Translation of "Electrical loading" in German

As a result, a uniform electrical field loading of the individual layers of the resistance body 3 is promoted.
Hierdurch wird eine gleichmäßige elektrische Feldbelastung der einzelnen Schichten des Widerstandskörpers 3 begünstigt.
EuroPat v2

For setting the working point, current and voltage are monitored while being subjected to electrical loading.
Zur Einstellung des Arbeitspunktes werden Strom und Spannung während einer elektrischen Belastung beobachtet.
EuroPat v2

Electrical loading of the linear antenna by the planar antenna is advantageously avoided in this manner.
Eine elektrische Belastung der Linienantenne durch die Flächenantenne wird hierdurch in vorteilhafter Weise vermieden.
EuroPat v2

Thereby, an optimization of the layer thickness apportionment is enabled by means of an external variable process parameter, namely the electrical sputter loading.
Damit wird eine Schichtdickenverteilungsoptimierung über einen extern variablen Prozessparameter, nämlich die elektrische Sputterleistung, ermöglicht.
EuroPat v2

If the resistance is increased after the application, it is assumed that mechanical defects were generated in the posistor during the electrical loading or that pre-existing defects were magnified thereby.
Erhöht sich der Widerstand nach der Prüfung, so muss angenommen werden, dass während der elektrischen Belastung mechanische Defekte im Kaltleiter erzeugt oder bestehende Defekte vergrössert wurden.
EuroPat v2

In further development of this type of cuvette, in particular in investigations of the thermal and electrical loading capacity as well as life under substantially practical conditions, it has been found in the present application that cuvettes of this type have some advantages and particular properties when the annular flanges are manufactured from solid pyrolytic graphite--hereinafter also termed pyrographite.
Bei der weiteren Entwicklung dieses Cuvettentyps, insbesondere bei Untersuchungen seiner thermischen und elektrischen Belastbarkeit sowie seiner Lebensdauer unter praxisnahen Bedingungen, wurde nun gefunden, daß Cuvetten der genannten Art einige Vorteile und Besonderheiten aufweisen, wenn die ringförmigen Flansche aus massivem pyrolytischem Graphit - nachfolgend auch Pyrographit genannt - hergestellt werden.
EuroPat v2

The inventive measures lead to a very uniform current distribution, i.e., the current loading of the individual current supply contacts can be very uniform and adjusted in such a way that there would be no significant wear as a result of the electrical loading.
Durch die erfindungsgemäßen Maßnahmen erhält man eine sehr gleichmäßige Stromverteilung, d.h. die Strombelastung der einzelnen Stromzuführungskontakte kann sehr gleichmäßig sein und so eingestellt werden, daß durch diese elektrische Belastung keine nennenswerte Abnutzung erfolgt.
EuroPat v2

More specifically the latter is no longer guaranteed if, with the storage means voltage having fallen to a critical level, the drive pulse for the motor movement admittedly starts, but then does not persist over its fully predetermined length but, as a result of the electrical loading of the storage means which is already almost discharged, results in temporary breakdown of the residual voltage.
Letzteres ist nämlich nicht mehr gewährleistet, wenn bei kritisch abgesunkener Speicherspannung der Antriebsimpuls für die Motorbewegung zwar einsetzt, aber dann doch nicht über seine voll vorgegebene Länge ansteht, sondern infolge der elektrischen Belastung des schon fast entladenen Speichers zum vorübergehenden Zusammenbruch der Restspannung führt.
EuroPat v2

This field especially focuses on reliability, mechanical and electrical loading capacity, on the one hand, and favorable manufacturing and assembling costs, on the other hand.
In diesem Gebiet wird auf die Zuverlässigkeit, die mechanische und elektrische Belastbarkeit einerseits und auf günstige Herstellungs- und Montagekosten andererseits besonderen Wert gelegt.
EuroPat v2

As the maximum electrical loading capacity and consequently the attainable light emission, apart from the material constants, results from the filament surface, the effective luminous efficiency is low.
Da die maximale elektrische Belastbarkeit und somit die erreichbare Lichtemission - abgesehen von Materialkonstanten - durch die Glühkörperoberfläche gegeben ist, ist die effektive Lichtleistung gering.
EuroPat v2

In mass casting of metals such as aluminum, steel, etc., it has already been proposed several times to influence the casting speed by surrounding the outlet with a travelling field inductor, the electrical loading of which represents a control variable.
Bei dem Massenvergiessen von Metallen wie Aluminium, Stahl usw. wurde bereits verschiedentlich vorgeschlagen, die Giessgeschwindigkeit dadurch zu beeinflussen, dass der Ausguss mit einem Wanderfeldinduktor umgeben ist, dessen elektrische Beaufschlagung eine Regelgrösse darstellt.
EuroPat v2

By contrast, the object of the present invention is to reduce the spread between units and the collective spread of the electric values of the gas discharge arrester and increase the thermal and electrical loading capacity of the arrester without necessitating the tolerance of an alteration of its electrical characteristic values.
Demgegenüber besteht die Aufgabe, die der vorliegenden Erfindung zugrundeliegt, in einer Verkleinerung der Exemplarstreuung und der Kollektivstreuung der elektrischen Werte des Gasentladungsableiters und in einer Erhöhung der thermischen und elektrischen Belastbarkeit des Ableiters, ohne eine Änderung seiner elektrischen Kennwerte hinnehmen zu müssen.
EuroPat v2

However, the required thinness of the filament constitutes a decisive restriction to its electrical loading capacity and therefore also a restriction to the luminous efficiency of the source.
Die verlangte Dünnheit der Glühwendel bedeutet aber eine einschneidende Beschränkung ihrer elektrischen Belastbarkeit und somit auch eine Beschränkung der Lichtleistung der Quelle.
EuroPat v2

