Translation of "Emergency shutdown" in German
You've
initiated
an
emergency
warp
core
shutdown.
Sie
haben
eine
Notabschaltung
des
Warpkerns
initiiert.
OpenSubtitles v2018
I
was
able
to
stop
it
with
an
emergency
shutdown.
Ich
konnte
es
stoppen
mit
einer
Notabschaltung.
OpenSubtitles v2018
The
targeted
systems
provided
emergency
shutdown
capability
for
industrial
processes.
Die
Systeme
waren
für
die
Notabschaltung
von
Industrieprozessen
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
Here,
too,
an
emergency
shutdown
can
be
carried
out
by
the
monitor
module.
Auch
hier
kann
eine
Notabschaltung
durch
das
Wächtermodul
erfolgen.
EuroPat v2
Also
the
length
compensation
system
24
is
equipped
with
emergency
shutdown
means
25
.
Auch
das
Längenausgleichssystem
24
ist
mit
einer
Notabschaltung
25
ausgerüstet.
EuroPat v2
In
addition,
safety
means
such
as
bumpers
10
with
an
emergency
shutdown
may
be
provided.
Es
können
weiterhin
Sicherheitseinrichtungen,
wie
beispielsweise
Stoßstangen
10
mit
Notabschaltung
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
However,
such
solutions
are
usually
only
intended
for
a
single
emergency
shutdown.
Solche
Lösungen
sind
jedoch
zumeist
lediglich
auf
eine
einmalige
Notfallabschaltung
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
safety
chain
20
comprises
an
emergency
shutdown
device
NA
and
a
safety
shutdown
device
SA.
Die
Sicherheitskette
20
umfasst
eine
Notausschalteinrichtung
NA
und
eine
Sicherausschalteinrichtung
SA.
EuroPat v2
The
live
parts
are
rendered
voltage-free
if
possible
upon
activation
of
the
emergency
shutdown
device
NA.
Die
spannungsführenden
Teile
werden
bei
Betätigen
der
Notausschalteinrichtung
NA
soweit
möglich
spannungslos
geschaltet.
EuroPat v2
However,
such
solutions
are
usually
only
intended
for
a
one-time
emergency
shutdown.
Solche
Lösungen
sind
jedoch
zumeist
lediglich
auf
eine
einmalige
Notfallabschaltung
ausgerichtet.
EuroPat v2
This
is
essential
to
ensure
rapid
emergency
shutdown.
Dies
ist
wichtig,
um
eine
schnelle
Notabschaltung
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
But
I
can
overload
the
room's
power
supply
which
should
cause
an
emergency
shutdown.
Aber
ich
kann
die
Stromversorgung
des
Raums
überlasten,
was
zu
einer
Notabschaltung
führen
sollte.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
resonance
phenomena
which
requires
an
emergency
shutdown
of
the
HVDCTS
are
generated.
Es
kommt
daher
in
der
HGÜ
zu
Resonanzerscheinungen,
die
eine
Notabschaltung
der
HGÜ
erfordern.
EuroPat v2