Translation of "End feed" in German

What comes out one end, we feed to the other.
Was am einem Ende rauskommt, verfüttern wir an das andere.
OpenSubtitles v2018

At the same time the rear end of the feed screw is moved into another radial coupling.
Gleichzeitig taucht das Ende der Förderschnecke in eine weitere Radialkupplung ein.
EuroPat v2

After the end-of feed stream 1, the reaction mixture was diluted with 1135 g of water.
Nach Ende von Zulauf 1 wurde das Reaktionsgemisch mit 1135 g Wasser verdünnt.
EuroPat v2

Following the end of feed stream 1, a further 0.11 kg of fully deionized water are added.
Nach Ende von Zulauf 1 werden weitere 0,11 kg vollentsalztes Wasser zugegeben.
EuroPat v2

At its other end, the feed channel 1 has a control flap 16.
Der Förderkanal 1 weist an seinem anderen Ende eine Regelklappe 16 auf.
EuroPat v2

A plug device attached to one end of the feed cable is thereby also not disturbed.
Dabei stört auch eine am Ende des Zuleitungskabels angebrachte Steckeinrichtung nicht.
EuroPat v2

Feed 2 is started after the end of feed 1 and added over 0.5 hours.
Zulauf 2 wird nach Ende von Zulauf 1 gestartet und 0,5 Stunden zudosiert.
EuroPat v2

At the top end of the feed hopper 4 it is possible to have an intake funnel 6.
Am oberen Ende des Zuführschachts 4 kann ein Einwurftrichter 6 vorgesehen sein.
EuroPat v2

These foam rubber balls can then be blown out of the front end of the feed line.
Diese Schwammgummibälle können dann mit Druckluft nach vorne aus der Förderleitung ausgeblasen werden.
EuroPat v2

The end of the feed pipe can be loaded with a weight.
Das Ende der Förderleitung kann mit einem Gewicht beschwert sein.
EuroPat v2

A pin made of molybdenum is used at least at the outer end as a feed-through part.
Als Durchführungsteil wird zumindest am äußeren Ende ein Stift aus Molybdän verwendet.
EuroPat v2

After the end of feed 2, the batch was allowed to postpolymerize for 30 min more.
Nach Beendigung von Zulauf 2 ließ man den Ansatz noch 30 min nachpolymerisieren.
EuroPat v2

After the end of feed 1, 22 g of water were added.
Nach Beendigung von Zulauf 1 wurden 22 g Wasser zugegeben.
EuroPat v2

One hour after the end of feed stream 2, a further 160 g of TDM were added.
Eine Stunde nach Zulauf 2-Ende wurden erneut 160 g TDM hinzugefügt.
EuroPat v2

After the end of feed 1 a further 190 g of deionized water are added.
Nach Ende von Zulauf 1 werden weitere 190 g entionisiertes Wasser zugegeben.
EuroPat v2

The homogenizing plate is arranged between the distributor plate and the feed end.
Die Homogenisierungsplatte ist zwischen der Verteilerplatte und dem Zuführungsende angeordnet.
EuroPat v2

After the end of feed 1, polymerization is continued for 30 minutes.
Nach Ende von Zulauf 1 wird 30 min nachpolymerisiert.
EuroPat v2

A front, free end of the feed tube can extend into the antechamber.
Das Zuführrohr kann mit einem vorderen, freien Ende in die Vorkammer hineinragen.
EuroPat v2

After the end of feed stream 1a further 0.11 kg of fully deionized water was added.
Nach Ende von Zulauf 1 wurden weitere 0,11 kg vollentsalztes Wasser zugegeben.
EuroPat v2

The feed end then corresponds to the plane which runs along this side.
Das Zuführungsende entspricht dann der Ebene, die entlang dieser Seite verläuft.
EuroPat v2