Translation of "Eligible areas" in German

GNP alone is inadequate as a criterion in determining eligible areas.
Das Bruttoinlandsprodukt allein reicht als Kriterium für die Festlegung der Fördergebiete nicht aus.
Europarl v8

The Structural Funds cannot be used outside the eligible areas.
So können die Strukturfonds nicht außerhalb der Fördergebiete eingesetzt werden.
Europarl v8

In the event of any changes in eligible areas, structural discontinuities must be avoided.
Bei möglichen Veränderungen der Fördergebiete müssen strukturelle Brüche vermieden werden.
TildeMODEL v2018

The Commission constructs an exclusive list of areas eligible for support.
Die Kommission erstellt zunächst eine Liste der förderfähigen Gebiete.
TildeMODEL v2018

The six eligible areas cover a total population of 6.8 million people.
Die sechs Fördergebiete umfassen eine Bevölkerung von insgesamt 6,8 Millionen Einwohnern.
TildeMODEL v2018

This method enables intervention to be concentrated in eligible areas in a direct and transparent way.
Diese Methode ermöglicht eine direkte und transparente Konzentrierung der Interventionen auf förderfähige Gebiete.
TildeMODEL v2018