States
must
be
engaged
in
this
process.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
in
diesen
Prozess
einbezogen
werden.
Europarl v8
Staff
may
be
engaged
for
a
fixed
or
indefinite
period.
Das
Beschäftigungsverhältnis
eines
Bediensteten
darf
auf
bestimmte
oder
unbestimmte
Dauer
begründet
werden.
JRC-Acquis v3.0
But
not
everyone
can
be
engaged
in
culture.
Doch
nicht
jeder
von
ihnen
kann
sich
mit
Kultur
befassen.
WMT-News v2019
I
expect
them
to
be
engaged,
and
man,
are
they!
Ich
erwarte,
dass
sie
sich
engagieren,
und
wie
sie
das
tun!
TED2020 v1
The
EESC
wishes
to
be
actively
engaged
in
preparing
this
Recommendation.
Der
EWSA
bietet
seine
aktive
Mitwirkung
an
der
Ausarbeitung
dieser
Empfehlung
an.
TildeMODEL v2018
Other
EU
institutions
must
be
actively
engaged
in
this
discussion.
Andere
EU-Institutionen
müssen
aktiv
in
diese
Diskussion
eingebunden
werden.
TildeMODEL v2018
Citizens,
employers,
schools,
and
other
relevant
actors
should
be
engaged.
Bürger,
Arbeitgeber,
Schulen
und
andere
relevante
Akteure
sollten
aktiv
beteiligt
werden.
TildeMODEL v2018