Translation of "Eminently" in German
The
answers
are,
therefore,
eminently
political
and
stem
from
the
Member
States.
Die
Antworten
sind
also
höchst
politisch
und
müssen
durch
die
Staaten
gegeben
werden.
Europarl v8
The
reports
concerning
customs
are
eminently
technical
and
complicated.
Die
Berichte
zum
Zoll
sind
ausgesprochen
technisch
und
kompliziert.
Europarl v8
They're
eminently
qualified
to
make
flat
screen
TVs.
Sie
waren
hervorragend
qualifiziert
um
Fernseher
mit
Flachbildschirmen
zu
machen.
TED2013 v1.1
They're
eminently
qualified
to
make
flat-screen
TVs.
Sie
waren
hervorragend
qualifiziert
um
Fernseher
mit
Flachbildschirmen
zu
machen.
TED2020 v1
We
are
doing
this
also
for
eminently
political
reasons.
Wir
tun
dies
auch
aus
höchst
politischen
Gründen.
TildeMODEL v2018
That
seems
to
be
eminently
clear,
Bucky.
Das
scheint
ausgesprochen
klar
zu
sein,
Bucky.
OpenSubtitles v2018
You've
lived
a
first-rate
life,
and
I
find
it
eminently
usable.
Du
hast
ein
Erste-Klasse-Leben,
und
ich
finde
es
ausgesprochen
nützlich.
OpenSubtitles v2018
Short
sea
shipping
is
also
eminently
suited
to
specialist
transport.
Der
Kurzstreckenseeverkehr
eignet
sich
auch
hervorragend
für
Spezialtransporte.
Europarl v8