Translation of "Electrical loading" in German
As
a
result,
a
uniform
electrical
field
loading
of
the
individual
layers
of
the
resistance
body
3
is
promoted.
Hierdurch
wird
eine
gleichmäßige
elektrische
Feldbelastung
der
einzelnen
Schichten
des
Widerstandskörpers
3
begünstigt.
EuroPat v2
For
setting
the
working
point,
current
and
voltage
are
monitored
while
being
subjected
to
electrical
loading.
Zur
Einstellung
des
Arbeitspunktes
werden
Strom
und
Spannung
während
einer
elektrischen
Belastung
beobachtet.
EuroPat v2
Electrical
loading
of
the
linear
antenna
by
the
planar
antenna
is
advantageously
avoided
in
this
manner.
Eine
elektrische
Belastung
der
Linienantenne
durch
die
Flächenantenne
wird
hierdurch
in
vorteilhafter
Weise
vermieden.
EuroPat v2
Thereby,
an
optimization
of
the
layer
thickness
apportionment
is
enabled
by
means
of
an
external
variable
process
parameter,
namely
the
electrical
sputter
loading.
Damit
wird
eine
Schichtdickenverteilungsoptimierung
über
einen
extern
variablen
Prozessparameter,
nämlich
die
elektrische
Sputterleistung,
ermöglicht.
EuroPat v2
If
the
resistance
is
increased
after
the
application,
it
is
assumed
that
mechanical
defects
were
generated
in
the
posistor
during
the
electrical
loading
or
that
pre-existing
defects
were
magnified
thereby.
Erhöht
sich
der
Widerstand
nach
der
Prüfung,
so
muss
angenommen
werden,
dass
während
der
elektrischen
Belastung
mechanische
Defekte
im
Kaltleiter
erzeugt
oder
bestehende
Defekte
vergrössert
wurden.
EuroPat v2
In
further
development
of
this
type
of
cuvette,
in
particular
in
investigations
of
the
thermal
and
electrical
loading
capacity
as
well
as
life
under
substantially
practical
conditions,
it
has
been
found
in
the
present
application
that
cuvettes
of
this
type
have
some
advantages
and
particular
properties
when
the
annular
flanges
are
manufactured
from
solid
pyrolytic
graphite--hereinafter
also
termed
pyrographite.
Bei
der
weiteren
Entwicklung
dieses
Cuvettentyps,
insbesondere
bei
Untersuchungen
seiner
thermischen
und
elektrischen
Belastbarkeit
sowie
seiner
Lebensdauer
unter
praxisnahen
Bedingungen,
wurde
nun
gefunden,
daß
Cuvetten
der
genannten
Art
einige
Vorteile
und
Besonderheiten
aufweisen,
wenn
die
ringförmigen
Flansche
aus
massivem
pyrolytischem
Graphit
-
nachfolgend
auch
Pyrographit
genannt
-
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
inventive
measures
lead
to
a
very
uniform
current
distribution,
i.e.,
the
current
loading
of
the
individual
current
supply
contacts
can
be
very
uniform
and
adjusted
in
such
a
way
that
there
would
be
no
significant
wear
as
a
result
of
the
electrical
loading.
Durch
die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
erhält
man
eine
sehr
gleichmäßige
Stromverteilung,
d.h.
die
Strombelastung
der
einzelnen
Stromzuführungskontakte
kann
sehr
gleichmäßig
sein
und
so
eingestellt
werden,
daß
durch
diese
elektrische
Belastung
keine
nennenswerte
Abnutzung
erfolgt.
EuroPat v2
More
specifically
the
latter
is
no
longer
guaranteed
if,
with
the
storage
means
voltage
having
fallen
to
a
critical
level,
the
drive
pulse
for
the
motor
movement
admittedly
starts,
but
then
does
not
persist
over
its
fully
predetermined
length
but,
as
a
result
of
the
electrical
loading
of
the
storage
means
which
is
already
almost
discharged,
results
in
temporary
breakdown
of
the
residual
voltage.
Letzteres
ist
nämlich
nicht
mehr
gewährleistet,
wenn
bei
kritisch
abgesunkener
Speicherspannung
der
Antriebsimpuls
für
die
Motorbewegung
zwar
einsetzt,
aber
dann
doch
nicht
über
seine
voll
vorgegebene
Länge
ansteht,
sondern
infolge
der
elektrischen
Belastung
des
schon
fast
entladenen
Speichers
zum
vorübergehenden
Zusammenbruch
der
Restspannung
führt.
EuroPat v2
This
field
especially
focuses
on
reliability,
mechanical
and
electrical
loading
capacity,
on
the
one
hand,
and
favorable
manufacturing
and
assembling
costs,
on
the
other
hand.
In
diesem
Gebiet
wird
auf
die
Zuverlässigkeit,
die
mechanische
und
elektrische
Belastbarkeit
einerseits
und
auf
günstige
Herstellungs-
und
Montagekosten
andererseits
besonderen
Wert
gelegt.
