Translation of "Eligible entries" in German
Odds
of
winning
are
dependent
upon
number
of
eligible
entries
received
at
the
time
of
the
drawing.
Die
Gewinnchancen
sind
abhängig
von
Anzahl
der
teilnahmeberechtigten
Einsendungen
zum
Zeitpunkt
des
Gewinnspiels.
ParaCrawl v7.1
The
potential
Winner
will
be
selected
in
a
random
drawing
from
among
all
eligible
entries.
Die
Gewinner
werden
in
einer
Zufallsprinzip
basierenden
Ziehung
unter
allen
Einträgen
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
Odds
of
winning
will
depend
upon
the
number
of
eligible
entries
received
for
each
Prize
Draw.
Die
Gewinnchancen
hängen
von
der
Anzahl
der
teilnahmeberechtigten
Einsendungen
für
jede
Ziehung
ab.
ParaCrawl v7.1
Odds
of
winning
will
be
determined
by
the
total
number
of
eligible
entries
received.
Die
Gewinnwahrscheinlichkeit
wird
durch
die
Gesamtzahl
der
erhaltenen
gültigen
Einträge
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
odds
of
winning
depend
on
the
number
of
eligible
entries
received.
Die
Gewinnchancen
hängen
von
der
Anzahl
der
erhaltenen
Beiträge
ab.
ParaCrawl v7.1
The
deadline
is
17
March
2013,
midnight
GMT,
and
the
winners
of
each
prize
will
be
chosen
by
random
drawing
from
all
eligible
entries.
Der
Einsendeschluss
ist
der
17.
März
2013,
Mitternacht,
und
die
Gewinner
der
Preise
werden
aus
allen
gültigen
Zusendungen
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
odds
of
being
selected
as
a
potential
winner
is
dependent
upon
the
total
number
of
eligible
entries
received
during
the
giveaway
period.
Die
Chancen
als
ein
potenzieller
Gewinner
gezogen
zu
werden
sind
abhängig
von
der
Anzahl
der
gültigen
Einsendungen,
welche
während
des
Verlosungszeitraums
erhalten
wurden.
ParaCrawl v7.1
Odds
of
winning
any
prize
depends
on
the
number
of
eligible
entries
received
during
the
Contest
Period
and
the
skill
of
the
Contestants.
Die
Gewinnchancen
hängen
von
der
Anzahl
der
eingereichten
Beiträge
während
des
Wettbewerbszeitraums
und
dem
Können
der
jeweiligen
Teilnehmer
ab.
ParaCrawl v7.1
In
such
case,
Sponsor
may
select
the
recipients
from
all
eligible
entries
received
prior
to
and/or
after
(if
appropriate)
the
action
taken
by
Sponsor.
In
diesem
Fall
kann
der
Sponsor
die
Empfänger
aus
allen
in
Frage
kommenden
Einsendungen
auswählen,
die
vor
und
/
oder
nach
(gegebenenfalls)
der
vom
Sponsor
ergriffenen
Maßnahme
eingegangen
sind.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
termination,
Sponsor,
in
its
sole
discretion,
may
elect
to
hold
a
random
drawing
from
among
all
eligible
entries
received
up
to
the
date
of
discontinuance
for
any
or
all
of
the
Prize
Draws
offered.
Bei
einer
Kündigung
kann
der
Sponsor
nach
alleinigem
Ermessen
eine
Ziehung
aus
allen
teilnahmeberechtigten
Einsendungen,
die
zum
Zeitpunkt
der
Einstellung
jeglicher
angebotener
Ziehung
eingegangen
sind,
durchführen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
termination,
Sponsor,
in
its
sole
discretion,
may
elect
to
hold
a
random
drawing
from
among
all
eligible
entries
received
up
to
the
date
of
discontinuance
to
award
the
Prize.
Bei
einer
Kündigung
kann
der
Sponsor
nach
alleinigem
Ermessen
eine
Ziehung
aus
allen
teilnahmeberechtigten
Einsendungen,
die
zum
Zeitpunkt
der
Einstellung
jeglicher
angebotener
Ziehung
eingegangen
sind,
durchführen.
ParaCrawl v7.1
The
winners
will
be
randomly
selected
from
all
eligible
entries
received
during
the
giveaway
period
by
using
an
independent
drawing
tool
(provided
by
random.org).The
names
of
the
winners
will
be
announced
on
VegasMaster
after
the
end
of
the
giveaway.
Die
Gewinner
werden
aus
allen
gültigen
Einträgen
zufällig
mittels
eines
unabhängigen
Auswahlverfahrens
(zu
Verfügung
gestellt
von
random.org)
ermittelt.
