Translation of "Embassy personnel" in German

Before beginning, like Mr Brie, I, too, wish to strongly condemn, on behalf of the Presidency, yesterday's attack on the Indian Embassy in Kabul, which killed more than 40 civilians, including a number of embassy personnel, and injured hundreds.
Ehe ich mit meinen Ausführungen beginne, möchte ich wie Herr Brie im Namen der Präsidentschaft den Anschlag entschieden verurteilen, der gestern gegen die indische Botschaft in Kabul begangen wurde und bei dem über 40 Zivilisten, darunter auch Botschaftsangehörige, getötet und Hunderte verletzt wurden.
Europarl v8

On 12 April, concluding that all was lost, the U.S. evacuated its embassy personnel by helicopter during Operation Eagle Pull.
Am 12. April begannen die USA, ohne die Regierung der Republik zu verständigen, ihre Botschaft in der Operation Eagle Pull mit Hubschraubern zu evakuieren.
WikiMatrix v1

Following the abduction of the first couple they were similarly chased by Chinese Embassy personnel in August 2002.
Nach dem Kidnapping des ersten Ehepaares wurden sie im August 2002 in ähnlicher Weise wie diese von Personal der chinesischen Botschaft verfolgt.
ParaCrawl v7.1

Then the Russian practitioners advised major media including the Tradesman Newspaper and Society Newspaper to expose the illegal activities of Chinese Embassy personnel on Russian soil.
Dann unterrichteten die russischen Praktizierenden große Medien, einschließlich der Tradesman-Zeitung und Gesellschaftszeitung, die illegalen Aktivitäten der chinesischen Botschaft auf russischem Boden aufzudecken.
ParaCrawl v7.1

At noon on December 11, Chinese Embassy personnel directed Chinese students they organized in front of the hotel to stand in front of Falun Gong practitioners.
Am Nachmittag des 11. Dezember schickte das Personal der Chinesischen Botschaft Chinesische Studenten zum Hoteleingang, um sich vor den Falun Gong Praktizierenden zu postieren.
ParaCrawl v7.1

Embassy personnel and Soviet citizens in Berlin had to endure all kinds of harassment. Working with them had become risky.
Botschaftsangehörige und Sowjetbürger in Berlin hatten mit allerlei Schikanen zu rechnen, die Zusammenarbeit mit ihnen war riskant geworden.
ParaCrawl v7.1