EuroPat v2
As
the
maximum
electrical
loading
capacity
and
consequently
the
attainable
light
emission,
apart
from
the
material
constants,
results
from
the
filament
surface,
the
effective
luminous
efficiency
is
low.
Da
die
maximale
elektrische
Belastbarkeit
und
somit
die
erreichbare
Lichtemission
-
abgesehen
von
Materialkonstanten
-
durch
die
Glühkörperoberfläche
gegeben
ist,
ist
die
effektive
Lichtleistung
gering.
EuroPat v2
In
mass
casting
of
metals
such
as
aluminum,
steel,
etc.,
it
has
already
been
proposed
several
times
to
influence
the
casting
speed
by
surrounding
the
outlet
with
a
travelling
field
inductor,
the
electrical
loading
of
which
represents
a
control
variable.
Bei
dem
Massenvergiessen
von
Metallen
wie
Aluminium,
Stahl
usw.
wurde
bereits
verschiedentlich
vorgeschlagen,
die
Giessgeschwindigkeit
dadurch
zu
beeinflussen,
dass
der
Ausguss
mit
einem
Wanderfeldinduktor
umgeben
ist,
dessen
elektrische
Beaufschlagung
eine
Regelgrösse
darstellt.
EuroPat v2
By
contrast,
the
object
of
the
present
invention
is
to
reduce
the
spread
between
units
and
the
collective
spread
of
the
electric
values
of
the
gas
discharge
arrester
and
increase
the
thermal
and
electrical
loading
capacity
of
the
arrester
without
necessitating
the
tolerance
of
an
alteration
of
its
electrical
characteristic
values.
Demgegenüber
besteht
die
Aufgabe,
die
der
vorliegenden
Erfindung
zugrundeliegt,
in
einer
Verkleinerung
der
Exemplarstreuung
und
der
Kollektivstreuung
der
elektrischen
Werte
des
Gasentladungsableiters
und
in
einer
Erhöhung
der
thermischen
und
elektrischen
Belastbarkeit
des
Ableiters,
ohne
eine
Änderung
seiner
elektrischen
Kennwerte
hinnehmen
zu
müssen.
EuroPat v2
However,
the
required
thinness
of
the
filament
constitutes
a
decisive
restriction
to
its
electrical
loading
capacity
and
therefore
also
a
restriction
to
the
luminous
efficiency
of
the
source.
Die
verlangte
Dünnheit
der
Glühwendel
bedeutet
aber
eine
einschneidende
Beschränkung
ihrer
elektrischen
Belastbarkeit
und
somit
auch
eine
Beschränkung
der
Lichtleistung
der
Quelle.
EuroPat v2
In
the
case
where
they
are
spaced
apart
only
by
solid
insulation
material
continuously
in
a
manner
running
in
the
radial
direction,
the
electric
field
is
displaced
by
the
higher
permittivity
of
the
material
into
the
adjoining
oil
paths,
which
have
less
electric
strength
and
which
are
thereby
subjected
to
higher
electrical
loading.
Bei
einer
durchgehend
in
radialer
Richtung
verlaufenden
Beabstandung
nur
durch
festes
Isolationsmaterial
wird
das
elektrische
Feld
durch
die
höhere
Permittivität
desselben
in
die
angrenzenden,
elektrisch
nicht
so
festen
Ölstrecken
verdrängt,
welche
dadurch
elektrisch
höher
belastet
werden.
EuroPat v2
An
extreme
thermal
or
electrical
loading
is
safely
detected
and
can
be
read
out
in
a
second
by
the
DEHNrecord
DRC
LC,
a
hand-held
reader
with
non-contact
RFID
technology.
Eine
extreme
thermische
oder
elektrische
Belastung
wird
zuverlässig
erkannt
und
lässt
sich
sekundenschnell
in
berührungsloser
RFID-
Technik
mit
dem
Handlesegerät
DEHNrecord
DRC
LC
auslesen.
ParaCrawl v7.1
Another
core
idea
of
the
invention
is
to
be
seen
in
that
the
electrical
loading
of
the
semiconductor
switches
that
are
used
is
reduced
in
the
deactivated
operation
of
the
power
amplifier.
Ein
weiterer
Aspekt
der
Erfindung
ist
darin
zu
sehen,
die
elektrische
Belastung
der
eingesetzten
Halbleiterschalter
im
abgeschalteten
Betrieb
der
Leistungsendstufe
zu
verringern.
EuroPat v2
In
order
to
permit
reliable
operation
of
the
wind
power
installation
it
should
always
be
operated
in
such
a
way
that
it
is
not
operated
in
the
limit
range
of
its
mechanical
or
electrical
loading.
Um
einen
sicheren
Betrieb
der
Windenergieanlage
zu
erlauben,
sollte
diese
stets
so
betrieben
werden,
dass
sie
nicht
im
Grenzbereich
ihrer
mechanischen
oder
elektrischen
Belastung
betrieben
wird.
