Translation of "Embassy staff" in German

Everyone has to leave, not just embassy staff.
Alle werden evakuiert, nicht nur die Botschaft.
OpenSubtitles v2018

Did you hear back from the embassy yet, staff sergeant?
Haben Sie Nachricht von der Botschaft, Staff Sergeant?
OpenSubtitles v2018

As they arrived at the hotel, the Embassy staff left.
Als sie im Hotel ankamen, verließen die Mitarbeiter sie.
ParaCrawl v7.1

During the course of the activity, there were embassy staff and Thai citizens coming out from the embassy.
Während unserer Veranstaltung kamen Botschaftspersonal und thailändische Bürger aus der Botschaft heraus.
ParaCrawl v7.1

She approached members of the embassy staff to find somebody who speaks gen-gbe.
Unter den Mitarbeitern der Botschaft findet sie jemanden, der genbe spricht.
ParaCrawl v7.1

Some Embassy staff walked out and asked for leaflets to read.
Einige Angestellte der Botschaft kamen heraus und baten um einen Flyer zur Information.
ParaCrawl v7.1

All sentient beings (including the embassy staff) are watching very closely.
Alle Lebewesen (das Botschaftspersonal eingeschlossen) beobachten sehr genau.
ParaCrawl v7.1

The task for the THW is to support embassy staff in this work.
Aufgabe des THW ist es, die Mitarbeiter der deutschen Botschaft bei ihrer Arbeit zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

My hope for all the German Embassy staff is that you will be able to record the same sentiments in your own journals!
Ich wünsche allen Mitarbeitern der deutschen Botschaft, dass Sie Ihren Tagebüchern dieselbe Erfahrung anvertrauen können!
ParaCrawl v7.1

When practitioners went to the Thai Embassy, the staff member who received them seemed very nervous.
Als die Praktizierenden in Dänemark zur Thailändischen Botschaft gingen, waren die Angestellten sichtlich nervös.
ParaCrawl v7.1

Since the revolution Germany has doubled its Embassy staff, and its cooperation with Tunisia has increased fourfold.
Deutschland hat seit der Revolution sein Botschaftspersonal verdoppelt und den Umfang seiner Zusammenarbeit mit Tunesien vervierfacht.
ParaCrawl v7.1

Whether this has to do with the further expulsion of British embassy staff, is not known.
Ob das mit der weiteren Ausweisung von britischem Botschaftspersonal zu tun hat, ist nicht bekannt.
ParaCrawl v7.1

No one believes that the authorities in Moscow could not have prevented the disruption and the violence against the Estonian Ambassador and the embassy staff there when, just as the Commissioner said, opposition activists were stopped from travelling to the demonstration at Samara.
Niemand glaubt, dass die Behörden in Moskau nicht in der Lage gewesen wären, die Störungen und die Gewalttätigkeiten gegen den estnischen Botschafter und das dortige Botschaftspersonal zu verhindern, während gleichzeitig, wie es der Herr Kommissar gerade gesagt hat, Aktivisten der Opposition daran gehindert wurden, zur Demonstration nach Samara zu reisen.
Europarl v8