Die
Namen
der
Gewinner
werden
auf
VegasMaster
nach
Ende
der
Verlosung
bekannt
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Sponsor
reserves
the
right
to
modify,
suspend,
or
terminate
the
Challenge
in
the
event
it
becomes
infected
by
a
computer
virus
or
is
otherwise
technically
impaired,
and
to
cancel
or
suspend
the
Challenge
in
its
entirety
should
tampering,
unauthorized
intervention,
fraud,
technical
failures,
or
other
causes
corrupt
the
administration,
security,
fairness,
integrity,
or
proper
play
of
the
Challenge
and,
if
terminated,
at
Sponsor's
discretion,
determine
the
Winners
using
all
non-suspect,
eligible
entries
received
up
to
time
of
cancellation
using
the
award
criteria
outlined
above.
Der
Organisator
behält
sich
das
Recht
vor,
den
Wettbewerb
im
Falle
eines
Computer-Virus
oder
einer
anderweitig
technischen
Beeinträchtigung
zu
verändern,
auszusetzen
oder
einzustellen
und
den
Wettbewerb
in
seiner
Gesamtheit
zu
annullieren
oder
einzustellen,
sollten
Manipulationen,
unbefugte
Eingriffe,
Betrug,
technisches
Versagen
oder
andere
Ursachen
die
Verwaltung,
Sicherheit,
Fairness,
Integrität
oder
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Wettbewerbs
gefährden.
Im
Falle
einer
Beendigung
des
Wettbewerbs
bestimmt
der
Organisator
nach
eigenem
Ermessen
unter
Verwendung
aller
unverdächtigen
erhaltenen,
gültigen
Einsendungen
bis
zum
Zeitpunkt
der
Beendigung
des
Wettbewerbs
den
Gewinner
mit
derselben
oben
beschriebenen
Vorgehensweise
der
Jury.
ParaCrawl v7.1
If
a
Potential
Winner
cannot
be
reached
or
does
not
respond
within
specified
time
frame,
is
found
to
be
ineligible,
or
declines
to
accept
the
prize,
the
Potential
Winner
may
be
disqualified
in
Sponsor’s
sole
discretion,
and
in
such
case
Sponsor
may
select
an
alternate
Potential
Winner
in
a
random
drawing
from
remaining
eligible
entries.
Wenn
ein
potenzieller
Gewinner
nicht
innerhalb
eines
bestimmten
Zeitraums
erreicht
werden
kann
oder
nicht
antwortet,
sich
als
nicht
teilnahmeberechtigt
herausstellt
oder
den
Preis
ablehnt,
kann
der
potenzielle
Gewinner
im
alleinigen
Ermessen
des
Sponsors
disqualifiziert
werden.
In
einem
solchen
Fall
darf
der
Sponsor
einen
anderen
potenziellen
Gewinner
in
einer
zufälligen
Ziehung
aus
den
verbleibenden
teilnahmeberechtigten
Einsendungen
auswählen.
ParaCrawl v7.1
Options
for
action
following
testing:
If
any
animal
tests
positive
for
Vesicular
Stomatitis
virus,
then
all
animals
present
in
the
quarantine
station
are
not
considered
eligible
for
entry
into
the
EC.
Mögliche
Maßnahmen
nach
dem
Test:
Reagiert
ein
Tier
beim
VSV-Nachweisverfahren
positiv,
so
kommt
kein
Tier
in
der
Quarantänestation
für
eine
Einfuhr
in
die
EU
in
Frage.
DGT v2019
All
patients
who
completed
the
phase
III
studies
were
eligible
for
entry
into
a
long-term
follow-up
study
(WV16866).
Alle
Patienten,
welche
die
Phase-III-Studie
abschlossen,
kamen
für
eine
Langzeit-Folgestudie
(WV16866)
in
Frage.
EMEA v3
Breed
societies
may,
in
addition
to
the
main
section
provided
for
in
paragraph
1
of
this
Article,
establish
one
or
more
supplementary
sections
of
the
breeding
book
for
animals
of
the
same
species
that
are
not
eligible
for
entry
in
the
main
section,
provided
the
animals
meet
the
requirements
of
Article
20(1),
and
the
rules
of
the
breed
society
allow
the
progeny
of
those
animals
to
be
entered
in
the
main
section
in
accordance
with
the
rules
set
up
in:
Ein
Zuchtverband
kann
neben
der
Hauptabteilung
gemäß
Absatz
1
im
Zuchtbuch
eine
oder
mehrere
zusätzliche
Abteilungen
für
Tiere
derselben
Art
vorsehen,
die
nicht
in
der
Hauptabteilung
eingetragen
werden
dürfen,
wenn
die
Tiere
den
Anforderungen
gemäß
Artikel
20
Absatz
1
genügen
und
wenn
die
Regeln
des
Zuchtverbands
die
Eintragung
der
Nachkommen
dieser
Tiere
in
die
Hauptabteilung
gemäß
folgenden
Bestimmungen
erlauben:
TildeMODEL v2018