Translation of "Emissions test" in German
We
also
support
the
coming
RDE
(Real
Driving
Emissions)
road
test.
Wir
unterstützen
ebenso
den
kommenden
Straßentest
RDE
(Real
Driving
Emissions).
ParaCrawl v7.1
If
the
tolerance
is
exceeded,
the
measured
reference
speed
shall
be
used
for
the
emissions
test.
Wird
die
Toleranz
überschritten,
ist
die
ermittelte
Bezugsdrehzahl
für
die
Emissionsprüfung
zu
verwenden.
DGT v2019
However,
if
you
exceed
the
deadline
for
the
follow-up
inspection,
a
new
periodical
technical
inspection
or
emissions
test
becomes
due.
Wenn
Sie
die
Frist
zur
Nachuntersuchung
überziehen,
wird
allerdings
eine
neue
Haupt-
oder
Abgasuntersuchung
fällig.
ParaCrawl v7.1
That's
why
the
WLTP
laboratory
measurement
is
supplemented
by
the
so-called
RDE
(Real
Driving
Emissions)
test.
Deshalb
wird
die
Labormessung
mittels
WLTP
durch
den
sogenannten
RDE-Test
(Real
Driving
Emissions)
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
sale,
the
saloon
will
be
given
a
new
final
technical
check
with
a
new
main
inspection
and
exhaust
emissions
test.
Vor
Verkauf
erhält
die
Limousine
eine
neue
letzte
technische
Durchsicht
mit
einer
neuen
Haupt-
und
Abgasuntersuchung.
ParaCrawl v7.1
For
a
multiplicative
NOx+HC
DF,
separate
HC
and
NOx
DFs
shall
be
determined
and
applied
separately
when
calculating
the
deteriorated
emission
levels
from
an
emissions
test
result
before
combining
the
resultant
deteriorated
NOx
and
HC
values
to
establish
compliance
with
the
standard.
Bei
einem
multiplikativen
NOx+
HC-Verschlechterungsfaktor
sind
bei
der
Berechnung
der
verschlechterten
Emissionswerte
anhand
des
Ergebnisses
einer
Emissionsprüfung
gesonderte
Verschlechterungsfaktoren
für
NOx
und
HC
festzulegen
und
anzuwenden,
bevor
die
resultierenden
verschlechterten
NOx-
und
HC-Werte
im
Hinblick
auf
die
Einhaltung
des
Standards
kombiniert
werden.
DGT v2019
If
the
average
weight
of
the
reference
filters
changes
between
sample
filter
weightings
by
more
than
10
?g,
then
all
sample
filters
shall
be
discarded
and
the
emissions
test
repeated.
Falls
das
Durchschnittsgewicht
der
Bezugsfilter
sich
zwischen
den
Wägungen
von
Probenahmefiltern
um
mehr
als
10
?g
verändert,
sind
alle
Probenahmefilter
wegzu-werfen,
und
die
Emissionsprüfung
ist
zu
wiederholen.
DGT v2019
In
this
respect,
it
is
considered
technically
acceptable
and
most
cost-effective
to
apply
the
existing
emissions
test
of
Council
Directive
70/220/EEC
of
20
March
1970
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
measures
to
be
taken
against
air
pollution
by
emissions
from
motor
vehicles(7)
also
for
the
measurement
of
fuel
consumption
and
CO2
emissions
for
that
category
of
vehicles.
Danach
gilt
es
als
technisch
annehmbar
und
äußerst
kostengünstig,
die
bestehenden
Emissionsprüfungen
nach
der
Richtlinie
70/220/EWG
des
Rates
vom
20.
März
1970
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Maßnahmen
gegen
die
Verunreinigung
der
Luft
durch
Emissionen
von
Kraftfahrzeugen(7)
auch
zur
Messung
des
Kraftstoffverbrauchs
und
der
CO2-Emissionen
dieser
Fahrzeugklasse
anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0
Preparation
of
the
vehicle,
if
required,
for
the
emissions
test
during
a
regeneration
phase,
may
be
completed
using
the
preparation
cycles
in
paragraph
5.3
of
Annex
4
to
Regulation
No
83
or
equivalent
engine
test
bench
cycles,
depending
on
the
loading
procedure
chosen
in
paragraph
3.1.2
above.
Die
Vorbereitung
des
Fahrzeugs
für
die
Emissionsprüfung
während
einer
Regenerationsphase
kann,
falls
erforderlich,
je
nach
dem
gewählten
Beladungsverfahren
nach
Absatz
3.1.2
in
Vorbereitungszyklen
nach
Anhang
4
Absatz
5.3
der
Regelung
Nr.
83
oder
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
erfolgen.
DGT v2019
In
the
case
of
vehicle
types
covered
by
an
extension
to
the
type
approval
that
did
not
require
an
emissions
test,
this
period
may
be
extended
up
to
24
months.
Bei
Fahrzeugtypen,
für
die
eine
Erweiterung
einer
Typgenehmigung
gilt,
die
keine
Emissionsprüfung
erforderte,
darf
dieser
Zeitraum
bis
zu
24
Monate
betragen.
DGT v2019