EuroPat v2
The
present
invention
has
the
problem,
starting
from
an
electrical
equivalent
circuit
of
a
three-phase
synchronous
machine,
of
suggesting
a
method
for
determining
the
equivalent
circuit
characteristic
quantities,
whereby
a
parameter
identification
without
electrical
or
mechanical
loading
of
the
motor
is
made
possible,
the
rotor
stands
still
and
all
electrical
equivalent
circuit
parameters
for
a
description
of
the
element
behavior
of
the
three-phase
motor
can
be
determined
for
a
large
frequency
range
by
a
single
measurement.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ausgehend
von
einem
elektrischen
Ersatzschaltbild
einer
Drehstrom-Synchronmaschine
ein
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Ersatzschaltbildkenngrößen
vorzuschlagen,
wobei
eine
Parameteridentifikation
ohne
elektrische
oder
mechanische
Belastung
des
Motors
ermöglicht
wird,
der
Rotor
stillsteht
und
durch
eine
einzige
Messung
alle
elektrischen
Ersatzschaltbildparameter
für
eine
Beschreibung
des
elektrischen
Verhaltens
des
Drehstrommotors
für
einen
großen
Frequenzbereich
ermittelt
werden
kann.
EuroPat v2
SUMMARY
Described
herein
is
a
piezoelectric
multiple-layer
component
that
may
withstand
high
mechanical
and
electrical
loading.
Eine
zu
lösende
Aufgabe
besteht
darin,
ein
piezoelektrisches
Vielschicht-Bauelement
bereitzustellen,
das
einer
hohen
mechanischen
und
elektrischen
Belastung
standhalten
kann.
EuroPat v2
The
two
starting
materials
K
2
[MnO
3]
and
tin
must
be
regenerated
from
the
electrochemically
created
products
during
electrical
loading
of
the
cells,
in
order
to
guarantee
a
cycle.
Die
beiden
Ausgangsprodukte
K
2
[MnO
3]
und
Zinn
müssen
bei
elektrischer
Belastung
der
Zellen
aus
den
elektrochemisch
entstandenen
Produkten
wieder
regeneriert
werden,
um
einen
Kreislauf
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
The
holes
and
the
contact
elements
that
can
be
plugged
into
them
can
provide
an
electrical
loading
capacity
according
to
ISO
16750-2
(in
the
version
valid
on
the
submission
date
of
the
European
patent
application
EP
09163009.5,
i.e.
on
17
Jun.
2009).
Die
Bohrungen
und
die
in
sie
einsteckbaren
Kontaktelemente
können
eine
elektrische
Belastungsfähigkeit
gemäß
ISO
16750-2
(in
der
am
Einreichungstag
der
Europäischen
Patentanmeldung
EP
09163009.5,
das
heißt
am
17.06.2009,
gültigen
Fassung)
bereitstellen.
EuroPat v2
The
holes
and
the
contact
elements
that
can
be
inserted
into
them
can
in
particular
have
an
electrical
loading
capacity
according
to
ISO
16750-2
in
the
ISO
16750-2:2006
version.
Die
Bohrungen
und
die
in
sie
einsteckbaren
Kontaktelemente
können
insbesondere
eine
elektrische
Belastungsfähigkeit
gemäß
ISO
16750-2
in
der
Fassung
ISO
16750-2:2006
haben.
EuroPat v2
In
particular,
each
of
the
pluggable
contact
elements
can
be
designed
for
an
electrical
loading
capacity
of
at
least
approximately
5
Amperes,
in
particular
of
at
least
approximately
10
Amperes,
further
in
particular
of
at
least
approximately
20
Amperes.
Insbesondere
kann
jedes
der
einsteckbaren
Kontaktelemente
für
eine
elektrische
Belastungsfähigkeit
von
mindestens
ungefähr
5
Ampere,
insbesondere
von
mindestens
ungefähr
10
Ampere,
weiter
insbesondere
von
mindestens
ungefähr
20
Ampere
ausgelegt
sein.
EuroPat v2
An
uneven
mechanical
loading
on
the
motor
shaft,
which
is
caused,
for
example,
by
the
operation
of
a
piston
compressor,
leads
to
an
uneven
electrical
loading
on
the
network,
which
can
manifest
itself
in
the
form
of
network
malfunctions
such
as
flicker.
Eine
ungleichmäßige
mechanische
Belastung
an
der
Motorwelle,
die
beispielsweise
durch
den
Betrieb
eines
Kolbenkompressors
hervorgerufen
wird,
führt
zu
einer
ungleichmäßigen
elektrischen
Belastung
des
Netzes,
was
sich
in
Form
von
Netzstörungen
wie
beispielsweise
Flicker
äußern
kann.
EuroPat v2
They
show
clearly
increased
electrical
loading
capacity
and
a
significantly
longer
service
life
compared
with
composite
compositions
containing
particles
without
defect
chemistry.
Sie
zeigen
eine
deutlich
erhöhte
elektrische
Belastbarkeit
und
eine
signifikant
längere
Lebensdauer
im
Vergleich
zu
Komposit-Zusammensetzungen
mit
Partikeln
ohne
Defektchemie.
EuroPat v2