Translation of "Eligible areas" in German
GNP
alone
is
inadequate
as
a
criterion
in
determining
eligible
areas.
Das
Bruttoinlandsprodukt
allein
reicht
als
Kriterium
für
die
Festlegung
der
Fördergebiete
nicht
aus.
Europarl v8
The
Structural
Funds
cannot
be
used
outside
the
eligible
areas.
So
können
die
Strukturfonds
nicht
außerhalb
der
Fördergebiete
eingesetzt
werden.
Europarl v8
In
the
event
of
any
changes
in
eligible
areas,
structural
discontinuities
must
be
avoided.
Bei
möglichen
Veränderungen
der
Fördergebiete
müssen
strukturelle
Brüche
vermieden
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
constructs
an
exclusive
list
of
areas
eligible
for
support.
Die
Kommission
erstellt
zunächst
eine
Liste
der
förderfähigen
Gebiete.
TildeMODEL v2018
The
six
eligible
areas
cover
a
total
population
of
6.8
million
people.
Die
sechs
Fördergebiete
umfassen
eine
Bevölkerung
von
insgesamt
6,8
Millionen
Einwohnern.
TildeMODEL v2018
This
method
enables
intervention
to
be
concentrated
in
eligible
areas
in
a
direct
and
transparent
way.
Diese
Methode
ermöglicht
eine
direkte
und
transparente
Konzentrierung
der
Interventionen
auf
förderfähige
Gebiete.
TildeMODEL v2018