Translation of "Endless hours" in German
He
spent
endless
hours
teaching
me
how
to
survive.
Er
verbrachte
endlose
Stunden
damit
mir
das
Überleben
beizubringen.
OpenSubtitles v2018
On
a
typical
day
at
school,
endless
hours
are
spent
An
einem
gewöhnlichen
Tag
in
der
Schule
werden
endlose
Stunden
damit
verbracht,
QED v2.0a
After
endless
hours
in
a
copyshop
we
now
have
all
Facehugger-issues
available
again.
Nach
endlosen
Stunden
im
Copyshop
haben
wir
nun
alle
Facehugger-Hefte
wieder
vorrätig.
ParaCrawl v7.1
For
many
weeks,
you
have
spent
endless
hours
every…
Seit
vielen
Wochen,
Sie
verbrachte
viele
Stunden
jeden…
CCAligned v1
After
an
endless
two
hours
Christian
comes
back
safe
and
armed
with
Kenyan
money.
Nach
endlos
erscheinenden
zwei
Stunden
kommt
Christian
wohlbehalten
und
mit
Keniatalern
bewaffnet
zurueck.
ParaCrawl v7.1
Pokanoid
combines
video-poker
with
breakout
to
give
you
endless
hours
of
fun.
Pokanoid
vereint
Video-Poker
mit
Breakout
Ihnen
endlose
Stunden
Spaß.
ParaCrawl v7.1
He
has
withstood
blistering
heat,
freezing
cold,
and
endless
hours
of
patient
waiting.
Er
ertrug
glühende
Hitze,
bittere
Kälte
und
endlose
Stunden
geduldigen
Wartens.
ParaCrawl v7.1
The
endless
hours
you
spend
at
the
gym
will
finally
start
to
pay
off.
Die
endlosen
Stunden
verbringen
Sie
in
der
Turnhalle
werden
endlich
auszahlen.
ParaCrawl v7.1
Play
your
favourite
games
like
Blackjack,
Poker
with
endless
hours
of
entertainment.
Spielen
Sie
Ihre
Lieblingsspiele
wie
Blackjack,
Poker
mit
endlosen
Stunden
der
Unterhaltung.
CCAligned v1
The
tennis
court
awaits
you
to
enjoy
endless
hours
of
carefree
play.
Der
Tennisplatz
erwartet
Sie
mit
endlosen
Stunden
unbeschwerten
Spiels.
ParaCrawl v7.1
After
endless
hours
in
hiking
boots
tired
feet
are
very
much
looking
forward
to
professional
care.
Nach
vielen
Stunden
in
den
Wanderschuhen
freuen
sich
müde
Füße
über
professionelle
Pflege.
ParaCrawl v7.1
Be
prepared
for
endless
hours
of
fun
and
entertainment!
Seien
Sie
bereit
für
endlose
Stunden
Spaß
und
Unterhaltung
vorbereitet!
ParaCrawl v7.1
Six
separate
markets
overflow
into
each
other
and
provide
endless
hours
of
treasure
hunting.
Sechs
unterschiedliche
Märkte
schließen
aneinander
an
und
bieten
unendliche
Stunden
der
Schatzsuche.
ParaCrawl v7.1
Endless
hours
are
spent
on
spam
damage
control.
Endlose
Stunden
werden
für
Spam
Schadensbegrenzung
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
Tissot
Tradition
promises
wearers
endless
hours
of
precision
with
sustainable
good
looks.
Die
Tissot
Tradition
verspricht
ihren
Trägern
endlose
Stunden
präziser
Zeitmessung
in
zeitlosem
Design.
ParaCrawl v7.1
All
these
films
have
to
be
watched
in
endless
hours.
Alle
diese
Filme
müssen
in
ungezählten
Stunden
gesichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
endless
hours
on
ski-pistes
and
nice
excursions
on
the
mountains.
Genießen
Sie
endlose
Stunden
auf
den
Skipisten
oder
gemütliche
Wanderungen
in
den
Bergen.
ParaCrawl v7.1
It's
filling
me
with
a
sense
of
endless
hours
for
unfair
wages
and
printers
that
never
have
toner.
Es
erinnert
mich
an
Endlose
Stunden
mit
schlechten
Lohn
und
Druckern
die
nie
Tinte
haben.
OpenSubtitles v2018
With
a
wide
selection
of
pokies
and
classic
casino
games,
there
are
endless
hours
of
entertainment
available
at
Fair
Go
Casino.
Mit
einer
breiten
Auswahl
an
Pokies
und
klassischen
Casino-Spielen
gibt
es
endlose
Unterhaltungsmöglichkeiten
Fair
Go
Casino.
ParaCrawl v7.1
No
need
to
spend
endless
hours
upgrading
stats
when
you
can
now
set
them
yourself.
Keine
Notwendigkeit,
endlose
Stunden
Upgrade
Statistiken
ausgeben,
wenn
Sie
sie
jetzt
festlegen
können
sich.
ParaCrawl v7.1
Home
to
our
Royal
Family,
this
historical
capital
is
filled
with
culture,
architecture
and
endless
hours
of
entertainment.
Haus
zu
unserer
königlichen
Familie,
dieses
historische
Kapital
wird
mit
Kultur,
Architektur
und
endlosen...
ParaCrawl v7.1
Ascaris
Rush
features
2
modes
of
play,
Internet
high
score
posting,
and
endless
hours
of
pressure
packed
fun.
Ascaris
Rush
bietet
2
Spielmodi,
Internet-Highscore
Entsendung
und
endlose
Stunden
Druck
verpackt
Spaß.
ParaCrawl v7.1