Translation of "Educational rights" in German
If
the
cultural,
educational
and
religious
rights
of
the
Serbian
minority
are
not
respected,
not
only
will
bilateral
relations
between
Kosovo
and
Serbia,
as
well
as
in
other
parts
of
the
Balkans,
become
more
difficult,
it
will
also
make
Priština's
road
to
European
Union
membership
longer.
Wenn
die
Rechte
der
serbischen
Minderheit
in
punkto
Kultur,
Bildung
und
Religion
nicht
respektiert
werden,
dann
gestalten
sich
die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
dem
Kosovo
und
Serbien
und
in
anderen
Bereichen
des
Balkans
nicht
nur
schwieriger,
sondern
der
Weg
Prištinas
zur
Mitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
wird
auch
länger.
Europarl v8
There
are
serious
obstacles
to
the
practical
implementation
of
the
cultural
and
educational
rights
of
these
minorities.
Es
bestehen
ernsthafte
Hindernisse
für
die
praktische
Durchsetzung
der
Rechte
dieser
Minderheiten
auf
den
Gebieten
Kultur
und
Bildung.
Europarl v8
Basing
an
assessment
only
on
the
view
that
the
state
merely
tolerates
the
individual
exercise
–
not
directly
attributable
to
the
state
–
of
the
educational
staff‘s
fundamental
rights,
and
that
pupils
merely
have
to
look
at
certain
clothing
of
educational
staff
that
is
obviously
based
on
those
staff
members’
individual
decisions,
therefore
falls
short
of
the
mark.
Eine
Bewertung,
die
allein
darauf
abstellt,
dass
der
Staat
eine
ihm
unmittelbar
nicht
zuzurechnende
individuelle
Grundrechtsausübung
seiner
Pädagogen
nur
dulde
und
die
Schüler
lediglich
eine
bestimmte
Bekleidung
der
Pädagogen
anzuschauen
hätten,
die
erkennbar
auf
deren
individuelle
Entscheidung
zurück
gehe,
greift
deshalb
zu
kurz.
ParaCrawl v7.1
For
more
information
on
parental
rights
with
respect
to
a
child's
educational
record
under
the
U.S.
Family
Educational
Rights
and
Privacy
Act
(FERPA),
please
see
the
FERPA
section
below.
Weitere
Informationen
zu
den
elterlichen
Rechten
in
Bezug
auf
die
schulbezogenen
Aufzeichnungen
gemäß
dem
US-amerikanischen
Gesetz
fÃ1?4r
Familienbildungsrechte
und
Datenschutz
(Family
Educational
Rights
and
Privacy
Act,
FERPA)
erhalten
Sie
im
nachfolgenden
FERPA-Abschnitt.
ParaCrawl v7.1
Our
collection,
use,
and
disclosure
of
Student
Data
is
governed
by
our
agreements
with
the
School,
in
the
U.S.
by
the
provisions
of
the
Family
Educational
Rights
and
Privacy
Act
(FERPA)
and
applicable
state
laws,
and
by
other
state,
federal,
and
international
laws
as
applicable.
Für
die
Erfassung,
Nutzung
und
Offenlegung
von
Schülerdaten
durch
uns
gelten
unsere
Vereinbarungen
mit
der
Schule,
in
den
USA
die
Bestimmungen
des
Family
Educational
Rights
and
Privacy
Act
(FERPA)
und
die
anwendbaren
bundesstaatlichen
Gesetze
sowie
gegebenenfalls
anwendbare
andere
bundesstaatliche
Gesetze,
Bundesgesetze
und
internationale
Gesetze.
ParaCrawl v7.1
With
that
purpose,
and
the
Youth
for
Human
Rights
educational
materials
to
accomplish
it,
the
delegates
returned
to
their
home
nations
to
continue
their
missions
through
2017.
Mit
dieser
Zielsetzung
vor
Augen
und
mit
den
Informationsmaterialien
der
Youth
for
Human
Rights
als
Hilfsmittel,
um
das
zu
erreichen,
kehrten
die
Delegierten
in
ihre
Heimatländer
zurück,
um
im
Laufe
des
Jahres
2017
ihre
Arbeit
weiterzuführen.