In the case where they are spaced apart only by solid insulation material continuously in a manner running in the radial direction, the electric field is displaced by the higher permittivity of the material into the adjoining oil paths, which have less electric strength and which are thereby subjected to higher electrical loading.
Bei einer durchgehend in radialer Richtung verlaufenden Beabstandung nur durch festes Isolationsmaterial wird das elektrische Feld durch die höhere Permittivität desselben in die angrenzenden, elektrisch nicht so festen Ölstrecken verdrängt, welche dadurch elektrisch höher belastet werden.
EuroPat v2

An extreme thermal or electrical loading is safely detected and can be read out in a second by the DEHNrecord DRC LC, a hand-held reader with non-contact RFID technology.
Eine extreme thermische oder elektrische Belastung wird zuverlässig erkannt und lässt sich sekundenschnell in berührungsloser RFID- Technik mit dem Handlesegerät DEHNrecord DRC LC auslesen.
ParaCrawl v7.1

Another core idea of the invention is to be seen in that the electrical loading of the semiconductor switches that are used is reduced in the deactivated operation of the power amplifier.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung ist darin zu sehen, die elektrische Belastung der eingesetzten Halbleiterschalter im abgeschalteten Betrieb der Leistungsendstufe zu verringern.
EuroPat v2

In order to permit reliable operation of the wind power installation it should always be operated in such a way that it is not operated in the limit range of its mechanical or electrical loading.
Um einen sicheren Betrieb der Windenergieanlage zu erlauben, sollte diese stets so betrieben werden, dass sie nicht im Grenzbereich ihrer mechanischen oder elektrischen Belastung betrieben wird.
EuroPat v2

The present invention has the problem, starting from an electrical equivalent circuit of a three-phase synchronous machine, of suggesting a method for determining the equivalent circuit characteristic quantities, whereby a parameter identification without electrical or mechanical loading of the motor is made possible, the rotor stands still and all electrical equivalent circuit parameters for a description of the element behavior of the three-phase motor can be determined for a large frequency range by a single measurement.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ausgehend von einem elektrischen Ersatzschaltbild einer Drehstrom-Synchronmaschine ein Verfahren zur Bestimmung der Ersatzschaltbildkenngrößen vorzuschlagen, wobei eine Parameteridentifikation ohne elektrische oder mechanische Belastung des Motors ermöglicht wird, der Rotor stillsteht und durch eine einzige Messung alle elektrischen Ersatzschaltbildparameter für eine Beschreibung des elektrischen Verhaltens des Drehstrommotors für einen großen Frequenzbereich ermittelt werden kann.
EuroPat v2

SUMMARY Described herein is a piezoelectric multiple-layer component that may withstand high mechanical and electrical loading.
Eine zu lösende Aufgabe besteht darin, ein piezoelektrisches Vielschicht-Bauelement bereitzustellen, das einer hohen mechanischen und elektrischen Belastung standhalten kann.
EuroPat v2

The two starting materials K 2 [MnO 3] and tin must be regenerated from the electrochemically created products during electrical loading of the cells, in order to guarantee a cycle.
Die beiden Ausgangsprodukte K 2 [MnO 3] und Zinn müssen bei elektrischer Belastung der Zellen aus den elektrochemisch entstandenen Produkten wieder regeneriert werden, um einen Kreislauf zu gewährleisten.
EuroPat v2

The holes and the contact elements that can be plugged into them can provide an electrical loading capacity according to ISO 16750-2 (in the version valid on the submission date of the European patent application EP 09163009.5, i.e. on 17 Jun. 2009).
Die Bohrungen und die in sie einsteckbaren Kontaktelemente können eine elektrische Belastungsfähigkeit gemäß ISO 16750-2 (in der am Einreichungstag der Europäischen Patentanmeldung EP 09163009.5, das heißt am 17.06.2009, gültigen Fassung) bereitstellen.
EuroPat v2

The holes and the contact elements that can be inserted into them can in particular have an electrical loading capacity according to ISO 16750-2 in the ISO 16750-2:2006 version.
Die Bohrungen und die in sie einsteckbaren Kontaktelemente können insbesondere eine elektrische Belastungsfähigkeit gemäß ISO 16750-2 in der Fassung ISO 16750-2:2006 haben.
EuroPat v2

In particular, each of the pluggable contact elements can be designed for an electrical loading capacity of at least approximately 5 Amperes, in particular of at least approximately 10 Amperes, further in particular of at least approximately 20 Amperes.
Insbesondere kann jedes der einsteckbaren Kontaktelemente für eine elektrische Belastungsfähigkeit von mindestens ungefähr 5 Ampere, insbesondere von mindestens ungefähr 10 Ampere, weiter insbesondere von mindestens ungefähr 20 Ampere ausgelegt sein.
EuroPat v2

An uneven mechanical loading on the motor shaft, which is caused, for example, by the operation of a piston compressor, leads to an uneven electrical loading on the network, which can manifest itself in the form of network malfunctions such as flicker.
Eine ungleichmäßige mechanische Belastung an der Motorwelle, die beispielsweise durch den Betrieb eines Kolbenkompressors hervorgerufen wird, führt zu einer ungleichmäßigen elektrischen Belastung des Netzes, was sich in Form von Netzstörungen wie beispielsweise Flicker äußern kann.
EuroPat v2

They show clearly increased electrical loading capacity and a significantly longer service life compared with composite compositions containing particles without defect chemistry.
Sie zeigen eine deutlich erhöhte elektrische Belastbarkeit und eine signifikant längere Lebensdauer im Vergleich zu Komposit-Zusammensetzungen mit Partikeln ohne Defektchemie.
EuroPat v2