CCAligned v1
Distribution
of
human
rights
educational
materials
in
the
region’s
two
official
languages,
Portuguese
and
Tetum,
reached
20%
of
the
population.
Mit
der
Verteilung
der
Lehrmaterialien
über
Menschenrechte
in
den
zwei
Hauptsprachen
der
Region,
Portugiesisch
und
Tetum,
wurden
20
%
der
Bevölkerung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
a
school
administrator,
teacher
or
otherwise
part
of
an
educational
organization
and
you
intend
to
have
students
participate
in
any
Gallup
assessment,
you
agree
to
take
all
necessary
actions
to
comply
with
applicable
student
privacy
laws,
including,
but
not
limited
to,
the
Family
Educational
Rights
and
Privacy
Act
(FERPA).
Wenn
Sie
Schulleiter,
Lehrer
oder
anderweitig
im
Bildungsbereich
tätig
sind
und
planen,
Schüler
an
einer
Gallup
Beurteilung
teilnehmen
zu
lassen,
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden,
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
die
geltenden
Datenschutzgesetze
für
Schüler
einzuhalten,
u.
a.
das
US-Gesetz
"Family
Educational
Rights
and
Privacy
Act"
(FERPA).
ParaCrawl v7.1
In
its
role
of
Consultant
Organisation,
the
delegation
of
Terre
des
hommes
continues
the
work
started
in
2008
to
obtain
a
positive
transformation
of
judicial
responses
so
that
these
will
become
socio-educational,
respecting
the
rights
of
both
victims
and
offenders,
and
helpful
in
the
prevention
of
juvenile
delinquency.
In
ihrer
Rolle
als
Beraterorganisation
setzt
Terre
des
hommes
die
2008
begonnene
Arbeit
fort,
um
eine
positive
Veränderung
der
richterlichen
Entscheide
herbeizuführen,
damit
diese
sozialpädagogisch
ausgerichtet
sind,
die
Rechte
von
Opfern
und
Tätern
berücksichtigen
und
eine
vorbeugende
Wirkung
auf
die
Jugendkriminalität
haben.
ParaCrawl v7.1
In
the
letter,
which
is
dated
January
27,
2015,
the
petitioners
also
mention
Article
125
of
the
Iraqi
Constitution
currently
in
force,
which
guarantees
the
protection
and
the
legal
regulation
of
"administrative,
political,
cultural
and
educational
rights
of
different
nationalities,
including
Turkmen,
Chaldeans,
Assyrians
and
all
the
other
components".
In
ihrem
Schreiben
vom
26.
Januar
2015
beziehen
sich
die
Unterzeichner
auch
auf
den
Artikel
125
der
irakischen
Verfassung,
die
den
Schutz
und
die
besondere
gesetzliche
Handhabung
für
“administrative,
politische,
kulturelle
und
erzieherische
Rechte
der
verschiedenen
Nationalitäten,
darunter
Turkmenen,
Chaldäer,
Assyrer
und
alle
anderen
Komponenten”
vorsieht.
ParaCrawl v7.1
In
partnership
with
the
Philippines
Commission
on
Human
Rights,
the
United
for
Human
Rights
educational
program
has
been
embraced
by
more
than
230,000
people.
In
Zusammenarbeit
mit
der
philippinischen
Menschenrechtskommission
wurden
mit
der
Informationskampagne
von
United
for
Human
Rights
mehr
als
230
000
Menschen
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Distribution
of
human
rights
educational
materials
in
the
region's
two
official
languages,
Portuguese
and
Tetum,
reached
20%
of
the
population.
Mit
der
Verteilung
der
Lehrmaterialien
über
Menschenrechte
in
den
zwei
Hauptsprachen
der
Region,
Portugiesisch
und
Tetum,
wurden
20
%
der
Bevölkerung
erreicht.
ParaCrawl v7.1